光るとき (闪光之时)-羊文学 无损flac下载 mp3下载
光るとき (闪光之时)-羊文学 在线试听 歌词免费下载
你看花开得那般绚丽 [00:37.30]そこに種が落ちたからで
只因在那里有种子落下 [00:44.64]いつかまた枯れた後で
终有一天会再度枯败 [00:51.92]種になって続いてく
化为种子继续流转 [00:59.32]君たちの足跡は
你们的足迹 [01:06.85]進むたび変わってゆくのに
随着前进的每一步而不断发生着变化 [01:13.96]永遠に見えるものに
却仍旧为了看似永恒的事物 [01:21.36]苦しんでばかりだね
一再深陷苦痛之中 [01:28.78]荒野を駆ける この両足で
凭自己的双腿 疾驰穿越荒野 [01:32.44]ゴーイング ゴーイング
前进 前进 [01:34.39]それだけなんだ
仅此而已 [01:36.16]明日へ旅立つ準備はいいかい
出发迈向明天 准备是否完成 [01:43.42]そこで戸惑う でも運命が
你在原地迟疑 但命运不等人 [01:47.17]コーリング コーリング
呼唤 呼唤 [01:49.13]呼んでいる
呼唤你启程 [01:50.36]ならば 全てを生きてやれ
那么 就度过这一生吧 [01:58.50]何回だって言うよ 世界は美しいよ
无论多少次我都会说 世界其实很美丽 [02:04.94]君がそれを諦めないからだよ
因为你从来不知道放弃 [02:13.23]最終回のストーリーは
故事的最终结局 [02:15.99]初めから決まっていたとしても
即使知道从开始便已注定 [02:20.64]今だけはここにあるよ
唯有今天就在我的脚下 [02:27.94]君のまま光ってゆけよ
以你的本来面目闪烁光亮 [02:31.75]あの花が落ちるとき
在那朵花凋零散落之时 [02:39.10]その役目を知らなくても
即便不了解它的使命 [02:46.26]側にいた人は
但一直陪伴身旁的人 [02:49.58]きっと分かっているはずだから
一定能够心领神会吧 [03:15.84]海風を切る 胸いっぱいに
迎着海风而去 内心百感交集 [03:19.53]ゴーイング ゴーイング
前进 前进 [03:21.48]息をするんだ
深深呼吸 [03:23.19]今日を旅立つ準備はいいかい
出发离开今天 准备是否完成 [03:30.48]ときに戸惑う 繰り返すんだ
不时迟疑困惑 如此周而复始 [03:34.28]コーリング コーリング
呼唤 呼唤 [03:36.28]聞こえてる
我听见了那呼唤 [03:37.45]ならば 全てを生きてやる
那么 我也会全力度过这一生 [03:41.90]何回だって言うよ 世界は美しいよ
无论多少次我都会说 世界其实很美丽 [03:48.25]君がそれを諦めないからだよ
因为你从来不知道放弃 [03:56.65]混沌の時代に
在这混沌的时代 [03:59.39]泥だらけの君のままで
纵然满身泥泞 也请以你的本来面目 [04:03.95]輝きを見つめていて
注视光明 [04:11.20]悲しみに向かう夜も
朝着悲伤奔赴而去的黑夜 [04:18.59]揺るがずに光っていてよ
也永不动摇地闪烁光亮 [04:22.53]いつか巡ってまた会おうよ
总有一天我们还会辗转重逢 [04:26.08]最終回のその後も
即便故事迎来了最终结局 [04:29.90]誰かが君と生きた記憶を
曾与你共同生活过的记忆 [04:33.43]語り継ぐでしょう
也会继续为人传颂下去吧 [04:37.30]いつか笑ってまた会おうよ
让我们在未来笑着再会 [04:41.05]永遠なんてないとしたら
如果说并不存在所谓永恒 [04:44.47]この最悪な時代も
那这般不堪的时代 [04:47.25]きっと続かないでしょう
也一定同样不会长久吧 [04:50.82]君たちはありあまる奇跡を
你们将从用之不尽的奇迹之中 [04:59.22]駆け抜けて今をゆく
穿梭而过 疾驰于当下
光るとき (闪光之时)-羊文学 热门评论
世事无常 下坠也要翩然起舞
一之谷之战,十六岁的平敦盛在源平对峙的夜半,拿出自己的小笛吹奏,源氏部队听到笛声后都赞不绝口。关东第一武将的熊谷直实更是称赞原来平氏阵营中也有如此风雅之人。之后,两人在海面对阵,平敦盛很快败下阵来,熊谷见平敦盛只是个跟自己孙子差不多大的俊雅少年,并看到了他腰间的笛子,感叹道这就是那晚的吹笛少年。久经沙场的熊谷心软想放他一命,让他回去专心研究音律,从此远离战场。而平敦盛有着作为平氏一族的自尊,一心求死。且源氏大军正在赶来,熊谷担心自己不杀他,他可能被部下抓住羞辱,于是含泪割下他的头颅,又取出他腰间的小笛悲伤地吹奏了一曲。自此之后,杀人无数的熊谷进了寺庙出家,削发为僧,永不踏入战场。
啊啊啊啊,番都完结这么久了歌才出来,不过总算等到了!!!😭
即使结局这么久了,现在再听到还是会流泪,感谢遇见。不论是距今很久的历史人物,还是在大火中丧生的漫画家们,我会记得你们在历史上存在过。 那曾鲜活的存在啊,我会记得。
祗园精舍 祗园精舍钟声响,诉说世事本无常; 娑罗双树花失色,盛者必衰若沧桑。 骄奢之人不长久,好似春夜梦一场; 强梁霸道终殄灭,恰如风前尘土扬。
你看花开得那般绚丽, 只因那里有种子落下。 无论多少次我都会说,世界其实很美丽。 因为你从来不知道放弃, 故事的最终结局, 即便知道从开始便已经注定。 唯有今天,就在我的脚下。
历史书太小,装不下一个人辽阔的一生;历史书又太大,装下了人类悠久漫长的历史。多少丰功伟业,爱恨情仇,富贵繁华不过一笔概括
不胜唏嘘。 琵琶因为平氏家族而失去家人,却也因此成为了平氏家族的一员,一双异色瞳,洞见的是过去和未来,更看到了外表权势滔天的平家其内部交织的无数矛盾、挣扎、无奈和悲哀。 令人感慨的不只是平氏家族的兴衰荣辱和它背后映射出的历史轮回,还有一股沉浮在历史长河中的渺小感和无力感,即便洞察一切,我们却依然无法改变历史的流向——琵琶也许就是每一个平凡的我们,自始至终,只能默默守望。 有时候会想,平重盛也好,琵琶也罢,他们遮住眼睛,刻意不去看那些注定要飘散风中的花瓣,也许正是在破败命运面前,所做的一点微小而倔强的反抗吧。 花瓣终将会凋零,但它曾经绚烂过。
此歌不火也太说不过去了
历史的车轮滚滚向前,即使我们无法改变丝毫,也依旧对世界充满热爱
光るとき (闪光之时)-羊文学 相关歌曲
- まっさら-吉岡聖恵
- 飛行船-優里
- miracle-Cö shu Nie
- 祝祭-sumika
- DADDY ! DADDY ! DO ! - From THE FIRST TAKE-鈴木雅之/铃木爱理
- 鴉と白鳥 (乌鸦和天鹅)-amazarashi
- 存在証明-湯木慧
- 恋ノ行方 (恋爱的行踪)-あかせあかり
- U-ꉈꀧ꒒꒒ꁄꍈꍈꀧ꒦ꉈ ꉣꅔꎡꅔꁕꁄ/中村佳穂/Belle
- 季節は次々死んでいく - From THE FIRST TAKE (季节陆续死去 - From THE FIRST TAKE)-amazarashi
- えんとつ町のプペル-ロザリーナ
- 春の羅針-adieu
- お伽話のような奇跡-久保あおい
- サイハテ (TV Version)-铃木实里
- PINK BLOOD-宇多田光
- 晴るる (放晴)-あたらよ
- 勝手にオリンピック-back number
- Bravest-向井太一
- 君は薔薇より美しい-上白石萌音
- 月夜ノコトリ (月夜的小鸟)-伊藤彩沙