La traviata - Libiamo ne'lieti calici (Brindisi) (茶花女 - “饮酒歌”(布林迪西))-Carlo Bergonzi/John Pritchard/Orchestra del Maggio Musicale Fiorentino/Dame Joan Sutherland
SQ
歌手 : Carlo Bergonzi
/
John Pritchard
/
Orchestra del Maggio Musicale Fiorentino
/
Dame Joan Sutherland
专辑 : Ultimate Verdi
时长 : 03:03
La traviata - Libiamo ne'lieti calici (Brindisi) (茶花女 - “饮酒歌”(布林迪西))-Carlo Bergonzi/John Pritchard/Orchestra del Maggio Musicale Fiorentino/Dame Joan Sutherland 无损flac下载 mp3下载
La traviata - Libiamo ne'lieti calici (Brindisi) (茶花女 - “饮酒歌”(布林迪西))-Carlo Bergonzi/John Pritchard/Orchestra del Maggio Musicale Fiorentino/Dame Joan Sutherland 在线试听 歌词免费下载
[ti:La Traviata - Libiamo Ne'Lieti Calici (茶花女 - 饮酒歌) ("Brindisi")]
[ar:Carlo Bergonzi/Dame Joan Sutherland/Coro del Maggio Musicale Fiorentino/Orchestra del Maggio Musicale Fiorentino]
[al:Opera Gold - 100 Great Tracks]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]Libiamo ne'lieti calici (Brindisi) - Carlo Bergonzi/John Pritchard/Orchestra del Maggio Musicale Fiorentino/Dame Joan Sutherland
[00:10.84]Written by:Francesco Maria Piave
[00:21.68]Alfredo
[00:22.96]Libiamo ne' lieti calici
[00:26.90]Che la bellezza infiora
[00:29.50]
[00:30.08]E la fuggevol ora
[00:34.95]S'inebriì a voluttà
[00:37.91]
[00:38.63]Libiam ne' dolci fremiti
[00:42.42]Che suscita l'amore
[00:45.86]Poichè quell'occhio al core
[00:49.28]Onnipotente va
[00:55.43]Libiamo amore amor fra i calici
[01:01.44]Più caldi baci avrà
[01:03.22]
[01:11.86]Tutti
[01:13.17]Ah libiam amor fra' calici
[01:17.46]Più caldi baci avrà
[01:20.30]
[01:20.82]Violetta s'alza
[01:23.21]Tra voi saprò dividere
[01:27.62]
[01:28.97]Il tempo mio giocondo
[01:33.16]Tutto è follia nel mondo
[01:36.70]Ciò che non è piacer
[01:40.32]Godiam fugace e rapido
[01:45.80]È il gaudio dell'amore
[01:51.25]E un fior che nasce e muore
[01:53.13]Nè più si può goder
[01:54.62]Godiam
[01:55.37]C'invita un fervido
[01:57.42]Accento lusinghier
[01:58.36]Tutti
[01:59.98]Ah godiamo
[02:00.69]La tazza e il cantico
[02:01.98]La notte abbella e il riso
[02:03.57]In questo paradiso
[02:05.80]Ne scopra il nuovo dì
[02:07.83]Violetta ad alfredo
[02:09.17]La vita è nel tripudio
[02:10.98]
[02:12.29]Alfredo a violetta
[02:15.80]Quando non s'ami ancora
[02:19.33]Violetta ad alfredo
[02:23.05]Nol dite a chi l'ignora
[02:27.93]Alfredo a violetta
[02:32.02]È il mio destin così
[02:36.47]
[02:36.99]Tutti
[02:38.38]Ah sì godiamo
[02:41.85]La tazza e il cantico
[02:44.66]La notte abbella e il riso
[02:49.22]In questo paradiso
[02:50.42]Ne scopra il nuovo dì
La traviata - Libiamo ne'lieti calici (Brindisi) (茶花女 - “饮酒歌”(布林迪西))-Carlo Bergonzi/John Pritchard/Orchestra del Maggio Musicale Fiorentino/Dame Joan Sutherland 歌曲简介
第一幕:薇奥莉塔家中大厅。幕启,华灯初上时分,巴黎名交际花薇奥莉塔家中贺客盈门,这场宴会是为了庆祝薇奥莉塔身体康复特地举办的。其中一位来宾卡斯东子爵带了另外一位新面孔─阿弗列德?杰尔蒙─登门拜访;卡斯东告诉薇奥莉塔:当她卧病在床期间,阿弗列德每天必定前来殷切问候薇奥莉塔的病情。薇奥莉塔听了之后,只是淡淡地说:她不值得阿弗列德这般费心,而阿弗列德急则忙表示自己是一片真心。薇奥莉塔闻言,深感荣幸,同时她也半开玩笑地对另外一位仰慕者多男爵说:为什么从没见过男爵也对她这么用心呢?男爵本想辩驳,却被薇奥莉塔的好友弗洛拉劝住了;弗洛拉要男爵少开尊口,而男爵表示他是愈看阿弗列德愈不顺眼。卡斯东子爵发现阿弗列德站在一旁沉默不语,于是起哄要他即席创作一首饮酒诗,以娱大众。在征得薇奥莉塔的同意后,阿弗列德像是德到了灵感一般,即兴高歌一曲─歌颂爱情、也歌颂欢乐时光!(饮酒歌)这时从另外一个房间传来一阵音乐声,薇奥莉塔表示:舞会即将开始,请大家移驾前往跳舞,但薇奥莉塔才刚起身,就感到一阵头晕目眩,众人上前关心她的身体状况,而薇奥莉塔只说休息一下即可,先请大伙前去尽兴跳舞,稍待片刻她再过去招呼。在众人离去后,薇奥莉塔从镜中观得自己苍白的脸孔,但她一转身,就发现了阿弗列德还在大厅里。阿弗列德上前关怀薇奥莉塔的身体健康,同时也表达出心中的爱慕之意;薇奥莉塔心中虽然感动,但还是劝阿弗列德不要在她身上浪费时间。(二重唱:在那快乐的一天) 忽然,卡斯东子爵闯进大厅,眼见阿弗列德与薇奥莉塔两人“互诉情怀”,于是也很识趣地先行离开。就在阿弗列德起身告白之时,薇奥莉塔叫住阿弗列德,并且给了他一朵茶花,要阿弗列德在茶花凋谢时再回来拜访;而原本为爱所拒的阿弗列德,闻言不禁大喜,便约定在第二天必将回来探望薇奥莉塔。在阿弗列德离去后,众人也陆续回到大厅,向薇奥莉塔道谢告辞,准备迎接第二天的来临。此时原本吵杂的大厅,只留下薇奥莉塔一人,她的内心起伏不已,有一种莫名的感觉涌上心头。想起刚才阿弗列德的真情表白,薇奥莉塔心中有些心神不定,同时又想起了自己卑微的出身,更觉与爱情无望。忽然间,像是有所觉悟似地,薇奥莉塔起身高唱“及时行乐”─与其等待不知何时才能到来的爱情,不如把握良机,享受眼前的欢乐。(咏叹调:好生奇怪!...梦中情人...及时行乐!)
La traviata - Libiamo ne'lieti calici (Brindisi) (茶花女 - “饮酒歌”(布林迪西))-Carlo Bergonzi/John Pritchard/Orchestra del Maggio Musicale Fiorentino/Dame Joan Sutherland 热门评论
La traviata - Libiamo ne'lieti calici (Brindisi) (茶花女 - “饮酒歌”(布林迪西))-Carlo Bergonzi/John Pritchard/Orchestra del Maggio Musicale Fiorentino/Dame Joan Sutherland 同专辑其他歌曲
- La traviata - Prelude (茶花女 - 序曲)-John Pritchard/Orchestra del Maggio Musicale Fiorentino
- La traviata - "E strano!" - "Ah, fors'è lui" (茶花女 - “这是奇怪!” - “啊,他”)-Dame Joan Sutherland/John Pritchard/Orchestra del Maggio Musicale Fiorentino
- La traviata - "Follie! Delirio vano è questo!" - "Sempre libera" (茶花女 - “幽默!这是谵妄室!” - “及时行乐”)-Dame Joan Sutherland/John Pritchard/Orchestra del Maggio Musicale Fiorentino/Carlo Bergonzi
- Lunge da lei - De' miei bollenti spiriti (“弓箭步从她” - “德我的热精神”)-Carlo Carlo Bergonzi/John Pritchard/Orchestra del Maggio Musicale Fiorentino
- La traviata - "Pura, siccome un angelo...Un dì, quando le veneri" (茶花女 - “纯洁的天使...有一天,当金星”)-Robert Merrill/John Pritchard/Orchestra del Maggio Musicale Fiorentino/Dame Joan Sutherland
- La traviata - "Ah! Dite alla giovine" (茶花女 - “啊!告诉年轻的”)-Dame Joan Sutherland/John Pritchard/Orchestra del Maggio Musicale Fiorentino/Robert Merrill
- La traviata - "Dammi tu forza, o cielo!" (茶花女 - “给我力量,哦天堂!”)-Dame Joan Sutherland/John Pritchard/Orchestra del Maggio Musicale Fiorentino/Carlo Bergonzi
- "Di Provenza il mar, il suol" (“普罗旺斯进行曲,惯于”)-Robert Merrill/John Pritchard/Orchestra del Maggio Musicale Fiorentino
- "Invitato a qui seguirmi" (“他为何要跟著来”)-Dame Joan Sutherland/John Pritchard/Orchestra del Maggio Musicale Fiorentino/Carlo Bergonzi
- Di sprezzo degno se stesso rende (“无论你是多么气愤”)-John Pritchard/Orchestra del Maggio Musicale Fiorentino/Mitì Truccato Pace/Piero De Palma
- La traviata - "Tenesta la promessa" - "Attendo, né a me giungon mai" - "Addio del passato" (茶花女 - “你遵守了你的承诺” - “看,对我来说他们到达或从不” - “过去的告别”)-Dame Joan Sutherland/John Pritchard/Orchestra del Maggio Musicale Fiorentino
- La traviata - "Parigi, o cara, noi lasceremo" (茶花女 - “巴黎,亲爱的,我们就要离开”)-Dame Joan Sutherland/John Pritchard/Orchestra del Maggio Musicale Fiorentino/Carlo Bergonzi
- Ah, Violetta!...Se una pudica vergine (嗯,维奥莱塔!...假如有另一位温柔的姑娘)-Robert Merrill/John Pritchard/Orchestra del Maggio Musicale Fiorentino/Dame Joan Sutherland
- Rigoletto - Scena e Duetto. "Pari siamo" (弄臣 - 场景和二重奏 “咱们都一样!”)-Renato Bruson/Giuseppe Sinopoli/Orchestra dell'Accademia Nazionale di Santa Cecilia
- Rigoletto - "Figlia!..." "Mio padre!" (弄臣 - “女儿!......我的父亲!”)-Renato Bruson/Giuseppe Sinopoli/Orchestra dell'Accademia Nazionale di Santa Cecilia/Edita Gruberova
- Rigoletto - "Deh, non parlare al misero" (弄臣 - “啊,不说被压迫”)-Renato Bruson/Giuseppe Sinopoli/Orchestra dell'Accademia Nazionale di Santa Cecilia
- Rigoletto - "Quanto dolor" (弄臣 - “多少痛苦”)-Renato Bruson/Giuseppe Sinopoli/Orchestra dell'Accademia Nazionale di Santa Cecilia/Edita Gruberova
- Rigoletto - "Veglia, o donna, questa fior" (弄臣 - “守夜,还是女人,这花”)-Renato Bruson/Giuseppe Sinopoli/Orchestra dell'Accademia Nazionale di Santa Cecilia/Edita Gruberova
- Gualtier Maldè...Caro nome (第耶.马尔德...亲爱的名字)-Edita Gruberova/Giuseppe Sinopoli/Orchestra dell'Accademia Nazionale di Santa Cecilia/William Matteuzzi
- Rigoletto - Scena ed Aria. "Ella mi fu rapita" (弄臣 - 场景和咏叹调 “她从我身边被偷走”)-Neil Shicoff/Giuseppe Sinopoli/Orchestra dell'Accademia Nazionale di Santa Cecilia
- Rigoletto - "Parmi veder le lagrime" (弄臣 - “我似乎见到她泪流满面”)-Neil Shicoff/Giuseppe Sinopoli/Orchestra dell'Accademia Nazionale di Santa Cecilia
- Rigoletto - Scena ed Aria. "Povero Rigoletto!" "La rà, la rà" (弄臣 - 场景和咏叹调 “可怜的弄臣!” “在这里,在这里”)-Renato Bruson/Giuseppe Sinopoli/Orchestra dell'Accademia Nazionale di Santa Cecilia/Armando Gabba
- Rigoletto - "Cortigiani, vil razza dannata" (弄臣 - “你们这些朝臣们”)-Giuseppe Sinopoli/Orchestra dell'Accademia Nazionale di Santa Cecilia/Renato Bruson
- Rigoletto - "Ebben piango"-Giuseppe Sinopoli/Orchestra dell'Accademia Nazionale di Santa Cecilia/Renato Bruson
- Rigoletto - Scena e Duetto. "Mio padre!" "Dio! Mia Gilda!" (弄臣 - 场景和二重奏 “我的父亲!” “上帝!我的公会!”)-Renato Bruson/Giuseppe Sinopoli/Coro dell'Accademia Nazionale Di Santa Cecilia/Edita Gruberova
- Rigoletto - "Parla... siam soli" "Tutte le feste al tiempo" (弄臣 - “说...我们都不在话下” “每逢那节日来到”)-Renato Bruson/Giuseppe Sinopoli/Orchestra dell'Accademia Nazionale di Santa Cecilia/Edita Gruberova
- Rigoletto - "Piangi, fanciulla" (弄臣 - “哭,女孩”)-Renato Bruson/Giuseppe Sinopoli/Orchestra dell'Accademia Nazionale di Santa Cecilia/Edita Gruberova
- Rigoletto - "Compiuto pur quanto" - "Schiudete..." (弄臣 - “完成什么”)-Kurt Rydl/Giuseppe Sinopoli/Orchestra dell'Accademia Nazionale di Santa Cecilia/Renato Bruson
- Rigoletto - "Sì, vendetta" (弄臣 - “这桥,复仇”)-Renato Bruson/Giuseppe Sinopoli/Orchestra dell'Accademia Nazionale di Santa Cecilia/Edita Gruberova
- Rigoletto - Scena e Canzona. "E l'ami!" (弄臣 - 场景和短歌 “你爱她吗?”)-Neil Shicoff/Giuseppe Sinopoli/Orchestra dell'Accademia Nazionale di Santa Cecilia/Robert Lloyd