Sprout-高橋李依/KOTONOHOUSE
臻品母带Sprout-高橋李依/KOTONOHOUSE 无损flac下载 mp3下载
Sprout-高橋李依/KOTONOHOUSE 在线试听 歌词免费下载
[ti:Sprout]
[ar:高桥李依 (たかはし りえ)/KOTONOHOUSE (ことのは)]
[al:Princess Letter (s) ! フロムアイドル Sprout]
[by:]
[offset:0]
[kana:11111し1きょく2きょう1そら1こころ1か1た1あふ1さくら1き1はな1たよ1ゆき1ど1あい1ず1とど1ま1なか1つの1て1がみ1と1だれ1とど1じ1かん1とも1めぐ1し1き1おり1おり1うご1だ1もの1がたり1けつ1い1の1とう1かん1か1そん1な1あて1さき1ふ1めい1へん1そう1かん1べん1しん1ぱい1こう1ちゃく1じょう1たい1いっ1ぽ1まえ1ふ1だ1とど1はる1いち1ばん1ふ1ぬ1さき1さくら1はな1ひら1まん1かい1さき1はる1め1ぶ1おも1は1そら1て1かざ1ゆび1さき1あふ1ひとみ1や1まぶた1うら1え1そら1ごと1はる1あし1おと1とも1から1て1がみ1とお1きみ1とど1じ1かん1とも1めぐ1し1き1おり1おり1つむ1もの1がたり1なが1ふゆ1お1せ1かい1いろ1づ1わす1だれ1とど1けつ1い1の1とう1かん1か1そん1な1あて1さき1ふ1めい1へん1そう1かん1べん1しん1ぱい1こう1ちゃく1じょう1たい1いっ1ぽ1まえ1ふ1だ1とど1はる1いち1ばん1ふ1ぬ1さき1さくら1はな1ひら1まん1かい1さき1はる1め1ぶ1おも1は1はる1らん1まん1はし1ぬ1さき1さくら1ふ1ぶき1せ1かい1いろど1とき1さき1はる2いぶき1ねが]
[00:00.53]Sprout - 高桥李依 (たかはし りえ)/KOTONOHOUSE (ことのは)
QQ音乐享有本翻译作品的著作权 [00:03.79]词:KOTONOHOUSE [00:04.62]曲:KOTONOHOUSE [00:05.45] [00:26.17]「えっ アタシ?」
“嗯 我怎么了?” [00:27.54]今日もひとりぼっちだ
今天我也是孤独一人啊 [00:29.27]モノクロの空
将黑白暗淡的天空 [00:30.54]心に書き溜めた
烙印于心中 [00:32.67]コトバ溢れそうだ
想说的话 满溢心间 [00:34.42]あの桜の木から 花の便りが
等待着那颗樱花树 [00:37.53]雪解けを合図に
绚烂绽放 [00:39.20]届くのを待ってる
带来冰雪消融的好消息 [00:41.30]あたしの中に募るこのキモチ
将积攒于心中的情绪 [00:44.68]手紙に綴じて 誰かに届くように
写成一封书信 寄给某位故人 [00:48.08]時間と共に 巡る四季折々
四季随着时间流逝不断辗转轮回 [00:51.50]動き出すよこの物語
命运的故事开始转动 [00:54.96]決意乗せて投函だ
将承载着我决心的信件寄出 [00:56.69]書き損じは無いよね?
信息没有写错吧? [00:58.44]宛先不明で返送だけは勘弁だ
若收信人不明 还是不用回信了 [01:01.76]心配ばっかで膠着状態
忧心忡忡 陷入胶着 [01:03.66]してもしょうがないね
但再怎么担心 也无济于事啊 [01:05.32]一歩前に踏み出して届けよう
向前迈步 传递出心意吧 [01:08.26] [01:21.82]春一番が吹き抜ける先には
当春风开始吹拂 [01:25.41]あの桜のつぼみが花開く
樱花的花苞便会转瞬绽放 [01:28.84]満開はまだ先みたいだけど
虽然樱花还未争相怒放 [01:32.29]春の芽吹きに想いを馳せて
但我已将思念 承载于春天抽枝的嫩芽中 [01:36.06] [01:37.87]空に手を翳して 指先から溢れた
伸手遮挡天空 阳光自指间透出 [01:41.30]ヒカリがあたしの瞳に焼きついた
烙印在我眼底 [01:44.80]瞼の裏のセカイの絵空事が
内心世界的美好幻想 [01:47.72]春の足音と共にやってくるの
伴随着春天的脚步 点点靠近 [01:51.48]空っぽのあたしにくれたドキドキ
空洞的我 感受到的悸动 [01:54.93]手紙を通して君に届けたいな
希望能通过书信 传递你心间 [01:58.41]時間と共に 巡る四季折々
四季随着时间流逝不断辗转轮回 [02:01.83]あなただけに紡ぐこの物語
这故事只为你点点编织 [02:07.39] [02:18.46]長い冬が終わり
漫长的冬天 落下帷幕 [02:22.04]世界が色付くんだ
世界开始沾染色彩 [02:25.50]忘れないあのときめき
愿能将那无法忘怀的悸动 [02:28.73]誰かに届くように
传递到他人心间 [02:31.95] [02:32.76]決意乗せて投函だ
将承载着我决心的信件寄出 [02:34.35]書き損じは無いよね?
信息没有写错吧? [02:36.13]宛先不明で返送だけは勘弁だ
若收信人不明 还是不用回信了 [02:39.47]心配ばっかで膠着状態
忧心忡忡 陷入胶着 [02:41.38]してもしょうがないね
但再怎么担心 也无济于事啊 [02:42.96]一歩前に踏み出して届けよう
向前迈步 传递出心意吧 [02:46.08] [02:51.98]「えっ アタシ?」
“嗯 我怎么了?” [02:53.24] [02:59.52]春一番が吹き抜ける先には
当春风开始吹拂 [03:03.13]あの桜のつぼみが花開く
樱花的花苞便会转瞬绽放 [03:06.60]満開はまだ先みたいだけど
虽然樱花还未争相怒放 [03:09.97]春の芽吹きに想いを馳せ
但我已将思念 承载于春天抽枝的嫩芽中 [03:13.29]春爛漫を走り抜けた先に
穿过烂漫春色后 [03:16.78]桜吹雪が世界を彩る
翩然飘落的樱花 将点亮这个世界 [03:20.27]その時はまだ先みたいだけど
憧憬的那时 似乎还在遥远未来 [03:23.70]春の息吹にあたしの願いのせて
现在 就将心底的祈愿 承载于春天的气息之中
QQ音乐享有本翻译作品的著作权 [00:03.79]词:KOTONOHOUSE [00:04.62]曲:KOTONOHOUSE [00:05.45] [00:26.17]「えっ アタシ?」
“嗯 我怎么了?” [00:27.54]今日もひとりぼっちだ
今天我也是孤独一人啊 [00:29.27]モノクロの空
将黑白暗淡的天空 [00:30.54]心に書き溜めた
烙印于心中 [00:32.67]コトバ溢れそうだ
想说的话 满溢心间 [00:34.42]あの桜の木から 花の便りが
等待着那颗樱花树 [00:37.53]雪解けを合図に
绚烂绽放 [00:39.20]届くのを待ってる
带来冰雪消融的好消息 [00:41.30]あたしの中に募るこのキモチ
将积攒于心中的情绪 [00:44.68]手紙に綴じて 誰かに届くように
写成一封书信 寄给某位故人 [00:48.08]時間と共に 巡る四季折々
四季随着时间流逝不断辗转轮回 [00:51.50]動き出すよこの物語
命运的故事开始转动 [00:54.96]決意乗せて投函だ
将承载着我决心的信件寄出 [00:56.69]書き損じは無いよね?
信息没有写错吧? [00:58.44]宛先不明で返送だけは勘弁だ
若收信人不明 还是不用回信了 [01:01.76]心配ばっかで膠着状態
忧心忡忡 陷入胶着 [01:03.66]してもしょうがないね
但再怎么担心 也无济于事啊 [01:05.32]一歩前に踏み出して届けよう
向前迈步 传递出心意吧 [01:08.26] [01:21.82]春一番が吹き抜ける先には
当春风开始吹拂 [01:25.41]あの桜のつぼみが花開く
樱花的花苞便会转瞬绽放 [01:28.84]満開はまだ先みたいだけど
虽然樱花还未争相怒放 [01:32.29]春の芽吹きに想いを馳せて
但我已将思念 承载于春天抽枝的嫩芽中 [01:36.06] [01:37.87]空に手を翳して 指先から溢れた
伸手遮挡天空 阳光自指间透出 [01:41.30]ヒカリがあたしの瞳に焼きついた
烙印在我眼底 [01:44.80]瞼の裏のセカイの絵空事が
内心世界的美好幻想 [01:47.72]春の足音と共にやってくるの
伴随着春天的脚步 点点靠近 [01:51.48]空っぽのあたしにくれたドキドキ
空洞的我 感受到的悸动 [01:54.93]手紙を通して君に届けたいな
希望能通过书信 传递你心间 [01:58.41]時間と共に 巡る四季折々
四季随着时间流逝不断辗转轮回 [02:01.83]あなただけに紡ぐこの物語
这故事只为你点点编织 [02:07.39] [02:18.46]長い冬が終わり
漫长的冬天 落下帷幕 [02:22.04]世界が色付くんだ
世界开始沾染色彩 [02:25.50]忘れないあのときめき
愿能将那无法忘怀的悸动 [02:28.73]誰かに届くように
传递到他人心间 [02:31.95] [02:32.76]決意乗せて投函だ
将承载着我决心的信件寄出 [02:34.35]書き損じは無いよね?
信息没有写错吧? [02:36.13]宛先不明で返送だけは勘弁だ
若收信人不明 还是不用回信了 [02:39.47]心配ばっかで膠着状態
忧心忡忡 陷入胶着 [02:41.38]してもしょうがないね
但再怎么担心 也无济于事啊 [02:42.96]一歩前に踏み出して届けよう
向前迈步 传递出心意吧 [02:46.08] [02:51.98]「えっ アタシ?」
“嗯 我怎么了?” [02:53.24] [02:59.52]春一番が吹き抜ける先には
当春风开始吹拂 [03:03.13]あの桜のつぼみが花開く
樱花的花苞便会转瞬绽放 [03:06.60]満開はまだ先みたいだけど
虽然樱花还未争相怒放 [03:09.97]春の芽吹きに想いを馳せ
但我已将思念 承载于春天抽枝的嫩芽中 [03:13.29]春爛漫を走り抜けた先に
穿过烂漫春色后 [03:16.78]桜吹雪が世界を彩る
翩然飘落的樱花 将点亮这个世界 [03:20.27]その時はまだ先みたいだけど
憧憬的那时 似乎还在遥远未来 [03:23.70]春の息吹にあたしの願いのせて
现在 就将心底的祈愿 承载于春天的气息之中
Sprout-高橋李依/KOTONOHOUSE 热门评论
日推,封面太可爱叻!!!🥰🥰🥰
这是企划:Princess Letter 的歌曲
谁知道是什么动漫的BGM?
不多bb,火钳刘明,等这歌火了咱都是元老,但是最好别火🌚
最欢快的调,唱最丧的词
李依李的单曲!西片太太来了!
幸哉!能够作为李依李第一批的评论者,我真的十分庆幸,希望在接下来的日子还能再听到李依李更多的新歌
我感觉有股《生活大爆炸》开头曲的味道😂
高桥李依永远的神!!!太太,emt,惠惠这三个角色我真的爱死了!
这首歌给了我很强烈的“奋斗”的感觉,那种踏上新的旅程,充满自信和决心的感觉。歌曲的旋律柔美,节奏轻松,但歌词却充满了决定和来自内心的力量。尤其是歌中“曲折”的让人感动,会让人产生强烈的共鸣,仿佛在跟自己说话。呼唤着我继续保持勇气和自信,朝自己的目标进发。收藏这首歌的人品味不错,和我一样热爱积极向上、自信、追求梦想的音乐和生活。