夜撫でるメノウ (夜抚玛瑙)-Ayase
SQ夜撫でるメノウ (夜抚玛瑙)-Ayase 无损flac下载 mp3下载
夜撫でるメノウ (夜抚玛瑙)-Ayase 在线试听 歌词免费下载
[ti:夜撫でるメノウ (Ayase ver.)]
[ar:Ayase]
[al:幽霊東京]
[by:]
[offset:0]
[kana:1よる1な1し1きょく1へん1きょく1しゅう1でん1まよ1こ1ふた1り1しゅう1てん2あした1いま1かんが1おな1ある1まち1ふた1り1かげ1うつ1なら1み1け1しき1か1ころ1こ1ども1わ1き1きず1つ1おも1で1なか1おぼ1まえ1ば1しょ1きみ1とど1あい1こと1ば1まい1にち1うつく1おも1き1お1ふ1し1ぎ1き1も1げん1き1ちが1わら1きみ1いま1なに1かんが1しお1くう1き1すこ1いき1ふる1いま1はな1すべ1おぼ1こと1ば1う1ま1つた1けつ1まつ1むか1おそ1きみ1とど1あい1こと1ば1まい1にち1いき1ぐる1おも1か1お1しん1げん1き1しゅう1でん1まえ1こと1ば1で1ひと1り1で1あ1おも1わら1わら1きみ1とど1あい1こと1ば1まい1にち1うつく1おも1き1お1ふ1し1ぎ1き1も1げん1き1きみ1もら1あい1て1ふ1まい1にち1うつく1なみだ1あふ1お1さい1ご1こと1ば]
[00:00.00]夜撫でるメノウ (Ayase ver.) - Ayase
[00:00.41]词:Ayase
[00:00.52]曲:Ayase
[00:00.69]编曲:Ayase
[00:00.80]終電はもうないよ
已经没有末班电车了 [00:03.21]これからどうしようかなんて
接下来要怎么办呢 [00:05.56]迷い込みたいな二人で
真想和你一起迷失 [00:10.51]終点なんてないの
终点并不存在 [00:12.78]明日のことなんてほら
所谓的明天 [00:15.29]今は考えないでよね
现在先不要去考虑吧 [00:40.30]いつもと同じペースで歩く
以一如往常的步速行走着 [00:44.16]街に二人の影映す
街上映出你我两人的身影 [00:49.85]並んで見た景色はほら
我们并肩看见的景色 [00:53.56]いつまでも変わらないままで
从始至终都未曾改变 [00:58.85]あの頃は子供だったねと
要断然下结论说 [01:02.42]割り切るには
那时候还太小孩子气 [01:04.82]傷付きすぎたよね
实在是有些伤人 [01:07.85]思い出の中に溺れる前に
在沉溺于回忆前 [01:13.17]この場所でさよなら
在这个地方告別 [01:18.26]君に届けとこの愛を
想要将这份爱传递给你 [01:20.59]言葉にのせる毎日を
将每一天蕴藏在话语里 [01:23.00]美しく思えないと
如果并不感到美好 [01:25.34]いつかは消えてしまうの
那终有一天会消失不见 [01:27.80]これで終わりだなんて
没想到这竟然就是结局 [01:30.09]不思議な気持ちになるけど
尽管心情很不可思议 [01:33.55]元気でね
但还是希望你多保重 [01:37.91]いつもと違うテンポで笑う
以不同于往常的节奏笑着 [01:41.70]君は今何を考えているの?
此时此刻你在想着些什么 [01:46.59]わざとらしく萎れた空気
气氛似乎是刻意变得沮丧 [01:51.27]少し息が震える
我的呼吸轻轻颤抖 [01:56.69]今まで話したこと
虽说我并不能 [01:58.39]全て覚えてはいないけれど
记得至今为止说过的所有话 [02:00.81]ありがとうの言葉とごめんねと
但我记得感谢和道歉 [02:03.31]上手く伝えられなかったから
我都没能好好对你说过 [02:06.31]こんな結末を迎えたのなら
如果因此才迎来这样的结局 [02:10.78]「ごめんね」
那么这一声“对不起” [02:12.03]遅すぎたね
想必也为时已晚了吧 [02:15.88]君に届けとこの愛を
想要将这份爱传递给你 [02:18.19]言葉にのせる毎日を
将每一天蕴藏在话语里 [02:20.55]息苦しく思えちゃうほど
从什么时候开始 [02:22.94]いつから変わってしまったの?
这让我感到呼吸困难? [02:25.35]これで終わりだなんて
没想到这竟然就是结局 [02:27.63]まだ信じられないけれど
虽然我依旧难以置信 [02:31.15]元気でね
但还是希望你多保重 [02:51.32]終電前のホーム
在末班电车前的月台上 [02:53.62]言葉が出てこないな
一句话也说不出口 [02:56.01]ここからはもう一人で
今后我只剩孤身一人 [03:00.76]出逢わなければなんて
如果从未遇见过你就好了 [03:03.16]そんなの思っていないよ
我从来都没有过这种想法 [03:05.67]だから笑って 笑ってよね
所以笑一笑 再笑一笑吧 [03:10.76]君に届けとこの愛を
想要将这份爱传递给你 [03:13.32]言葉にのせる毎日を
将每一天蕴藏在话语里 [03:15.72]美しく思えないと
如果并不感到美好 [03:18.16]いつかは消えてしまうの
那终有一天会消失不见 [03:20.56]これで終わりだなんて
没想到这竟然就是结局 [03:22.89]不思議な気持ちになるけど
尽管心情很不可思议 [03:26.30]元気でね
但还是希望你多保重 [03:30.12]君に貰ったこの愛も
从你那里获得的这份爱也好 [03:32.47]この手で触れた毎日も
伸出手便可触摸到你的每一天也好 [03:34.94]あんまりにも美しいから
都是如此美丽无比 [03:37.32]涙が溢れてしまうよ
让我不禁落下眼泪 [03:39.74]これで終わりだねって
尽管一句 就这样结束吧 [03:42.18]最後の言葉になるけど
已是最后的总结陈词 [03:45.57]ありがとね
但我还是想对你说声谢谢
已经没有末班电车了 [00:03.21]これからどうしようかなんて
接下来要怎么办呢 [00:05.56]迷い込みたいな二人で
真想和你一起迷失 [00:10.51]終点なんてないの
终点并不存在 [00:12.78]明日のことなんてほら
所谓的明天 [00:15.29]今は考えないでよね
现在先不要去考虑吧 [00:40.30]いつもと同じペースで歩く
以一如往常的步速行走着 [00:44.16]街に二人の影映す
街上映出你我两人的身影 [00:49.85]並んで見た景色はほら
我们并肩看见的景色 [00:53.56]いつまでも変わらないままで
从始至终都未曾改变 [00:58.85]あの頃は子供だったねと
要断然下结论说 [01:02.42]割り切るには
那时候还太小孩子气 [01:04.82]傷付きすぎたよね
实在是有些伤人 [01:07.85]思い出の中に溺れる前に
在沉溺于回忆前 [01:13.17]この場所でさよなら
在这个地方告別 [01:18.26]君に届けとこの愛を
想要将这份爱传递给你 [01:20.59]言葉にのせる毎日を
将每一天蕴藏在话语里 [01:23.00]美しく思えないと
如果并不感到美好 [01:25.34]いつかは消えてしまうの
那终有一天会消失不见 [01:27.80]これで終わりだなんて
没想到这竟然就是结局 [01:30.09]不思議な気持ちになるけど
尽管心情很不可思议 [01:33.55]元気でね
但还是希望你多保重 [01:37.91]いつもと違うテンポで笑う
以不同于往常的节奏笑着 [01:41.70]君は今何を考えているの?
此时此刻你在想着些什么 [01:46.59]わざとらしく萎れた空気
气氛似乎是刻意变得沮丧 [01:51.27]少し息が震える
我的呼吸轻轻颤抖 [01:56.69]今まで話したこと
虽说我并不能 [01:58.39]全て覚えてはいないけれど
记得至今为止说过的所有话 [02:00.81]ありがとうの言葉とごめんねと
但我记得感谢和道歉 [02:03.31]上手く伝えられなかったから
我都没能好好对你说过 [02:06.31]こんな結末を迎えたのなら
如果因此才迎来这样的结局 [02:10.78]「ごめんね」
那么这一声“对不起” [02:12.03]遅すぎたね
想必也为时已晚了吧 [02:15.88]君に届けとこの愛を
想要将这份爱传递给你 [02:18.19]言葉にのせる毎日を
将每一天蕴藏在话语里 [02:20.55]息苦しく思えちゃうほど
从什么时候开始 [02:22.94]いつから変わってしまったの?
这让我感到呼吸困难? [02:25.35]これで終わりだなんて
没想到这竟然就是结局 [02:27.63]まだ信じられないけれど
虽然我依旧难以置信 [02:31.15]元気でね
但还是希望你多保重 [02:51.32]終電前のホーム
在末班电车前的月台上 [02:53.62]言葉が出てこないな
一句话也说不出口 [02:56.01]ここからはもう一人で
今后我只剩孤身一人 [03:00.76]出逢わなければなんて
如果从未遇见过你就好了 [03:03.16]そんなの思っていないよ
我从来都没有过这种想法 [03:05.67]だから笑って 笑ってよね
所以笑一笑 再笑一笑吧 [03:10.76]君に届けとこの愛を
想要将这份爱传递给你 [03:13.32]言葉にのせる毎日を
将每一天蕴藏在话语里 [03:15.72]美しく思えないと
如果并不感到美好 [03:18.16]いつかは消えてしまうの
那终有一天会消失不见 [03:20.56]これで終わりだなんて
没想到这竟然就是结局 [03:22.89]不思議な気持ちになるけど
尽管心情很不可思议 [03:26.30]元気でね
但还是希望你多保重 [03:30.12]君に貰ったこの愛も
从你那里获得的这份爱也好 [03:32.47]この手で触れた毎日も
伸出手便可触摸到你的每一天也好 [03:34.94]あんまりにも美しいから
都是如此美丽无比 [03:37.32]涙が溢れてしまうよ
让我不禁落下眼泪 [03:39.74]これで終わりだねって
尽管一句 就这样结束吧 [03:42.18]最後の言葉になるけど
已是最后的总结陈词 [03:45.57]ありがとね
但我还是想对你说声谢谢
夜撫でるメノウ (夜抚玛瑙)-Ayase 热门评论
封面是焦茶老师的作品耶!愿焦茶老师在天堂也能开心画画
这个男人唱歌总是透出一种“我是帅哥”的感觉
这……是我穿越回去了?!
我的人生没有彩排,每天都是现场直播。全世界任何漂亮有魅力的女生,都不会因为你送她汉堡或奶茶,而对你说我爱你。人的一生都会扮演很多角色,如果你不高兴,可以把剧本扔掉。不过记住,有一本真正的剧本是属你的。人们往往为了逃避一个错误,而去犯另外一个错误。既然很多错误无法回避,何必让悔恨埋葬你的人生。以其逃来逃去,还不如去面对一个。一辆列车在你面前。列车员问你,小伙子,你要上车吗?你就问这车去哪?下一站什么时候到车上还有座位吗?火车早就走了。你只能等下一辆。可是下一站来了,你还是面临同样的问题。等了很久,别人都到西伯利亚了。你还在车站上。管他呢,上去呀!火车是朝前开的,去哪不重要,重要的是窗外的风景。
循环了那么多遍才发现歌手是YOASOBI的Ayase!!!!原来我喜欢的日语歌一直都是这俩人唱的 这个风格我狠狠地爱了!!!!
啊?我还以为听错了,这歌不是很久很久以前的吗
停,别往下划屏幕了,看下面这行字! “你今天很棒,明天请继续加油!“ ok!可以划走了。
01:47 那两句太像夜驱了!
旧活新整,好活!👏👏👏👏
声音中透露着“我是池面”的人
夜撫でるメノウ (夜抚玛瑙)-Ayase 同专辑其他歌曲
夜撫でるメノウ (夜抚玛瑙)-Ayase 相关歌曲
- 缶ビール (罐装啤酒)-迷悠奈
- 心予報-Eve
- 寄り酔い (倚醉)-和ぬか
- MILABO-ずっと真夜中でいいのに。
- snow jam-Rin音
- 就寝御礼 (Original Mix)-PSYQUI
- 知りたい (我想知道)-水野あつ
- 年中混乱中-ササノマリイ
- オノマトペ (拟声词)-羽生まゐご/りりあ。
- ヨワネハキ (示弱)-MAISONdes/和ぬか/asmi
- 大迷惑星。-當山みれい
- Sayonara-平井大
- 偽愛-當山みれい
- イージーゲーム (Easy Game)-natsumi/和ぬか
- Jewelry-Sano ibuki
- くらべられっ子 (被比较的孩子)-ツユ
- 風を食む (蚕食清风)-ヨルシカ
- 夜に駆ける (向夜晚奔去)-YOASOBI
- SEI-ササノマリイ
- 宇宙の季節 (宇宙的季节)-ぬゆり/Eve/suis