내 얘기 같아-Epik High/Heize
내 얘기 같아-Epik High/Heize 无损flac下载 mp3下载
내 얘기 같아-Epik High/Heize 在线试听 歌词免费下载
[ti:내 얘기 같아]
[ar:Epik High (에픽하이)/Heize (헤이즈)]
[al:Epik High Is Here 上]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]내 얘기 같아 - Epik High (에픽하이)/Heize (헤이즈)
**享有本翻译作品的著作权 [00:00.16]词:타블로/미쓰라 진 [00:00.32]曲:타블로/DJ TUKUTZ [00:00.48]编曲:RYU YOUNG MIN [00:00.64]울어야 할지
究竟是该哭 [00:02.18] [00:02.85]웃어야 할지
还是该笑 [00:04.75] [00:05.40]몰라
我不懂 [00:05.96] [00:10.72]고개만 끄덕
只是在不断 [00:12.35] [00:13.17]끄덕거리고 있다
机械地点头 [00:16.39] [00:18.63]이 모든 게
这一切 [00:20.14]내 얘기 같아
就像是我的故事 [00:23.89] [00:25.49]저 화면 속에서
在那画面里 [00:28.31]울고 있는 너
哭泣着的你 [00:30.22]다 내 마음 같아
都和我心情一致 [00:33.85] [00:35.81]눈시울이 붉어져
渐渐红了眼眶 [00:38.96] [00:41.25]TV를 껐다 또 키고
电视机关了又开 [00:43.48]채널을 계속 돌려도
不停地切换频道 [00:44.89] [00:46.30]마음 아픈 장면만 보이고
却只能看见让人心痛的画面 [00:48.40]라디오를 잠시 틀어도
就算暂时打开收音机 [00:50.14] [00:51.06]나 같은 사연만 들리고
也只能听到和我一样的故事 [00:53.42]새벽은 어느덧 오고
不知不觉到了凌晨 [00:55.34] [00:56.22]눈감아도 네가 보여
闭上眼睛也能看到你 [00:59.01] [01:00.09]상실은 날 이기적인 놈 만드네
缺失的感觉令我变得自私 [01:01.95] [01:02.98]내 작은 공허 채우겠다고
为了填满我小小的空虚 [01:04.56]타인의 감정 갈취해
勒索他人的感情 [01:06.02]마음에 담고 마는 게
最后装进心中的 [01:07.16] [01:07.83]내께 아닌 쓸쓸함과 외로움을
是不属于我的凄凉和孤寂 [01:09.44]마음과 입에 담아
都装在心中 挂在嘴边 [01:10.45]내 얘기 같다며 공감을 해
像自己的故事一样 产生共鸣 [01:12.08] [01:12.77]실은 겁이 나
其实很害怕 [01:13.57]온전히 내꺼인 뭘 느낄까 봐
担心会以为这些完全属于我 [01:15.58]삐쳐나온 감정 한 가닥도 싹둑
一丝泄露的情感也立刻剪断 [01:17.70]한 올만 당겨져도
害怕只是扯出一根线头 [01:18.58]나라는 이 실타래가 전부 풀릴까 봐
我的线团也会全部轰然散开 [01:21.26]괜찮다가도 가끔
就算稍有好转 也会 [01:22.41]귀를 스쳐 가는 가사 한 마디에
因一句偶尔掠过耳畔的歌词 [01:24.29]마음이 무너지곤 해
内心突然间崩溃 [01:25.85]되돌릴 수가 없다면 더 망가지는 게
若无法挽回 干脆更彻底毁灭 [01:28.31]약이 될까 싶어
想着这会是治愈的药么 [01:29.10]쓴 기억을 먹어치우네
尽数吞咽下苦涩的记忆 [01:30.91]셀 수 없이 본
看了无数次 [01:32.21]대사마저 외운
台词都背熟 [01:33.40]이별 장면에 밤새 눈물 쏟아내고
为离别的场景彻夜倾洒泪水 [01:35.31] [01:35.95]비워낸 만큼 언젠가는 채워질까
空出的缺口何时才能被填补 [01:38.22]너의 빈자리 메워줄 슬픔을 쫓아 계속
继续追逐填堵你空位的悲伤 [01:41.04]내 얘기 같아
就像是我的故事 [01:44.63] [01:46.35]저 노래 속에서
在那歌曲中 [01:49.13]울고 있는 너
哭泣着的你 [01:50.85]다 내 마음 같아
都和我心情一致 [01:54.77] [01:56.59]눈시울이 붉어져
渐渐红了眼眶 [01:59.71] [02:01.05]난 이제서야 보여
我到现在才看见 [02:02.28]화면 속 널려있는 비극이
那溢满了屏幕的悲剧 [02:03.56] [02:04.07]곡마다 한 음 한 음 새겨넣은 신음이
每首歌的音符中刻下的呻吟 [02:06.49]세상 다 나처럼 가슴 아파서
整个世界都像我一样心痛 [02:08.50]내 맘 좀 알아달라고 소리 내는 거였어
为了请求理解而发出的声音 [02:11.02] [02:11.66]결국 이별 앞에서 무심했던 나도
最后 曾对离别漠不关心的我 [02:13.94]무너져 내리잖아
内心也彻底崩塌 [02:14.86]우리 인연은 끝나도
就算我们的缘分结束 [02:16.34]모든 것에 네가 보이니까
因能透过万物看见你的身影 [02:17.67] [02:18.31]도망치는 날 자꾸만 붙잡으니까
总是不肯放开那逃亡的我 [02:20.63]싫다
可恶 [02:21.43]저게 말이 되나며 비웃던 전개와
曾嘲讽不像话的那些发展 [02:23.87]뻔한 대사들이
和俗套的台词 [02:24.68]내 마음에 콕콕 박히는 게
牢牢钉死在我的心中 [02:26.10] [02:26.88]세상 어디에도 없는 운명 같은 일들
不存在于世间的仿佛命运的事件 [02:29.33]그 기만에 속고 싶다는 게
想要用那些来自我欺骗 [02:31.18] [02:31.94]내가 정신이 나갔나
难道是我疯了么 [02:33.51]감정이입되는 나
被动移情的我 [02:34.63]눈가가 촉촉해지곤 해
眼眶总是水雾氤氲 [02:36.58]울 힘도 없는 나 대신 우는구나
是在替无力哭泣的我痛苦啊 [02:38.87]내가 보고 듣고 느끼는 게 전부 다
我的所见 所听 所感受的一切 [02:41.62]내 얘기 같아
就像是我的故事 [02:45.34] [02:46.98]저 거울 속에서
在那镜子里 [02:49.59]울고 있는 너
哭泣着的你 [02:51.43]다 내 마음 같아
都和我心情一致 [02:55.26] [02:57.21]눈시울이 붉어져
渐渐红了眼眶 [03:00.35] [03:02.71]TV를 껐다 또 키고
电视机关了又开 [03:04.81]채널을 계속 돌려도
不停地切换频道 [03:06.42] [03:07.50]마음 아픈 장면만 보이고
却只能看见让人心痛的画面 [03:09.72]라디오를 잠시 틀어도
就算暂时打开收音机 [03:11.61] [03:12.60]나 같은 사연만 들리고
也只能听到和我一样的故事 [03:14.90]새벽은 어느덧 오고
不知不觉到了凌晨 [03:16.64] [03:17.51]눈감아도 네가 보여
闭上眼睛也能看到你 [03:20.45] [03:22.58]울어야 할지
究竟是该哭 [03:24.41] [03:25.11]웃어야 할지
还是该笑 [03:26.98] [03:27.57]몰라
我不懂 [03:28.25] [03:32.72]고개만 끄덕
只是在不断 [03:34.51] [03:35.29]끄덕거리고 있다
机械地点头
**享有本翻译作品的著作权 [00:00.16]词:타블로/미쓰라 진 [00:00.32]曲:타블로/DJ TUKUTZ [00:00.48]编曲:RYU YOUNG MIN [00:00.64]울어야 할지
究竟是该哭 [00:02.18] [00:02.85]웃어야 할지
还是该笑 [00:04.75] [00:05.40]몰라
我不懂 [00:05.96] [00:10.72]고개만 끄덕
只是在不断 [00:12.35] [00:13.17]끄덕거리고 있다
机械地点头 [00:16.39] [00:18.63]이 모든 게
这一切 [00:20.14]내 얘기 같아
就像是我的故事 [00:23.89] [00:25.49]저 화면 속에서
在那画面里 [00:28.31]울고 있는 너
哭泣着的你 [00:30.22]다 내 마음 같아
都和我心情一致 [00:33.85] [00:35.81]눈시울이 붉어져
渐渐红了眼眶 [00:38.96] [00:41.25]TV를 껐다 또 키고
电视机关了又开 [00:43.48]채널을 계속 돌려도
不停地切换频道 [00:44.89] [00:46.30]마음 아픈 장면만 보이고
却只能看见让人心痛的画面 [00:48.40]라디오를 잠시 틀어도
就算暂时打开收音机 [00:50.14] [00:51.06]나 같은 사연만 들리고
也只能听到和我一样的故事 [00:53.42]새벽은 어느덧 오고
不知不觉到了凌晨 [00:55.34] [00:56.22]눈감아도 네가 보여
闭上眼睛也能看到你 [00:59.01] [01:00.09]상실은 날 이기적인 놈 만드네
缺失的感觉令我变得自私 [01:01.95] [01:02.98]내 작은 공허 채우겠다고
为了填满我小小的空虚 [01:04.56]타인의 감정 갈취해
勒索他人的感情 [01:06.02]마음에 담고 마는 게
最后装进心中的 [01:07.16] [01:07.83]내께 아닌 쓸쓸함과 외로움을
是不属于我的凄凉和孤寂 [01:09.44]마음과 입에 담아
都装在心中 挂在嘴边 [01:10.45]내 얘기 같다며 공감을 해
像自己的故事一样 产生共鸣 [01:12.08] [01:12.77]실은 겁이 나
其实很害怕 [01:13.57]온전히 내꺼인 뭘 느낄까 봐
担心会以为这些完全属于我 [01:15.58]삐쳐나온 감정 한 가닥도 싹둑
一丝泄露的情感也立刻剪断 [01:17.70]한 올만 당겨져도
害怕只是扯出一根线头 [01:18.58]나라는 이 실타래가 전부 풀릴까 봐
我的线团也会全部轰然散开 [01:21.26]괜찮다가도 가끔
就算稍有好转 也会 [01:22.41]귀를 스쳐 가는 가사 한 마디에
因一句偶尔掠过耳畔的歌词 [01:24.29]마음이 무너지곤 해
内心突然间崩溃 [01:25.85]되돌릴 수가 없다면 더 망가지는 게
若无法挽回 干脆更彻底毁灭 [01:28.31]약이 될까 싶어
想着这会是治愈的药么 [01:29.10]쓴 기억을 먹어치우네
尽数吞咽下苦涩的记忆 [01:30.91]셀 수 없이 본
看了无数次 [01:32.21]대사마저 외운
台词都背熟 [01:33.40]이별 장면에 밤새 눈물 쏟아내고
为离别的场景彻夜倾洒泪水 [01:35.31] [01:35.95]비워낸 만큼 언젠가는 채워질까
空出的缺口何时才能被填补 [01:38.22]너의 빈자리 메워줄 슬픔을 쫓아 계속
继续追逐填堵你空位的悲伤 [01:41.04]내 얘기 같아
就像是我的故事 [01:44.63] [01:46.35]저 노래 속에서
在那歌曲中 [01:49.13]울고 있는 너
哭泣着的你 [01:50.85]다 내 마음 같아
都和我心情一致 [01:54.77] [01:56.59]눈시울이 붉어져
渐渐红了眼眶 [01:59.71] [02:01.05]난 이제서야 보여
我到现在才看见 [02:02.28]화면 속 널려있는 비극이
那溢满了屏幕的悲剧 [02:03.56] [02:04.07]곡마다 한 음 한 음 새겨넣은 신음이
每首歌的音符中刻下的呻吟 [02:06.49]세상 다 나처럼 가슴 아파서
整个世界都像我一样心痛 [02:08.50]내 맘 좀 알아달라고 소리 내는 거였어
为了请求理解而发出的声音 [02:11.02] [02:11.66]결국 이별 앞에서 무심했던 나도
最后 曾对离别漠不关心的我 [02:13.94]무너져 내리잖아
内心也彻底崩塌 [02:14.86]우리 인연은 끝나도
就算我们的缘分结束 [02:16.34]모든 것에 네가 보이니까
因能透过万物看见你的身影 [02:17.67] [02:18.31]도망치는 날 자꾸만 붙잡으니까
总是不肯放开那逃亡的我 [02:20.63]싫다
可恶 [02:21.43]저게 말이 되나며 비웃던 전개와
曾嘲讽不像话的那些发展 [02:23.87]뻔한 대사들이
和俗套的台词 [02:24.68]내 마음에 콕콕 박히는 게
牢牢钉死在我的心中 [02:26.10] [02:26.88]세상 어디에도 없는 운명 같은 일들
不存在于世间的仿佛命运的事件 [02:29.33]그 기만에 속고 싶다는 게
想要用那些来自我欺骗 [02:31.18] [02:31.94]내가 정신이 나갔나
难道是我疯了么 [02:33.51]감정이입되는 나
被动移情的我 [02:34.63]눈가가 촉촉해지곤 해
眼眶总是水雾氤氲 [02:36.58]울 힘도 없는 나 대신 우는구나
是在替无力哭泣的我痛苦啊 [02:38.87]내가 보고 듣고 느끼는 게 전부 다
我的所见 所听 所感受的一切 [02:41.62]내 얘기 같아
就像是我的故事 [02:45.34] [02:46.98]저 거울 속에서
在那镜子里 [02:49.59]울고 있는 너
哭泣着的你 [02:51.43]다 내 마음 같아
都和我心情一致 [02:55.26] [02:57.21]눈시울이 붉어져
渐渐红了眼眶 [03:00.35] [03:02.71]TV를 껐다 또 키고
电视机关了又开 [03:04.81]채널을 계속 돌려도
不停地切换频道 [03:06.42] [03:07.50]마음 아픈 장면만 보이고
却只能看见让人心痛的画面 [03:09.72]라디오를 잠시 틀어도
就算暂时打开收音机 [03:11.61] [03:12.60]나 같은 사연만 들리고
也只能听到和我一样的故事 [03:14.90]새벽은 어느덧 오고
不知不觉到了凌晨 [03:16.64] [03:17.51]눈감아도 네가 보여
闭上眼睛也能看到你 [03:20.45] [03:22.58]울어야 할지
究竟是该哭 [03:24.41] [03:25.11]웃어야 할지
还是该笑 [03:26.98] [03:27.57]몰라
我不懂 [03:28.25] [03:32.72]고개만 끄덕
只是在不断 [03:34.51] [03:35.29]끄덕거리고 있다
机械地点头
내 얘기 같아-Epik High/Heize 热门评论
내 얘기 같아-Epik High/Heize 同专辑其他歌曲
- Lesson Zero-Epik High
- Rosario-Epik High/CL/ZICO
- 수상소감-Epik High/B.I
- Leica-Epik High/金四月
- 정당방위-Epik High/禹元材/Nucksal/CHANGMO
- True Crime-Epik High/Miso
- Social Distance 16-Epik High
- End of the World (Feat. GSoul)-Epik High
- Wish You Were-Epik High
내 얘기 같아-Epik High/Heize 相关歌曲
- 나비야 (nabiya)-Bravo/Yelloasis/金昇旻
- 그렇게 말해줘서 고마워-韩东根
- Imagine-sogumm/DJ Wegun/Hoody
- 딘딘은 딘딘(Feat. 한해, Greg)-딘딘/HANHAE/그렉
- TRAP-SUMIN (수민)/Slom/슬롬
- HAVE A GOOD TRIP-Leellamarz
- 있어주라 (Feat. Leellamarz, 뱃사공, The Quiett) (Stay with Me)-Kid Wine/Kid Wine/Leellamarz/Bassagong/The Quiett
- 흑화의 뜻-Verbal Jint/릴보이 (lIlBOI)
- 그냥-李泳知
- 2049-Tabber
- 교통정리 (Feat. 헤이즈)-Giriboy/Heize
- Aching-어바웃
- 짬에서 나오는 바이브 (ZZAM VIBE)-Mommy Son
- Fuxk off-MEENOI
- KnoCK (Feat. 백예린)-Code Kunst/白艺潾
- 몇 마일 (A few miles)-金昇旻/지셀
- 난로-LUCY
- 양아치 (Explicit)-NO:EL
- Be OK-俞胜恩/BaeChiGi
- 악몽-BaeChiGi/조하