Mermaid-脸红的思春期
臻品母带Mermaid-脸红的思春期 无损flac下载 mp3下载
Mermaid-脸红的思春期 在线试听 歌词免费下载
[ti:Mermaid]
[ar:볼빨간사춘기 (脸红的思春期)]
[al:사춘기집Ⅰ 꽃기운]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]Mermaid - 脸红的思春期 (볼빨간사춘기)
QQ音乐享有本翻译作品的著作权 [00:04.13]词:안지영 [00:08.26]曲:안지영 [00:12.39]编曲:바닐라맨 [00:16.52]너무 어둡고 캄캄한 내 맘은
我的心一片漆黑 [00:22.03]네가 알기엔 먼 곳만 같아서
感觉还是很不了解你 [00:31.39]자꾸 난 도망치려 할 때마다
总是在我想要逃跑时 [00:36.79]네 그 눈빛이 자꾸만 날 찾아
你的目光总能寻找到我 [00:44.30]기억 속에 짓궂게도 네 모습은
记忆中就算令人厌恶 [00:51.66]습관처럼 고개를 숙이며
你依然习惯般低垂头颅 [00:59.09]어떤 말을 해야 할지 모른 채로
像是不知道该说什么的样子 [01:06.48]아주 잠시 내 모습을 들여다봐
稍微看看我的模样吧 [01:13.78]네가 사라지면
如果你消失不见 [01:15.47]난 없어져 버릴지도 몰라
也许我也会不复存在啊 [01:21.00]아주 조용한 바닷속으로
也许会消失在那 [01:23.65]사라질지도 몰라
寂静无声的海底 [01:28.52]나는 너를
虽然相信我 [01:29.55]너무 사랑했었다고 믿겠지만
曾经是那么那么爱你 [01:35.83]네가 사라지면
如果你消失不见 [01:37.71]어떤 말도 할 수 없겠지만
什么也说不出口 [01:41.85]아주 조용히
安静沉默 [01:47.11]기억 속에 짓궂게도 네 모습은
记忆中就算令人厌恶 [01:54.40]습관처럼 고개를 숙이며
你依然习惯般低垂头颅 [02:01.86]어떤 말을 해야 할지 모른 채로
像是不知道该说什么的样子 [02:09.16]아주 잠시 내 모습을 들여다봐
稍微看看我的模样吧 [02:16.49]네가 사라지면
如果你消失不见 [02:18.29]난 없어져 버릴지도 몰라
也许我也会不复存在啊 [02:23.80]아주 조용한 바닷속으로
也许会消失在那 [02:26.32]사라질지도 몰라
寂静无声的海底 [02:31.30]나는 너를
虽然相信我 [02:32.29]너무 사랑했었다고 믿겠지만
曾经是那么那么爱你 [02:38.63]네가 사라지면
如果你消失不见 [02:40.48]어떤 말도 할 수 없겠지만
什么也说不出口 [02:44.59]아주 조용히 아주 조용히
寂静无声 安静沉默 [02:51.98]아주 조용히 아주 조용히
寂静无声 安静沉默 [03:02.75]겨울이 지나가고 봄이 다가올 때쯤
在冬去春来的时候 [03:10.06]넌 물어보겠지 어디로 향하냐고
你会问 要去往何处 [03:17.51]사실 나도 몰라 어디쯤 내가 있는지
其实我也不知道 我身在何方 [03:24.92]그냥 네가 있는 그곳에
就只是停留在 [03:27.98]여전히 나 머물러
你在的地方 [03:32.55]아주 조용히
安静沉默 [03:36.25]아주 조용히 아주 조용히
寂静无声 安静沉默 [03:45.15]네가 사라지면
如果你消失不见 [03:46.94]난 없어져 버릴지도 몰라
也许我也会不复存在啊 [03:52.43]아주 조용한 바닷속으로
也许会消失在那 [03:54.81]사라질지도 몰라
寂静无声的海底 [03:58.33]아주 조용히
安静沉默 [04:01.68]날 떠나려 하지 마 좋은 노랠 들려줄게
不要离开我 让我为你唱支美好的歌 [04:09.11]그냥 네 옆에서 널 바라만 볼게
就只是在你身边看着你 [04:16.53]아주 잠시 내가 널 잊어버렸는지 몰라
也许有片刻我会将你忘记 [04:23.89]내 곁에 네 모습이 흐릿해진 줄 모르고
不曾想过我身边你的模样也会模糊 [04:42.66]You're always be my mermaid
QQ音乐享有本翻译作品的著作权 [00:04.13]词:안지영 [00:08.26]曲:안지영 [00:12.39]编曲:바닐라맨 [00:16.52]너무 어둡고 캄캄한 내 맘은
我的心一片漆黑 [00:22.03]네가 알기엔 먼 곳만 같아서
感觉还是很不了解你 [00:31.39]자꾸 난 도망치려 할 때마다
总是在我想要逃跑时 [00:36.79]네 그 눈빛이 자꾸만 날 찾아
你的目光总能寻找到我 [00:44.30]기억 속에 짓궂게도 네 모습은
记忆中就算令人厌恶 [00:51.66]습관처럼 고개를 숙이며
你依然习惯般低垂头颅 [00:59.09]어떤 말을 해야 할지 모른 채로
像是不知道该说什么的样子 [01:06.48]아주 잠시 내 모습을 들여다봐
稍微看看我的模样吧 [01:13.78]네가 사라지면
如果你消失不见 [01:15.47]난 없어져 버릴지도 몰라
也许我也会不复存在啊 [01:21.00]아주 조용한 바닷속으로
也许会消失在那 [01:23.65]사라질지도 몰라
寂静无声的海底 [01:28.52]나는 너를
虽然相信我 [01:29.55]너무 사랑했었다고 믿겠지만
曾经是那么那么爱你 [01:35.83]네가 사라지면
如果你消失不见 [01:37.71]어떤 말도 할 수 없겠지만
什么也说不出口 [01:41.85]아주 조용히
安静沉默 [01:47.11]기억 속에 짓궂게도 네 모습은
记忆中就算令人厌恶 [01:54.40]습관처럼 고개를 숙이며
你依然习惯般低垂头颅 [02:01.86]어떤 말을 해야 할지 모른 채로
像是不知道该说什么的样子 [02:09.16]아주 잠시 내 모습을 들여다봐
稍微看看我的模样吧 [02:16.49]네가 사라지면
如果你消失不见 [02:18.29]난 없어져 버릴지도 몰라
也许我也会不复存在啊 [02:23.80]아주 조용한 바닷속으로
也许会消失在那 [02:26.32]사라질지도 몰라
寂静无声的海底 [02:31.30]나는 너를
虽然相信我 [02:32.29]너무 사랑했었다고 믿겠지만
曾经是那么那么爱你 [02:38.63]네가 사라지면
如果你消失不见 [02:40.48]어떤 말도 할 수 없겠지만
什么也说不出口 [02:44.59]아주 조용히 아주 조용히
寂静无声 安静沉默 [02:51.98]아주 조용히 아주 조용히
寂静无声 安静沉默 [03:02.75]겨울이 지나가고 봄이 다가올 때쯤
在冬去春来的时候 [03:10.06]넌 물어보겠지 어디로 향하냐고
你会问 要去往何处 [03:17.51]사실 나도 몰라 어디쯤 내가 있는지
其实我也不知道 我身在何方 [03:24.92]그냥 네가 있는 그곳에
就只是停留在 [03:27.98]여전히 나 머물러
你在的地方 [03:32.55]아주 조용히
安静沉默 [03:36.25]아주 조용히 아주 조용히
寂静无声 安静沉默 [03:45.15]네가 사라지면
如果你消失不见 [03:46.94]난 없어져 버릴지도 몰라
也许我也会不复存在啊 [03:52.43]아주 조용한 바닷속으로
也许会消失在那 [03:54.81]사라질지도 몰라
寂静无声的海底 [03:58.33]아주 조용히
安静沉默 [04:01.68]날 떠나려 하지 마 좋은 노랠 들려줄게
不要离开我 让我为你唱支美好的歌 [04:09.11]그냥 네 옆에서 널 바라만 볼게
就只是在你身边看着你 [04:16.53]아주 잠시 내가 널 잊어버렸는지 몰라
也许有片刻我会将你忘记 [04:23.89]내 곁에 네 모습이 흐릿해진 줄 모르고
不曾想过我身边你的模样也会模糊 [04:42.66]You're always be my mermaid
Mermaid-脸红的思春期 热门评论
我觉得这首歌和眼泪女王超级适配
信不信,咱这四十岁大叔两年前偶然听到思春期的歌便不可自拔😆😆 从旋律到嗓音,咬字,无一不显出辨识度与记忆点。 从她的快歌里,体验青春和阳光;从慢抒情歌里又能感受到那种解脱束缚和阴暗,寻找自由和光明,给人以力量和信念感。 从10岁到40岁,听众都能从思春期找到属于不同阶段的共鸣与共情❤❤
人跟梧桐是一样的心空了还能勉强立着,旁人以为下个春天它就能发芽,其实那个冬天它就死了。
好奇怪,我觉得这首是脸红最好听的歌,喜欢的人还挺少的。
可能还是因为大众比较喜欢听脸红的甜歌欢快点的歌吧,像这首还有 致我的思春期,lonely!都是我蛮喜欢的,一个人听的时候真的很灵很静很深刻
脸红的每首慢抒都鲨我😭
听到这首歌,突然想起这样一段话---鱼对水说:你看不见我的眼泪,因为我在水里。水对鱼说;我能感觉到你的眼泪,因为你在我心里。
先生是我漫漫余生里义无反顾的梦想
太好听了 这张专辑质量太高了
幼时受童话影响很深,我最爱的莫过于小美人鱼。从前不知小美人鱼长啥样,直到迪斯尼电影,才有了脸庞。令我倾佩的是她一往无前的勇气,记得第一次在安徒生童话里相遇时。看到她为了岸上的王子不惜失去人鱼的身份也要换一双腿去见他的勇气,那时我才几岁就热泪盈眶。直到故事的高潮时,她在她爱的王子面前纵情的舞蹈,而此时王子并不认识她,她脚下撕裂的痛也比不上心中的悲凉,直到故事末尾她终于化为海上的泡沫祝福了王子,故事也终了。安徒生的童话是悲凉的,小美人鱼为了爱付出惨痛的代价,可爱的人确认不出来啊!世间的最大惋惜莫过于此罢了!之前听这首并没有很大感触,但又突然有感而发!感谢脸红留下的遗珠,不同的语言,同一种情感!