归省-中岛美雪 无损flac下载 mp3下载
归省-中岛美雪 在线试听 歌词免费下载
[ti:归省]
[ar:中岛美雪 (中島みゆき)]
[al:オリジナル]
[by:]
[offset:0]
[kana:1111111なか1じま1し1なか1じま1きょく1なか1じま1とお1くに1きゃく1わら1お1あ1まち1でん1しゃ1の1ひと1てき1かた1は1ひじ1は1お1あ1ねん1に1かい1はち1がつ1いち1がつ1ひと1みち1ゆず1ふる1さと1かえ1つか1ま1ひと1しん1はん1とし1き1かい1あい1て1こと1ば1い1き1み1まち1なが1ひと1おお1もの1み1ひと3スクランブル1わた1ねん1に1かい1はち1がつ1いち1がつ1ひと1ふ1む1あし1ふる1さと1かえ1つか1ま1ひと1しん1はん1とし1ねん1に1かい1はち1がつ1いち1がつ1ひと1ふ1む1あし1ふる1さと1かえ1つか1ま1ひと1しん1はん1とし]
[00:00.08]归省 - 中岛美雪 (中島みゆき)
[00:02.23]词:中島みゆき
[00:03.52]曲:中島みゆき
[00:05.11]
[00:30.13]遠い国の客には笑われるけれど
虽然大概会被遥远国度的客人笑话 [00:41.66]押し合わなけりゃ街は
但城市里如果不拼命拥挤 [00:46.85] [00:47.40]電車にも乗れない
连电车也坐不上去 [00:52.08] [00:53.37]まるで人のすべてが
就如同所有人 [00:58.32] [00:59.11]敵というように
都是敌人般 [01:03.86] [01:04.84]肩を張り肘を張り
撑着肩膀支着手臂 [01:10.10] [01:10.83]押しのけ合ってゆく
你推我我推你 [01:16.72]けれど年に2回8月と1月
但是每年2次 8月和1月 [01:27.58] [01:28.17]人ははにかんで道を譲る
人们会羞涩地让出道路 [01:34.16] [01:34.66]故郷からの帰り
迎接故乡回来的人 [01:40.03]束の間人を信じたら
有这瞬间对人的信任 [01:45.94]もう半年がんばれる
就还能再努力半年 [01:50.76] [02:00.86]機械たちを相手に言葉は要らない
面对机器们无需多言 [02:10.82] [02:12.44]決まりきった身ぶりで街は
用刻板的姿势 [02:20.11]流れてゆく
在城市中随波逐流 [02:23.16] [02:24.20]人は多くなるほど
人的数量越多 [02:29.04] [02:29.97]物に見えてくる
越能看清一些事 [02:34.26] [02:35.58]ころんだ人をよけて
避开跌倒的人 [02:41.62]交差点を渡る
走过十字路口 [02:47.44]けれど年に2回8月と1月
但是每年2次 8月和1月 [02:58.06] [02:59.23]人は振り向いて足をとめる
人们会回过头去 停下脚步 [03:05.47]故郷からの帰り
迎接故乡回来的人 [03:10.82]束の間人を信じたら
有这瞬间对人的信任 [03:16.73]もう半年がんばれる
就还能再努力半年 [04:09.45]けれど年に2回8月と1月
但是每年2次 8月和1月 [04:20.80]人は振り向いて足をとめる
人们会回过头去 停下脚步 [04:27.39]故郷からの帰り
迎接故乡回来的人 [04:32.72]束の間人を信じたら
有这瞬间对人的信任 [04:38.73]もう半年がんばれる
就还能再努力半年
虽然大概会被遥远国度的客人笑话 [00:41.66]押し合わなけりゃ街は
但城市里如果不拼命拥挤 [00:46.85] [00:47.40]電車にも乗れない
连电车也坐不上去 [00:52.08] [00:53.37]まるで人のすべてが
就如同所有人 [00:58.32] [00:59.11]敵というように
都是敌人般 [01:03.86] [01:04.84]肩を張り肘を張り
撑着肩膀支着手臂 [01:10.10] [01:10.83]押しのけ合ってゆく
你推我我推你 [01:16.72]けれど年に2回8月と1月
但是每年2次 8月和1月 [01:27.58] [01:28.17]人ははにかんで道を譲る
人们会羞涩地让出道路 [01:34.16] [01:34.66]故郷からの帰り
迎接故乡回来的人 [01:40.03]束の間人を信じたら
有这瞬间对人的信任 [01:45.94]もう半年がんばれる
就还能再努力半年 [01:50.76] [02:00.86]機械たちを相手に言葉は要らない
面对机器们无需多言 [02:10.82] [02:12.44]決まりきった身ぶりで街は
用刻板的姿势 [02:20.11]流れてゆく
在城市中随波逐流 [02:23.16] [02:24.20]人は多くなるほど
人的数量越多 [02:29.04] [02:29.97]物に見えてくる
越能看清一些事 [02:34.26] [02:35.58]ころんだ人をよけて
避开跌倒的人 [02:41.62]交差点を渡る
走过十字路口 [02:47.44]けれど年に2回8月と1月
但是每年2次 8月和1月 [02:58.06] [02:59.23]人は振り向いて足をとめる
人们会回过头去 停下脚步 [03:05.47]故郷からの帰り
迎接故乡回来的人 [03:10.82]束の間人を信じたら
有这瞬间对人的信任 [03:16.73]もう半年がんばれる
就还能再努力半年 [04:09.45]けれど年に2回8月と1月
但是每年2次 8月和1月 [04:20.80]人は振り向いて足をとめる
人们会回过头去 停下脚步 [04:27.39]故郷からの帰り
迎接故乡回来的人 [04:32.72]束の間人を信じたら
有这瞬间对人的信任 [04:38.73]もう半年がんばれる
就还能再努力半年
归省-中岛美雪 热门评论
这首歌想表达的是远离故乡在大城市打拼的人们在每一年的两回长假中短暂的回到故乡的情感。因为在日本经济崩盘的时候,当时很多年轻人在大城市的生活问题以及温饱问题都很难得到解决。以及日本职场文化,霸凌加班问题,社会压抑问题都很严重。这首歌中的第一段有所隐喻这一场景和现象,全首歌以第一段和后半段的现象作为对比。也让在大城市里很多不同阶层的人对打工人有更多的好感,通过归省这个主题表达了打工人更应该在城市受到重视而不是被伤害。
中岛美雪是真正的艺术家,这不仅仅表现在她自己作词,作曲,演唱方面。她的歌声中具备浑厚的艺术情感,是天才的杰作。
只有听了原唱,看了原作者的词,才能被这细腻的情感深深打动。我们太多的翻唱把原本歌曲的意境都改了,太多的情情爱爱,把爱唱窄了,把情唱俗了。
原来我是听日本曲长大的。
17年的时候,自己一个人在外地住在一个出租屋里。经历着工作和感情的不顺,常常来听这首歌,总能让我找到安心的感觉。中岛美雪阿姨的声音让我想到我美丽温柔的妈妈。现在的我比以前匆忙了,拥有了最好的爱情,没有以前那么多心事,但我很感激那段时光。
听这种歌的各位,应该都不大喜欢说话吧
这首歌唱出了远离故乡在大城市工作拼搏的人们,每年1月和8月两次长假,短暂的回故乡(归省),给了他们在外继续奋斗的力量之情感。
只有原作者才能唱出这种感觉,以为自己改变歌曲名字就觉得自己行了,迷惑了我们这些听歌的人
私以为,即便是周杰伦跟中岛美雪相比,也要稍逊一筹。即使我是周杰伦粉丝
刘惜君有首歌跟这个旋律很像,忘了名字了,以前还觉得很好听呢,原来是翻唱这个😂