Sparrow-miwa 无损flac下载 mp3下载
Sparrow-miwa 在线试听 歌词免费下载
[ti:Sparrow]
[ar:Miwa]
[al:Delight]
[by:]
[offset:0]
如果守候 [00:00.84]守れば 変わらない
就能继续看到那永恒的光线 [00:04.66]光を見続けられるなら [00:08.72]
又将牺牲谁呢? [00:09.35]誰かのことは犠牲にできるの? [00:13.28]
就算破坏之后 [00:15.65]壊せば 新しい
会有新的黑暗袭来 [00:18.83]闇が押し寄せてくるとしても
又将牺牲谁呢? [00:23.71]誰かのことは犠牲にできるの? [00:27.77]
QQ音乐享有本翻译作品的著作权 [00:28.58]Sparrow - miwa [00:29.83]作詞:miwa [00:31.84]作曲:miwa/Naoki-T [00:33.90]
如果隐藏起来 [00:44.40]隠せば ゆるぎない
就能度过安稳的每一天 [00:47.52]平和な日々が送れるなら [00:51.59]
是否连虚伪也能全盘接受? [00:52.15]偽りさえも受け入れられるの? [00:56.52]
就算展示真实的自我 [00:58.40]見せれば 望まない
与理想有落差的现实依旧到访 [01:01.83]現実が訪れるとしても
你是否还能够继续跟上来呢? [01:06.34]あなたはずっと ついて来れますか? [01:10.58]
将自己禁锢在笼子里 [01:13.84]籠に閉じこもってて [01:17.46]
又能够传达些什么? [01:18.52]何が伝えられるの? [01:21.04]
即便如此还是要选择 [01:22.04]それでも選んでいくの [01:24.79]
没有人会告诉你答案 [01:26.72]誰も教えてくれない [01:31.67]
想来想去也想不明白 [01:32.79]考えすぎてわからない [01:35.60]
听不见你的声音 [01:36.42]あなたの声が聞こえない [01:39.54]
想要飞出牢笼 [01:42.60]Fly Sky 飛び出したいよ
去往那从未经历过的世界 [01:52.12]まだ見たことのない世界届くまで
不停下飞翔的翅膀也没关系 [01:56.62]羽根は休めなくていいの
可是想要哭泣的夜晚 [01:59.49]でも Cry ツライ 泣きたい夜も
我也会全盘接受 只能逼着自己去做 [02:06.37]すべて受け止めるの やるしかないの
黎明已至 [02:11.43]夜明けはそこまで来ている [02:14.64]
才发现 不知不觉间 [02:28.22]気付けば 知らずに
时间已无情流逝 [02:31.47]時間は流れてしまうけど
你会做出怎样的选择? [02:36.04]あなたはどんな選択をするの? [02:40.16]
即便等待着未来 [02:42.10]未来を 待っても
也并不意味着一定会发生什么 [02:45.66]何かが起こるわけじゃないの
只能用自己的双脚去探索 [02:50.10]自分の足で進んでいかなきゃ [02:54.35]
以个人的喜好 [02:56.47]好きとか嫌いとかで [03:01.48]
来摇头否定 [03:02.35]首を横に振られて [03:04.97]
即便如此也要呼唤吗? [03:05.91]それでも叫んでいるの? ah [03:10.79]
谁都无法改变 [03:13.04]誰も変わりになれない
满身泥泞也无所谓 [03:16.60]泥だらけでもかまわない [03:19.66]
只看得到你的身影 [03:20.29]あなたの姿しか見えない [03:24.16]
想要展翅高飞 [03:28.98]Fly Sky 飛び立ちたいよ
到那雨水连绵的高空 [03:36.04]雨止むことのない空高くまで
我会将其染成彩虹色 [03:40.48]虹色に染めてみせるよ
可是想要尝试 那响彻不断的声音 [03:43.29]でも Try したい 鳴り止まない音
想要将全部都释放 仅此一次而已 [03:50.23]すべて解き放つの これしかないの
抛开无谓的装饰 [03:54.91]飾り物なんていらないわ [03:58.52]
想要飞出牢笼 [04:15.79]Fly Sky 飛び出したいよ
去往那从未经历过的世界 [04:22.53]まだ見たことのない世界届くまで
不停下飞翔的翅膀也没关系 [04:27.10]羽根は休めなくていいの
可是想要哭泣的夜晚 [04:29.92]でも Cry ツライ 泣きたい夜も
我也会全盘接受 只能逼着自己去做 [04:36.97]すべて受け止めるの やるしかないの
黎明已至 [04:41.35]夜明けはそこまで来ている
如果守候 [00:00.84]守れば 変わらない
就能继续看到那永恒的光线 [00:04.66]光を見続けられるなら [00:08.72]
又将牺牲谁呢? [00:09.35]誰かのことは犠牲にできるの? [00:13.28]
就算破坏之后 [00:15.65]壊せば 新しい
会有新的黑暗袭来 [00:18.83]闇が押し寄せてくるとしても
又将牺牲谁呢? [00:23.71]誰かのことは犠牲にできるの? [00:27.77]
QQ音乐享有本翻译作品的著作权 [00:28.58]Sparrow - miwa [00:29.83]作詞:miwa [00:31.84]作曲:miwa/Naoki-T [00:33.90]
如果隐藏起来 [00:44.40]隠せば ゆるぎない
就能度过安稳的每一天 [00:47.52]平和な日々が送れるなら [00:51.59]
是否连虚伪也能全盘接受? [00:52.15]偽りさえも受け入れられるの? [00:56.52]
就算展示真实的自我 [00:58.40]見せれば 望まない
与理想有落差的现实依旧到访 [01:01.83]現実が訪れるとしても
你是否还能够继续跟上来呢? [01:06.34]あなたはずっと ついて来れますか? [01:10.58]
将自己禁锢在笼子里 [01:13.84]籠に閉じこもってて [01:17.46]
又能够传达些什么? [01:18.52]何が伝えられるの? [01:21.04]
即便如此还是要选择 [01:22.04]それでも選んでいくの [01:24.79]
没有人会告诉你答案 [01:26.72]誰も教えてくれない [01:31.67]
想来想去也想不明白 [01:32.79]考えすぎてわからない [01:35.60]
听不见你的声音 [01:36.42]あなたの声が聞こえない [01:39.54]
想要飞出牢笼 [01:42.60]Fly Sky 飛び出したいよ
去往那从未经历过的世界 [01:52.12]まだ見たことのない世界届くまで
不停下飞翔的翅膀也没关系 [01:56.62]羽根は休めなくていいの
可是想要哭泣的夜晚 [01:59.49]でも Cry ツライ 泣きたい夜も
我也会全盘接受 只能逼着自己去做 [02:06.37]すべて受け止めるの やるしかないの
黎明已至 [02:11.43]夜明けはそこまで来ている [02:14.64]
才发现 不知不觉间 [02:28.22]気付けば 知らずに
时间已无情流逝 [02:31.47]時間は流れてしまうけど
你会做出怎样的选择? [02:36.04]あなたはどんな選択をするの? [02:40.16]
即便等待着未来 [02:42.10]未来を 待っても
也并不意味着一定会发生什么 [02:45.66]何かが起こるわけじゃないの
只能用自己的双脚去探索 [02:50.10]自分の足で進んでいかなきゃ [02:54.35]
以个人的喜好 [02:56.47]好きとか嫌いとかで [03:01.48]
来摇头否定 [03:02.35]首を横に振られて [03:04.97]
即便如此也要呼唤吗? [03:05.91]それでも叫んでいるの? ah [03:10.79]
谁都无法改变 [03:13.04]誰も変わりになれない
满身泥泞也无所谓 [03:16.60]泥だらけでもかまわない [03:19.66]
只看得到你的身影 [03:20.29]あなたの姿しか見えない [03:24.16]
想要展翅高飞 [03:28.98]Fly Sky 飛び立ちたいよ
到那雨水连绵的高空 [03:36.04]雨止むことのない空高くまで
我会将其染成彩虹色 [03:40.48]虹色に染めてみせるよ
可是想要尝试 那响彻不断的声音 [03:43.29]でも Try したい 鳴り止まない音
想要将全部都释放 仅此一次而已 [03:50.23]すべて解き放つの これしかないの
抛开无谓的装饰 [03:54.91]飾り物なんていらないわ [03:58.52]
想要飞出牢笼 [04:15.79]Fly Sky 飛び出したいよ
去往那从未经历过的世界 [04:22.53]まだ見たことのない世界届くまで
不停下飞翔的翅膀也没关系 [04:27.10]羽根は休めなくていいの
可是想要哭泣的夜晚 [04:29.92]でも Cry ツライ 泣きたい夜も
我也会全盘接受 只能逼着自己去做 [04:36.97]すべて受け止めるの やるしかないの
黎明已至 [04:41.35]夜明けはそこまで来ている
Sparrow-miwa 热门评论
暂无评论。