うみなおし (重生)-初音未来/MARETU
うみなおし (重生)-初音未来/MARETU 无损flac下载 mp3下载
うみなおし (重生)-初音未来/MARETU 在线试听 歌词免费下载
[ti:うみなおし]
[ar:初音ミク (初音未来)/MARETU (極悪P)]
[al:VOCALOID殿堂入り (V家殿堂曲合集)]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]うみなおし - 初音未来 (初音ミク)/MARETU (極悪P)
[00:04.83]词:maretu
[00:09.67]曲:maretu
[00:14.51]编曲:maretu
[00:19.35]見え透いた嘘信じ切ったりして
显而易见的谎言却深信不疑 [00:21.59]気付いたこと気付いたこと
已经意识到 已经意识到 [00:23.44]もう立ち止まるには
要止步 [00:25.17]遅いということ
已经迟了 [00:26.84]黒ずんだ心放っておいたりして
将发黑的心置之不理 [00:29.13]分かったこと分かったこと
已经明白 已经明白 [00:31.07]もう立ち直るには遅いということ
要复原已经迟了 [00:34.31]ああそんな奴の子に生まれて
啊啊 竟然生为那种人的孩子 [00:36.15]惨めを真面目に蔑まれて
这凄惨的样子得到了真切的蔑视 [00:37.91]分かってることは否認の失敗と
明白了的事情是否认的失败 [00:40.53]形骸化した愛よ
以及形式化的爱 [00:42.03]おぼこ娘のおとめさび
将未经世故的少女形态 [00:43.69]役立たないものと覚えたり
记成了不起作用的东西 [00:45.41]残った役目は奴隷の再生成
剩下的任务是奴隶的再生成 [00:47.91]それだけが生命
唯有这一点是我的使命 [00:49.21]この輪廻転生を仕舞えよ
去结束这轮回转生吧 [00:51.15]いざぶち壊したれよこの世と
干脆将一切都破坏吧 这世界 [00:52.94]心と
内心 [00:53.57]体と
以及这身体 [00:54.21]これまでの無数の安寧を
将至今为止的无数安宁 [00:56.61]はびこった偶像を見捨てよ
将那泛滥的偶像全都抛弃吧 [00:58.59]絡まった現状を見切れよ
放弃那交错复杂的现状吧 [01:00.44]冷たく
快冷淡地 [01:01.00]正しく
正确地 [01:01.73]切り取れよ歪んだ迎合を
将那扭曲的迎合切除吧 [01:04.07] [01:07.54]残念に
对那没能出生的你 [01:08.07]生まれ損なったあなたには
深感遗憾 [01:10.47]どう足掻いても
无论怎样挣扎 [01:11.79]見るも無残な生き先しか
除了那看一眼都觉得残酷的前路 [01:14.21]残っていないから
什么都没有 [01:15.68]いっそのこと涙は枯らして
倒不如哭干了眼泪 [01:18.56]潔く諦めようぜ
痛快地放弃 [01:22.54]そうして幸せになろうぜ
如此去获得幸福吧 [01:25.96] [01:34.37]見え透いた嘘貪ったりして
显而易见的谎言 贪婪无度 [01:36.43]気付いたこと気付いたこと
已经意识到 已经意识到 [01:38.56]もう夢の終わりが近いということ
梦想的终结就要来临 [01:41.77]黒ずんだ言葉言い放ったりして
放肆言说发黑的话语 [01:44.09]分かったこと分かったこと
已经明白 已经明白 [01:45.89]もう罪の咎めは近いということ
罪恶的惩罚已经近在眼前 [01:49.16]そんな無様なカタチに生まれて
生来就是这样难看的样子 [01:51.43]自分に向く吐き気に追われて
被那对自己的恶心感所紧逼 [01:53.38]分かってることは否認の失敗と
明白了的事情是否认的失败 [01:55.44]機能不全の愛よ
以及机能不全的爱啊 [01:56.92]おぼこ娘のおとめさび
将未经世故的少女形态 [01:58.73]げに下らんものと見付けたり
看成了确切无聊的东西 [02:00.60]叶えて進ぜようまだ見ぬ君の
为那尚未见过的你实现那句 [02:02.86]「産まれたくない」を
不想被生下啊 的愿望吧 [02:04.47]この輪廻転生を仕舞えよ
结束这轮回转生吧 [02:06.06]いざぶち壊したれよこの世と
干脆将一切都破坏吧 这世界 [02:08.01]心と
内心 [02:08.58]体と
以及这身体 [02:09.20]これまでの無数の安寧を
从至今为止的无数安宁 [02:11.68]この森羅万象を逃れよ
以及这森罗万象中逃脱吧 [02:13.54]入り組んだ感情を躱せよ
躲避这错综复杂的感情吧 [02:15.40]この手に
躲开这手中 [02:16.13]この目に
这眼中 [02:16.83]刻まれた無数の重態を
所铭刻的无数垂危之态吧 [02:19.47] [02:33.88]度重なる
接二连三 [02:34.54]自問自答危険思想
自问自答 危险思想 [02:35.96]大体喰らい尽くした愛の本性
基本蚕食干净了的爱的本性 [02:38.15]今に見てろよと切った啖呵の
在要活在当下啊 这样口齿锋利的斥责下 [02:40.30]純然かつ不格好な敗走
我完全难堪地败走 [02:41.98]「生きてる間だけが全てだ」って
活着的日子才是一切 [02:43.90]信じきってる純な妄想誕生
对这话语深信不疑的纯粹妄想诞生 [02:46.10]と
还有 [02:46.56]奴隷の再生産それだけの生命
奴隶的再生产 唯有这一点是我的使命 [02:49.09]繋いでは切って安全を
逐渐失去了那紧系而后切断的安全感 [02:50.99]自ら失っていく妙な快感
有种奇妙的快感 [02:53.00]湿っぽい言葉ぶちまけてやって
把阴郁的话语倾吐一空 [02:55.45]密室に湧く次の犠牲者
密室中涌现下一个牺牲者 [02:56.99]こんな気持も味わえる時点で
连这种心情都尝过时 [02:58.94]解っているだろうこの世のこと
就明白这世界究竟是怎样一回事了吧 [03:00.84]こんな痛みも味わえる時点で
连这种痛苦都尝过时 [03:02.68]解っているだろうその後のこと
就明白这之后的事情了吧 [03:04.24] [03:07.53]笑えないことばかりだったよな
全都是让人难展笑颜的事情呐 [03:10.36]いつからか
什么时候开始 [03:11.70]積り積もった思い出に
回忆开始不断累积 [03:14.16]クラっとくるわ
令人头晕目眩啊 [03:15.61]両の視界を濡らして濡らして
不停濡湿眼前的视野 [03:18.68]終わったあれと別れようぜ
和已终结的那个做告别吧 [03:22.44]完全に
对那个完全 [03:23.21]生まれ損なったあなたには
没能生下的你来说 [03:25.40]どうもがいても
无论怎样挣扎 [03:26.90]見るも無残な生き先しか
除了那看一眼都觉得残酷的前路 [03:29.14]選べないから
根本别无选择 [03:30.62]いっそのこと涙は枯らして
倒不如哭干了眼泪 [03:33.62]ためらわずに旅立とうか
毫不犹豫地启程 [03:37.49]もう一度産まれ直そうか
或是再次重生 [03:40.52] [03:41.13]そうして幸せになろうぜ
如此去获得幸福吧 [03:44.99]君は何も悪くないぜ
你什么错都没有 [03:48.90]多分
大概是
显而易见的谎言却深信不疑 [00:21.59]気付いたこと気付いたこと
已经意识到 已经意识到 [00:23.44]もう立ち止まるには
要止步 [00:25.17]遅いということ
已经迟了 [00:26.84]黒ずんだ心放っておいたりして
将发黑的心置之不理 [00:29.13]分かったこと分かったこと
已经明白 已经明白 [00:31.07]もう立ち直るには遅いということ
要复原已经迟了 [00:34.31]ああそんな奴の子に生まれて
啊啊 竟然生为那种人的孩子 [00:36.15]惨めを真面目に蔑まれて
这凄惨的样子得到了真切的蔑视 [00:37.91]分かってることは否認の失敗と
明白了的事情是否认的失败 [00:40.53]形骸化した愛よ
以及形式化的爱 [00:42.03]おぼこ娘のおとめさび
将未经世故的少女形态 [00:43.69]役立たないものと覚えたり
记成了不起作用的东西 [00:45.41]残った役目は奴隷の再生成
剩下的任务是奴隶的再生成 [00:47.91]それだけが生命
唯有这一点是我的使命 [00:49.21]この輪廻転生を仕舞えよ
去结束这轮回转生吧 [00:51.15]いざぶち壊したれよこの世と
干脆将一切都破坏吧 这世界 [00:52.94]心と
内心 [00:53.57]体と
以及这身体 [00:54.21]これまでの無数の安寧を
将至今为止的无数安宁 [00:56.61]はびこった偶像を見捨てよ
将那泛滥的偶像全都抛弃吧 [00:58.59]絡まった現状を見切れよ
放弃那交错复杂的现状吧 [01:00.44]冷たく
快冷淡地 [01:01.00]正しく
正确地 [01:01.73]切り取れよ歪んだ迎合を
将那扭曲的迎合切除吧 [01:04.07] [01:07.54]残念に
对那没能出生的你 [01:08.07]生まれ損なったあなたには
深感遗憾 [01:10.47]どう足掻いても
无论怎样挣扎 [01:11.79]見るも無残な生き先しか
除了那看一眼都觉得残酷的前路 [01:14.21]残っていないから
什么都没有 [01:15.68]いっそのこと涙は枯らして
倒不如哭干了眼泪 [01:18.56]潔く諦めようぜ
痛快地放弃 [01:22.54]そうして幸せになろうぜ
如此去获得幸福吧 [01:25.96] [01:34.37]見え透いた嘘貪ったりして
显而易见的谎言 贪婪无度 [01:36.43]気付いたこと気付いたこと
已经意识到 已经意识到 [01:38.56]もう夢の終わりが近いということ
梦想的终结就要来临 [01:41.77]黒ずんだ言葉言い放ったりして
放肆言说发黑的话语 [01:44.09]分かったこと分かったこと
已经明白 已经明白 [01:45.89]もう罪の咎めは近いということ
罪恶的惩罚已经近在眼前 [01:49.16]そんな無様なカタチに生まれて
生来就是这样难看的样子 [01:51.43]自分に向く吐き気に追われて
被那对自己的恶心感所紧逼 [01:53.38]分かってることは否認の失敗と
明白了的事情是否认的失败 [01:55.44]機能不全の愛よ
以及机能不全的爱啊 [01:56.92]おぼこ娘のおとめさび
将未经世故的少女形态 [01:58.73]げに下らんものと見付けたり
看成了确切无聊的东西 [02:00.60]叶えて進ぜようまだ見ぬ君の
为那尚未见过的你实现那句 [02:02.86]「産まれたくない」を
不想被生下啊 的愿望吧 [02:04.47]この輪廻転生を仕舞えよ
结束这轮回转生吧 [02:06.06]いざぶち壊したれよこの世と
干脆将一切都破坏吧 这世界 [02:08.01]心と
内心 [02:08.58]体と
以及这身体 [02:09.20]これまでの無数の安寧を
从至今为止的无数安宁 [02:11.68]この森羅万象を逃れよ
以及这森罗万象中逃脱吧 [02:13.54]入り組んだ感情を躱せよ
躲避这错综复杂的感情吧 [02:15.40]この手に
躲开这手中 [02:16.13]この目に
这眼中 [02:16.83]刻まれた無数の重態を
所铭刻的无数垂危之态吧 [02:19.47] [02:33.88]度重なる
接二连三 [02:34.54]自問自答危険思想
自问自答 危险思想 [02:35.96]大体喰らい尽くした愛の本性
基本蚕食干净了的爱的本性 [02:38.15]今に見てろよと切った啖呵の
在要活在当下啊 这样口齿锋利的斥责下 [02:40.30]純然かつ不格好な敗走
我完全难堪地败走 [02:41.98]「生きてる間だけが全てだ」って
活着的日子才是一切 [02:43.90]信じきってる純な妄想誕生
对这话语深信不疑的纯粹妄想诞生 [02:46.10]と
还有 [02:46.56]奴隷の再生産それだけの生命
奴隶的再生产 唯有这一点是我的使命 [02:49.09]繋いでは切って安全を
逐渐失去了那紧系而后切断的安全感 [02:50.99]自ら失っていく妙な快感
有种奇妙的快感 [02:53.00]湿っぽい言葉ぶちまけてやって
把阴郁的话语倾吐一空 [02:55.45]密室に湧く次の犠牲者
密室中涌现下一个牺牲者 [02:56.99]こんな気持も味わえる時点で
连这种心情都尝过时 [02:58.94]解っているだろうこの世のこと
就明白这世界究竟是怎样一回事了吧 [03:00.84]こんな痛みも味わえる時点で
连这种痛苦都尝过时 [03:02.68]解っているだろうその後のこと
就明白这之后的事情了吧 [03:04.24] [03:07.53]笑えないことばかりだったよな
全都是让人难展笑颜的事情呐 [03:10.36]いつからか
什么时候开始 [03:11.70]積り積もった思い出に
回忆开始不断累积 [03:14.16]クラっとくるわ
令人头晕目眩啊 [03:15.61]両の視界を濡らして濡らして
不停濡湿眼前的视野 [03:18.68]終わったあれと別れようぜ
和已终结的那个做告别吧 [03:22.44]完全に
对那个完全 [03:23.21]生まれ損なったあなたには
没能生下的你来说 [03:25.40]どうもがいても
无论怎样挣扎 [03:26.90]見るも無残な生き先しか
除了那看一眼都觉得残酷的前路 [03:29.14]選べないから
根本别无选择 [03:30.62]いっそのこと涙は枯らして
倒不如哭干了眼泪 [03:33.62]ためらわずに旅立とうか
毫不犹豫地启程 [03:37.49]もう一度産まれ直そうか
或是再次重生 [03:40.52] [03:41.13]そうして幸せになろうぜ
如此去获得幸福吧 [03:44.99]君は何も悪くないぜ
你什么错都没有 [03:48.90]多分
大概是
うみなおし (重生)-初音未来/MARETU 热门评论
听这首歌的时候外面突然响起来警笛声……突然就毛骨悚然了(?)
好家伙搜了半天重新分娩结果叫重生()
听前:神金 听完:哦哦欸欸一哦欸一内内哦哦一一内哦
神曲啊,为什么那么冷😭冷点也好,别被小鬼发现❤️
━━━━━┒ ┓┏┓┏┓┃maretu!!! ┛┗┛┗┛┃\o/ ┓┏┓┏┓┃ / ┛┗┛┗┛┃ノ) ┓┏┓┏┓┃ ┛┗┛┗┛┃ ┓┏┓┏┓┃ ┛┗┛┗┛┃ ┓┏┓┏┓┃ ┛┗┛┗┛┃ ┓┏┓┏┓┃ ┃┃┃┃┃┃ ┻┻┻┻┻┻maretu最棒了!!!
重(重新)生(分娩)实属硬核翻译😂
听土曲不听重新分娩,中间忘了后面忘了,总之会度过一个相当失败的人生
看完翻译感觉副歌部分就像一个女孩子坐在手术室的门口,带着怜悯与同情、劝慰的表情对着自己腹中的胎儿讲话,在医生通知进行手术的那一刹那弯下腰,吐出一句话:“你什么错也没有——大概吧。”
病态玩味的歌词,毒性十足的旋律,醉态的语气去嘲讽这个虚假的世界,在他人异样的目光中存活,希望能重生得到他人的理解,希望重生,渴望重生,不再活在这个世界上,或者,忘记一切,重新开始,重新认识这个虚伪的世界,重新定义这个虚假的世界,悲叹,众人皆醉,我独醒?
你别说,重生这名字挺有诗意的(
うみなおし (重生)-初音未来/MARETU 同专辑其他歌曲
- 初岚-DECO*27/初音未来
- 砂の惑星 (砂之行星)-米津玄師/初音未来
- テオ (将手)-Omoi/初音未来
- アップルドットコム (Apple.com)-初音未来/ピノキオピー
- ホワイトハッピー (白色快乐)-初音未来/MARETU
- マチガイサガシ (错误搜寻)-IA/まふまふ
- ニア (尼亚)-初音未来/夏代孝明
- ローファイ・タイムズ (Lo-Fi Times)-v flower/しーくん
- 猛独が襲う (猛独侵袭)-一二三/一二三/初音未来/一二三
- 7150日-初音未来/瀬名航
- 365日綴り続けた恋文のように (正如持续不断缀写了365天的情书)-薄荷キャンデ
- レディーレ (Redire)-v flower/須田景凪
- 拝啓ドッペルゲンガー (敬启 我的分身)-GUMI/KEMU VOXX
- ナンセンス文学 (无意义文学)-Eve/初音未来
- はやくそれになりたい! (想快点成为那个样子啦!)-音街鳗/キノシタ
- ドリームレス・ドリームス (无梦之梦)-初音未来/はるまきごはん
- テスラは夢の中 (特斯拉在梦中)-初音未来/西沢さんP
- イヤガール (讨厌的女孩)-初音未来/かいりきベア
- 小さな恋のうた (小小恋歌) (Synth Rock Cover)-初音未来/Mongol800/Omoi
- アイムハイ (I'm High)-初音未来/MARETU
- 彗星ハネムーン (彗星蜜月)-初音未来/ナ
- ぼくらはみんな意味不明 (我们大家都是意义不明的存在)-初音未来/ピノキオピー
- グラーヴェ (Grave)-初音未来/niki
- 世界の真ん中を歩く (走在世界的正中央)-初音未来/夏代孝明
- フィクサー (Fixer)-ぬゆり/v flower
- krank-初音未来/神山羊
- ビースト・ダンス (Beast Dance)-音街鳗/和田たけあき
- 雨とペトラ (雨与佩特拉)-v flower/須田景凪
- 帝国少女-初音未来/R Sound Design
- スーパーマーケット☆フィーバー (Supermarket☆Fever)-初音未来/音街鳗/カルロス袴田
うみなおし (重生)-初音未来/MARETU 相关歌曲
- 失敗作少女-かいりきベア
- 悪いことはしちゃいけないよ (不可以随便做坏事哟)-きくお
- 月光ミュージック-ナユタン星人
- イヤガール (讨厌的女孩)-初音未来/かいりきベア
- グラーヴェ (Grave)-初音未来/niki
- トラッシュ・アンド・トラッシュ! (TRASH and TRASH!)-镜音铃/和田たけあき
- ホワイトハッピー (白色快乐)-初音未来/MARETU
- フィクサー (Fixer)-ぬゆり/v flower
- 砂の惑星 (砂之行星)-米津玄師/初音未来
- テオ (将手)-Omoi/初音未来
- 初岚-DECO*27/初音未来
- 胧月 (朦胧月色)-流星P/初音未来
- 蜘蛛糸モノポリー (蜘蛛丝Monopoly)-sasakure.UK/初音未来
- マインドブランド (Mind Brand) (Explicit)-MARETU/初音未来
- ツギハギスタッカート (拼凑的断音)-とあ/初音未来
- ハレハレヤ (朗朗晴天)-羽生まゐご/v flower/初音未来