Stuck-Andy Karl/Tim Minchin/Groundhog Day The Musical Company
HQ《土拨鼠日》音乐剧插曲
语种 : 英语
时长 : 03:34
Stuck-Andy Karl/Tim Minchin/Groundhog Day The Musical Company 无损flac下载 mp3下载
Stuck-Andy Karl/Tim Minchin/Groundhog Day The Musical Company 在线试听 歌词免费下载
[ti:Stuck (《土拨鼠日》音乐剧插曲)]
[ar:Andy Karl/Tim Minchin/Groundhog Day The Musical Company]
[al:Groundhog Day The Musical (Original Broadway Cast Recording)]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]Stuck - Andy Karl/Tim Minchin/Groundhog Day The Musical Company
以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:00.16]Lyrics by:Tim Minchin [00:00.32]Composed by:Tim Minchin [00:00.48]I have a degree that's nice
我有一个学位这很好 [00:03.28]In alternative therapy okay
接受替代疗法好吧 [00:05.31]Took an online course for a week or two maybe we should
上了一两周的网络课程也许我们应该 [00:08.91]I think we should begin with a nice bit of reiki reiki
我觉得我们应该先来点灵气 [00:12.82]Unblock your chi what's chi
让你的心灵畅通无阻什么是心灵 [00:14.43]It's dooby dooby tralala
这是杜比杜比 [00:16.42]It's holistic therapy what does that mean
这是整体疗法这是什么意思 [00:18.88]It's energy
这是活力 [00:20.10]Vibrations and something magnets
震动和吸引力 [00:22.17]And doopydiddly papapa
无人匹敌 [00:23.94]Now piss what piss I just piss into
现在我惹上了什么麻烦 [00:26.54]This I don't have any
我一无所有 [00:27.71]I'll analyze your isotopes and
我会分析你的同位素 [00:29.65]Something something quantum quantum
量子量子 [00:31.87]I'm stuck I'm just
我寸步难行我只是 [00:33.45]I think you're allergic to gluten
我觉得你对谷蛋白过敏 [00:35.49]Stuck I'm it's like I feel like I'm trapped in a loop
我寸步难行仿佛我被困在死循环里 [00:39.31]Like I'm stuck in time
就好像我被时间困住了 [00:40.64]Well I think cutting out gluten I'm is the smartest solution fine
我觉得戒掉那种东西是最明智的选择 [00:44.64]Better a diet of soup soup
吃点好东西 [00:47.06]Made of rhino foreskin
犀牛包皮做成的 [00:48.23]I think I've lost my mind
我想我失去了理智 [00:50.06]I can't seem to find my way out of
我似乎找不到出口 [00:52.01]An enema what would you like an enema
灌肠你想做什么 [00:54.95]Existentially I'm
在现实中我 [00:56.24]Some essential oils
一些精油 [00:57.24]Essentially I'm
本质上我 [00:58.24]Organic teas
有机茶 [00:59.87]Who needs enemas with friends like
谁需要和朋友一起灌肠 [01:02.57]I don't even know if I believe
我甚至不知道我是否相信 [01:04.61]What I'm saying
我的意思是 [01:06.01]This guy is clearly nuts
这家伙显然是个疯子 [01:07.39]But he is desperate and he's paying
但他很绝望他付出了代价 [01:09.74]Statistically he might as
从数据上看他可能 [01:11.37]Well be sitting home and praying
我们坐在家里虔诚祈祷 [01:13.45]For all the good that I can do
为了我能做的所有好事 [01:16.03]I don't have a fricking clue what I'm doing
我不知道我在做什么 [01:18.83]Though there are things that
虽然有些事情 [01:19.75]We just don't know
我们只是不知道 [01:21.44]It doesn't mean you shouldn't
这并不意味着你不应该 [01:23.06]Give giving an answer a go
试着给出一个答案 [01:25.74]Now open your buttocks a wee bit
现在张开你的臀部 [01:28.00]I'm not sure how this will help
我不知道这会有什么帮助 [01:29.73]I just want to get to the bottom of it
我只想追根究底 [01:32.19]I'm stuck I'm just stuck
我寸步难行 [01:34.68]I have a PHD finally
我终于拿到了博士学位 [01:37.00]In psychiatric pharmacology
在精神药物学方面 [01:39.30]I specialize in mental illness good
我专门研究精神疾病 [01:42.09]In cows wha
在牛身上 [01:43.21]Let's treat your depression with a course of fluoxetol
让我们用一个疗程的氟西汀治疗你的抑郁症 [01:46.76]I'm not depressed
我并不沮丧 [01:48.00]You're not
你没有 [01:48.39]No
不 [01:49.01]You must be delusional so
你肯定是得了妄想症 [01:50.69]Take some acepromazine and
吃点止痛药 [01:52.50]A couple of procaprimine
来点药片 [01:54.35]And quietly I'd advise ya
悄悄地我建议你 [01:56.16]To try this tranquiliser
来试试这种镇静剂 [01:57.88]Although maybe you should
虽然也许你应该 [01:59.11]Just take half okay
只拿一半好吧 [02:01.54]It says whole ones for cows I'm not a
上面写着给奶牛买一整只我不是 [02:03.65]And half for calves right
一半用来买小腿对吧 [02:04.98]I don't even know if I believe
我甚至不知道我是否相信 [02:06.98]What I'm saying
我的意思是 [02:08.41]This guy is clearly nuts but
这家伙显然是个疯子但是 [02:09.91]He is desperate and he's paying
他很绝望他付出了代价 [02:12.18]Statistically he might as well
从数据上看他还不如 [02:13.96]Be sitting home and praying
坐在家里虔诚祈祷 [02:15.85]For all the good that I can
为了我能做的所有好事 [02:17.86]Do I don't have a fricking clue
我是不是毫无头绪 [02:20.27]In my medicine cupboard
在我的药柜里 [02:22.19]There's a bunch of lron hubbard
有一群铁哥们 [02:24.04]There are only twelve steps
只有十二个台阶 [02:25.87]And they shouldn't take long
他们不会花太多时间 [02:28.04]We just need a sample of your
我们只需要你的样本 [02:30.15]Stool and your semen
大便和你的精液 [02:31.56]You have satan within you
你心中有恶魔 [02:33.02]We must exorcise your demons
我们必须赶走你的心魔 [02:35.16]Take this pill
吞下药片 [02:36.16]Read this book
读读这本书 [02:37.02]Eat your vegetables uncooked
蔬菜要生吃 [02:38.89]It's your karma
这是你的报应 [02:39.83]It's just toxins
这是毒药 [02:40.83]It's for constipated oxen
这是为便秘的公牛准备的 [02:42.88]Well that ought a loosen you up
这应该让你放松一下 [02:46.41]I am stuck f**k okay
我寸步难行 [02:50.75]One I'm still sleeping and this
第一我还在睡觉 [02:52.98]I'm just dreaming it two it's a prank
我只是在做梦二这是一场恶作剧 [02:56.13]And everyone's in on it three
每个人都参与其中 [02:58.64]It's a flashback from when I was twenty
回想起我二十岁的时候 [03:01.49]And ate magic mushrooms and
吃了魔法蘑菇 [03:03.82]Thought I was aquaman
以为我是水行侠 [03:05.74]Four it's some kind of reality
四这是某种现实 [03:08.34]Show five it's amnesia six it's a stroke
演出五这是健忘症六这是中风 [03:14.61]I think I am losing my mind
我想我快要失去理智 [03:16.79]That'll be 500 bucks
一共五百块 [03:18.21]What the f**k
什么鬼 [03:18.96]A cheque is fine
支票就行 [03:19.92]Fine
很好 [03:20.85]Karma
因果报应 [03:21.71]Toxins
毒素 [03:22.68]Enema
灌肠剂 [03:23.60]Oxen
公牛 [03:24.61]Jesus
耶稣 [03:30.43]Alcohol
酒精
以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:00.16]Lyrics by:Tim Minchin [00:00.32]Composed by:Tim Minchin [00:00.48]I have a degree that's nice
我有一个学位这很好 [00:03.28]In alternative therapy okay
接受替代疗法好吧 [00:05.31]Took an online course for a week or two maybe we should
上了一两周的网络课程也许我们应该 [00:08.91]I think we should begin with a nice bit of reiki reiki
我觉得我们应该先来点灵气 [00:12.82]Unblock your chi what's chi
让你的心灵畅通无阻什么是心灵 [00:14.43]It's dooby dooby tralala
这是杜比杜比 [00:16.42]It's holistic therapy what does that mean
这是整体疗法这是什么意思 [00:18.88]It's energy
这是活力 [00:20.10]Vibrations and something magnets
震动和吸引力 [00:22.17]And doopydiddly papapa
无人匹敌 [00:23.94]Now piss what piss I just piss into
现在我惹上了什么麻烦 [00:26.54]This I don't have any
我一无所有 [00:27.71]I'll analyze your isotopes and
我会分析你的同位素 [00:29.65]Something something quantum quantum
量子量子 [00:31.87]I'm stuck I'm just
我寸步难行我只是 [00:33.45]I think you're allergic to gluten
我觉得你对谷蛋白过敏 [00:35.49]Stuck I'm it's like I feel like I'm trapped in a loop
我寸步难行仿佛我被困在死循环里 [00:39.31]Like I'm stuck in time
就好像我被时间困住了 [00:40.64]Well I think cutting out gluten I'm is the smartest solution fine
我觉得戒掉那种东西是最明智的选择 [00:44.64]Better a diet of soup soup
吃点好东西 [00:47.06]Made of rhino foreskin
犀牛包皮做成的 [00:48.23]I think I've lost my mind
我想我失去了理智 [00:50.06]I can't seem to find my way out of
我似乎找不到出口 [00:52.01]An enema what would you like an enema
灌肠你想做什么 [00:54.95]Existentially I'm
在现实中我 [00:56.24]Some essential oils
一些精油 [00:57.24]Essentially I'm
本质上我 [00:58.24]Organic teas
有机茶 [00:59.87]Who needs enemas with friends like
谁需要和朋友一起灌肠 [01:02.57]I don't even know if I believe
我甚至不知道我是否相信 [01:04.61]What I'm saying
我的意思是 [01:06.01]This guy is clearly nuts
这家伙显然是个疯子 [01:07.39]But he is desperate and he's paying
但他很绝望他付出了代价 [01:09.74]Statistically he might as
从数据上看他可能 [01:11.37]Well be sitting home and praying
我们坐在家里虔诚祈祷 [01:13.45]For all the good that I can do
为了我能做的所有好事 [01:16.03]I don't have a fricking clue what I'm doing
我不知道我在做什么 [01:18.83]Though there are things that
虽然有些事情 [01:19.75]We just don't know
我们只是不知道 [01:21.44]It doesn't mean you shouldn't
这并不意味着你不应该 [01:23.06]Give giving an answer a go
试着给出一个答案 [01:25.74]Now open your buttocks a wee bit
现在张开你的臀部 [01:28.00]I'm not sure how this will help
我不知道这会有什么帮助 [01:29.73]I just want to get to the bottom of it
我只想追根究底 [01:32.19]I'm stuck I'm just stuck
我寸步难行 [01:34.68]I have a PHD finally
我终于拿到了博士学位 [01:37.00]In psychiatric pharmacology
在精神药物学方面 [01:39.30]I specialize in mental illness good
我专门研究精神疾病 [01:42.09]In cows wha
在牛身上 [01:43.21]Let's treat your depression with a course of fluoxetol
让我们用一个疗程的氟西汀治疗你的抑郁症 [01:46.76]I'm not depressed
我并不沮丧 [01:48.00]You're not
你没有 [01:48.39]No
不 [01:49.01]You must be delusional so
你肯定是得了妄想症 [01:50.69]Take some acepromazine and
吃点止痛药 [01:52.50]A couple of procaprimine
来点药片 [01:54.35]And quietly I'd advise ya
悄悄地我建议你 [01:56.16]To try this tranquiliser
来试试这种镇静剂 [01:57.88]Although maybe you should
虽然也许你应该 [01:59.11]Just take half okay
只拿一半好吧 [02:01.54]It says whole ones for cows I'm not a
上面写着给奶牛买一整只我不是 [02:03.65]And half for calves right
一半用来买小腿对吧 [02:04.98]I don't even know if I believe
我甚至不知道我是否相信 [02:06.98]What I'm saying
我的意思是 [02:08.41]This guy is clearly nuts but
这家伙显然是个疯子但是 [02:09.91]He is desperate and he's paying
他很绝望他付出了代价 [02:12.18]Statistically he might as well
从数据上看他还不如 [02:13.96]Be sitting home and praying
坐在家里虔诚祈祷 [02:15.85]For all the good that I can
为了我能做的所有好事 [02:17.86]Do I don't have a fricking clue
我是不是毫无头绪 [02:20.27]In my medicine cupboard
在我的药柜里 [02:22.19]There's a bunch of lron hubbard
有一群铁哥们 [02:24.04]There are only twelve steps
只有十二个台阶 [02:25.87]And they shouldn't take long
他们不会花太多时间 [02:28.04]We just need a sample of your
我们只需要你的样本 [02:30.15]Stool and your semen
大便和你的精液 [02:31.56]You have satan within you
你心中有恶魔 [02:33.02]We must exorcise your demons
我们必须赶走你的心魔 [02:35.16]Take this pill
吞下药片 [02:36.16]Read this book
读读这本书 [02:37.02]Eat your vegetables uncooked
蔬菜要生吃 [02:38.89]It's your karma
这是你的报应 [02:39.83]It's just toxins
这是毒药 [02:40.83]It's for constipated oxen
这是为便秘的公牛准备的 [02:42.88]Well that ought a loosen you up
这应该让你放松一下 [02:46.41]I am stuck f**k okay
我寸步难行 [02:50.75]One I'm still sleeping and this
第一我还在睡觉 [02:52.98]I'm just dreaming it two it's a prank
我只是在做梦二这是一场恶作剧 [02:56.13]And everyone's in on it three
每个人都参与其中 [02:58.64]It's a flashback from when I was twenty
回想起我二十岁的时候 [03:01.49]And ate magic mushrooms and
吃了魔法蘑菇 [03:03.82]Thought I was aquaman
以为我是水行侠 [03:05.74]Four it's some kind of reality
四这是某种现实 [03:08.34]Show five it's amnesia six it's a stroke
演出五这是健忘症六这是中风 [03:14.61]I think I am losing my mind
我想我快要失去理智 [03:16.79]That'll be 500 bucks
一共五百块 [03:18.21]What the f**k
什么鬼 [03:18.96]A cheque is fine
支票就行 [03:19.92]Fine
很好 [03:20.85]Karma
因果报应 [03:21.71]Toxins
毒素 [03:22.68]Enema
灌肠剂 [03:23.60]Oxen
公牛 [03:24.61]Jesus
耶稣 [03:30.43]Alcohol
酒精
Stuck-Andy Karl/Tim Minchin/Groundhog Day The Musical Company 热门评论
Stuck-Andy Karl/Tim Minchin/Groundhog Day The Musical Company 同专辑其他歌曲
- Overture-Original Broadway Cast of Groundhog Day/Tim Minchin
- There Will be Sun-Groundhog Day The Musical Company/Tim Minchin
- Day One-Andy Karl/Groundhog Day The Musical Company/Tim Minchin
- Day Two-Andy Karl/Tim Minchin/Groundhog Day The Musical Company
- Day Three-Andy Karl/Groundhog Day The Musical Company/Tim Minchin
- Nobody Cares-Andy Karl/Tim Minchin
- Philandering-Original Broadway Cast of Groundhog Day/Tim Minchin
- One Day-Andy Karl/Tim Minchin/Barrett Doss
- Entr'acte-Original Broadway Cast of Groundhog Day/Tim Minchin
- Playing Nancy-Original Broadway Cast of Groundhog Day/Tim Minchin
- Hope-Andy Karl/Tim Minchin/Groundhog Day The Musical Company
- Everything About You-Andy Karl/Tim Minchin
- If I Had My Time Again-Andy Karl/Tim Minchin/Barrett Doss
- Everything About You (Reprise)-Andy Karl/Tim Minchin
- Night Will Come-John Sanders/Tim Minchin
- Philanthropy-Groundhog Day The Musical Company/Tim Minchin
- Punxsutawney Rock-Tari Kelly/Tim Minchin
- Seeing You-Andy Karl/Tim Minchin/Barrett Doss
Stuck-Andy Karl/Tim Minchin/Groundhog Day The Musical Company 相关歌曲
- Old Friends-Ann Morrison/Jim Walton/Lonny Price/Merrily We Roll Along Orchestra
- Charlie's Soliloquy (One)-Killian Donnelly
- What a Woman Wants-Matt Henry/Chlöe Hart/Jamie Baughan/Michael Hobbs
- Bye Bye Birdie - Original Broadway Cast - Rosie-Dick Van Dyke/Chita Rivera
- Meadowlark (The Baker's Wife)-Liz Callaway
- Dich kennen heisst Dich lieben - Mozart!-Marjan Shaki/Lukas Perman
- Der Guten Tag Hop-Clop-Nathan Lane/Brad Oscar/Matthew Broderick
- We Can Do It-Mel Brooks
- I Wanna Be A Producer-Mel Brooks
- Along Came Bialy-Mel Brooks
- Etudes, Op.25, No.1 In A Flat Major-Geza Anda
- On the First Warm Day-Alma Cogan
- Act I: America-Original Broadway Cast of West Side Story
- Fabiola-Carl Reiner/Mel Brooks
- Day Three-Andy Karl/Groundhog Day The Musical Company/Tim Minchin
- Playing Nancy-Original Broadway Cast of Groundhog Day/Tim Minchin
- Night Will Come-John Sanders/Tim Minchin