War Requiem, Op. 66 - Offertorium: "So Abram Rose, and Clave the Wood" (战争安魂曲,作品66 - 欢呼歌:“亚伯拉罕站了起来,劈开木头”)-Classical Artists/Britten

歌手 : Classical Artists / Britten
语种 : 拉丁语
时长 : 06:10

War Requiem, Op. 66 - Offertorium: "So Abram Rose, and Clave the Wood" (战争安魂曲,作品66 - 欢呼歌:“亚伯拉罕站了起来,劈开木头”)-Classical Artists/Britten 无损flac下载 mp3下载

War Requiem, Op. 66 - Offertorium: "So Abram Rose, and Clave the Wood" (战争安魂曲,作品66 - 欢呼歌:“亚伯拉罕站了起来,劈开木头”)-Classical Artists/Britten 在线试听 歌词免费下载

War Requiem, Op. 66 - Offertorium: "So Abram Rose, and Clave the Wood" (战争安魂曲,作品66 - 欢呼歌:“亚伯拉罕站了起来,劈开木头”)-Classical Artists/Britten 歌曲简介

《欢呼歌》以一组打击乐开始,最突出的声音仍是钟声。钟声落在C音,象征死亡的音程。合唱“欢呼之声响彻云霄”令人联想出征的士兵,这时插入欧文第七首诗《终了》,男中音代表士兵的诉说:“来自东方的闪电爆炸之后,战车随着飞翔的云朵在天际奔腾,战鼓声声渐渐消逝,西方撤退的号角已经吹响,“生命”能使这些躯体再生吗?真实是,他能驱除死亡,能减少所有的眼泪?用年轻再次注入已废弃的生命经脉吧,用不死之泉冲洗年纪吧。当我询问苍白的年纪时,他说:“我的头已被白雪压弯了”,当我倾听大地诉说时,它说:“我炽热的心萎缩了,弯曲了,那是死亡。我古老的伤痕不再是荣耀,我无边无际的泪水如海洋,永不干枯。”

War Requiem, Op. 66 - Offertorium: "So Abram Rose, and Clave the Wood" (战争安魂曲,作品66 - 欢呼歌:“亚伯拉罕站了起来,劈开木头”)-Classical Artists/Britten 热门评论

War Requiem, Op. 66 - Offertorium: "So Abram Rose, and Clave the Wood" (战争安魂曲,作品66 - 欢呼歌:“亚伯拉罕站了起来,劈开木头”)-Classical Artists/Britten 同专辑其他歌曲