infection-鬼束千寻 无损flac下载 mp3下载
infection-鬼束千寻 在线试听 歌词免费下载
[ti:infection]
[ar:鬼束千寻]
[al:ONE OF PILLARS]
[by:]
[offset:0]
[00:00.36]Infection - 鬼束ちひろ (鬼束千寻)
[00:02.19]詞:鬼束ちひろ
[00:04.10]
[00:04.67]曲:鬼束ちひろ
[00:06.31]
[00:21.55]「何とか上手く答えなくちゃ」
必须想办法好好地回应 [00:28.02] [00:29.29]そしてこの舌に雑草が増えて行く
越这么告诉自己,口舌中就像杂草越发增长 [00:38.06] [00:43.30]鼓動を横切る影が
穿越鼓动的身影 [00:48.51] [00:50.53]また誰かの仮面を
又再一次 [00:56.32]剥ぎ取ってしまう
将谁的面具剥去 [00:59.77] [01:03.92]In the night
在夜里 [01:04.68] [01:06.04]I sit down as if I'm dead
我死寂般地坐下来感受 [01:10.10] [01:14.62]爆破して飛び散った
爆破飞散的 [01:21.14] [01:21.75]心の破片が
心的残片 [01:25.24] [01:26.01]そこら中で
在其间 [01:29.11] [01:29.65]きらきら光っているけど
纷繁闪烁 [01:35.45] [01:36.45]いつの間に私は
我究竟是什么时候 [01:40.55]こんなに弱くなったのだろう
变成这般脆弱的人了的呢 [01:46.02] [02:06.52]足が竦んでしまう事も
遇到紧张而无法迈开步伐的时候 [02:11.87] [02:13.87]気にならない振りをして居るの
我也能假装不在意那些失败 继续生活 [02:22.36] [02:27.40]私の愚かな病は
我愚笨的心病 [02:32.54] [02:34.84]だんだん
正日益加重 [02:36.13] [02:36.84]ひどくなっていくばかり
一个劲地愈演愈烈 [02:43.12] [02:47.54]In the night
在夜里 [02:48.48] [02:50.19]I realize this infection
我就感受到这股传染 [02:53.97] [02:58.67]爆破して飛び散った
爆破飞散的 [03:05.82]心の破片が
心的残片 [03:08.92] [03:09.97]そこら中で
在其间 [03:12.98] [03:13.66]きらきら光っているけど
纷繁闪烁 [03:19.33] [03:20.24]いつの間に私は
我究竟是什么时候 [03:24.36]こんなに弱くなったのだろう
变成这般脆弱的人了的呢 [03:32.26] [03:43.22]あらゆる小さな熱に
对于任何的哪怕是再小的热情 [03:47.60] [03:48.45]怯えはじめている私に
现在都会害怕起来 这样的我 [03:54.62]勝ち目など無いのに
得胜的希望虽然是没有了 [03:59.03] [03:59.87]目を覚まさなくちゃ
我不得不醒悟 [04:03.28] [04:06.18]爆破して飛び散った
爆破飞散的 [04:12.73]心の破片が
心的残片 [04:16.05] [04:17.01]そこら中で
在其间 [04:19.78] [04:20.36]きらきら光っているけど
纷繁闪烁 [04:26.22] [04:27.17]いつの間に私は
我究竟是什么时候 [04:30.99]こんなに弱くなったの
变成这般脆弱的人了的呢 [04:34.78] [04:35.85]爆破して飛び散った
爆破飞散的 [04:42.65]心の破片が
心的残片 [04:46.09] [04:47.01]破片が 破片が そこら中で
那碎片啊 碎片啊 留在在那边 [04:56.04] [04:57.13]いつの間に私は
我究竟是什么时候 [05:00.91]こんなに
变成这般 [05:02.63]弱くなったのだろう
脆弱的人了的呢
必须想办法好好地回应 [00:28.02] [00:29.29]そしてこの舌に雑草が増えて行く
越这么告诉自己,口舌中就像杂草越发增长 [00:38.06] [00:43.30]鼓動を横切る影が
穿越鼓动的身影 [00:48.51] [00:50.53]また誰かの仮面を
又再一次 [00:56.32]剥ぎ取ってしまう
将谁的面具剥去 [00:59.77] [01:03.92]In the night
在夜里 [01:04.68] [01:06.04]I sit down as if I'm dead
我死寂般地坐下来感受 [01:10.10] [01:14.62]爆破して飛び散った
爆破飞散的 [01:21.14] [01:21.75]心の破片が
心的残片 [01:25.24] [01:26.01]そこら中で
在其间 [01:29.11] [01:29.65]きらきら光っているけど
纷繁闪烁 [01:35.45] [01:36.45]いつの間に私は
我究竟是什么时候 [01:40.55]こんなに弱くなったのだろう
变成这般脆弱的人了的呢 [01:46.02] [02:06.52]足が竦んでしまう事も
遇到紧张而无法迈开步伐的时候 [02:11.87] [02:13.87]気にならない振りをして居るの
我也能假装不在意那些失败 继续生活 [02:22.36] [02:27.40]私の愚かな病は
我愚笨的心病 [02:32.54] [02:34.84]だんだん
正日益加重 [02:36.13] [02:36.84]ひどくなっていくばかり
一个劲地愈演愈烈 [02:43.12] [02:47.54]In the night
在夜里 [02:48.48] [02:50.19]I realize this infection
我就感受到这股传染 [02:53.97] [02:58.67]爆破して飛び散った
爆破飞散的 [03:05.82]心の破片が
心的残片 [03:08.92] [03:09.97]そこら中で
在其间 [03:12.98] [03:13.66]きらきら光っているけど
纷繁闪烁 [03:19.33] [03:20.24]いつの間に私は
我究竟是什么时候 [03:24.36]こんなに弱くなったのだろう
变成这般脆弱的人了的呢 [03:32.26] [03:43.22]あらゆる小さな熱に
对于任何的哪怕是再小的热情 [03:47.60] [03:48.45]怯えはじめている私に
现在都会害怕起来 这样的我 [03:54.62]勝ち目など無いのに
得胜的希望虽然是没有了 [03:59.03] [03:59.87]目を覚まさなくちゃ
我不得不醒悟 [04:03.28] [04:06.18]爆破して飛び散った
爆破飞散的 [04:12.73]心の破片が
心的残片 [04:16.05] [04:17.01]そこら中で
在其间 [04:19.78] [04:20.36]きらきら光っているけど
纷繁闪烁 [04:26.22] [04:27.17]いつの間に私は
我究竟是什么时候 [04:30.99]こんなに弱くなったの
变成这般脆弱的人了的呢 [04:34.78] [04:35.85]爆破して飛び散った
爆破飞散的 [04:42.65]心の破片が
心的残片 [04:46.09] [04:47.01]破片が 破片が そこら中で
那碎片啊 碎片啊 留在在那边 [04:56.04] [04:57.13]いつの間に私は
我究竟是什么时候 [05:00.91]こんなに
变成这般 [05:02.63]弱くなったのだろう
脆弱的人了的呢
infection-鬼束千寻 热门评论
目前还是最喜欢这首,有种层层叠叠向上爆破的感觉,但是又很温柔,温柔中炸裂的feel
好喜欢她的歌 孤独 宁静
缅怀一下,今晚她因脚踢救护车被警视厅给抓了😭
第一次聽這首歌是看了「冰點2001」15年前!鬼束ちひろ唱的infection作為主題曲,當時就被震撼到
“若你的光源自内心,就永远不会迷失”——忘了。人脆弱也会坚强,陌生人不要难过
《冰点》,琉璃子与阳子,失去与救赎
很小的时候,那时候日剧还可以在电视上直接看,那时候看了新 新之金币和冰点,其中 冰点的主题曲当时小孩子的我就觉得好好听好感动,长大后艰难的找到了这首歌,可是电视剧真的找不到了。
鬼束的声音唱什么我都爱😂
十多年了 又听回鬼束😂 要不是名字太犀利,真想私藏在每一个歌单里
这空灵的嗓音听的汗毛都竖起来了