仇返しシンドローム (复仇综合症)-まふまふ 无损flac下载 mp3下载
仇返しシンドローム (复仇综合症)-まふまふ 在线试听 歌词免费下载
[ti:仇返しシンドローム]
[ar:まふまふ]
[al:明鏡止水]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]仇返しシンドローム - まふまふ (mafumafu)
[00:05.69]詞:スズム
[00:11.39]曲:まふまふ
[00:17.09]夢を見てるような仮死状態
如同做梦般的假死状态 [00:20.07]「どうやら僕に奇跡が起きました」
我身上似乎发生了奇迹 [00:23.63]苛(いじ)められていた毎日と
被欺凌的每一天 [00:26.88]ここは逆さ桃源郷
以及与之相反的桃源乡 [00:29.14] [00:30.54]次第に融(と)け合う白昼夢
逐渐融为一体的白日梦 [00:33.37]狂う 平衡感覚 立ちくらみ
乱了步调的平衡感令人晕眩 [00:36.74] [00:37.52]姿見 眺めて 零した。
望着穿衣镜说出 [00:40.18]「僕が仕返しをしてあげる」
我来帮你复仇 [00:43.52]仇(あだ)返しシンドローム
复仇症候群 [00:45.42]嫌味ない正義
并不讨厌的正义 [00:46.86]奸曲(かんきょく)ヒロイン
心怀诡计的女主角 [00:48.66]『馬鹿がお似合い』
笨蛋才适合你 [00:50.51]恩を潰しては人に塗り付ける
丢弃恩情 转嫁他人 [00:53.70]「くだらない」と君は 吐いた 理想論を?
无聊 就是你说的理想论? [00:58.01] [01:11.16]再び始まる ニューゲーム
再次开始新游戏 [01:14.25]夢中で齧(かじ)りついた毒林檎??
在梦中咬下的毒苹果?? [01:17.62]苛(いじ)めだ 騙しだ 裏切りだ
欺负 欺骗 背叛 [01:20.97]スパイスすら許さない
连调味品都不允许 [01:23.21] [01:24.49]蔑(さげす)む視線もほどほどに
轻视的眼神别太过分 [01:27.43]浮いた インチキ張り札 大セール
浮夸的虚假广告 大甩卖 [01:30.88] [01:31.60]姿見 睨(にら)んで 叫んだ。
瞪着穿衣镜大声喊出 [01:34.21]「報復作戦開始合図。」
复仇作战开始的信号 [01:37.60]仇返しシンドローム 嫌味ない正義
复仇症候群 并不讨厌的正义 [01:40.97]夢見たヒロイン 「ご機嫌はいかが?」
梦中的女主角 心情怎么样? [01:44.58]被害者の君へ僕からの便り
写信给受害者的你 [01:47.75]つまらない言葉を 静かに 添えてさ
静静添加一句句无聊的话语 [01:52.12] [02:07.14]姿見 笑って 答えた
笑着看向穿衣镜 回答道 [02:09.66]「本当に君は正義なの?」
你真的是正义吗? [02:13.29] [02:15.04]仇返しシンドローム 病名:夢見病
复仇症候群 病名为幻想病 [02:18.14]「奸曲(かんきょく)ヒーローは僕だ。」
心怀诡计的男主角就是我 [02:21.04] [02:21.59]仇返しシンドローム 嫌味ない正義
复仇症候群 并不讨厌的正义 [02:24.93]夢見たヒロイン 「ご機嫌はいかが?」
梦中的女主角 心情怎么样? [02:28.60]勘違いから人に塗り付ける
因为是误会所以才转嫁他人 [02:31.68]「くだらない」と君は―――
真无聊 你如此说道 [02:33.47]仇(あだ)返しシンドローム 嫌味も少々
复仇症候群 稍稍有些讨厌 [02:36.79]僕は曲げない だから飛び出す
我是不会屈服的 所以冲出去吧 [02:40.36]さよなら 皆さん どうかお元気で
再见 所有人 请务必保重 [02:43.56]あの日の切符掴んで走って
抓着那一天的车票奔跑出去
如同做梦般的假死状态 [00:20.07]「どうやら僕に奇跡が起きました」
我身上似乎发生了奇迹 [00:23.63]苛(いじ)められていた毎日と
被欺凌的每一天 [00:26.88]ここは逆さ桃源郷
以及与之相反的桃源乡 [00:29.14] [00:30.54]次第に融(と)け合う白昼夢
逐渐融为一体的白日梦 [00:33.37]狂う 平衡感覚 立ちくらみ
乱了步调的平衡感令人晕眩 [00:36.74] [00:37.52]姿見 眺めて 零した。
望着穿衣镜说出 [00:40.18]「僕が仕返しをしてあげる」
我来帮你复仇 [00:43.52]仇(あだ)返しシンドローム
复仇症候群 [00:45.42]嫌味ない正義
并不讨厌的正义 [00:46.86]奸曲(かんきょく)ヒロイン
心怀诡计的女主角 [00:48.66]『馬鹿がお似合い』
笨蛋才适合你 [00:50.51]恩を潰しては人に塗り付ける
丢弃恩情 转嫁他人 [00:53.70]「くだらない」と君は 吐いた 理想論を?
无聊 就是你说的理想论? [00:58.01] [01:11.16]再び始まる ニューゲーム
再次开始新游戏 [01:14.25]夢中で齧(かじ)りついた毒林檎??
在梦中咬下的毒苹果?? [01:17.62]苛(いじ)めだ 騙しだ 裏切りだ
欺负 欺骗 背叛 [01:20.97]スパイスすら許さない
连调味品都不允许 [01:23.21] [01:24.49]蔑(さげす)む視線もほどほどに
轻视的眼神别太过分 [01:27.43]浮いた インチキ張り札 大セール
浮夸的虚假广告 大甩卖 [01:30.88] [01:31.60]姿見 睨(にら)んで 叫んだ。
瞪着穿衣镜大声喊出 [01:34.21]「報復作戦開始合図。」
复仇作战开始的信号 [01:37.60]仇返しシンドローム 嫌味ない正義
复仇症候群 并不讨厌的正义 [01:40.97]夢見たヒロイン 「ご機嫌はいかが?」
梦中的女主角 心情怎么样? [01:44.58]被害者の君へ僕からの便り
写信给受害者的你 [01:47.75]つまらない言葉を 静かに 添えてさ
静静添加一句句无聊的话语 [01:52.12] [02:07.14]姿見 笑って 答えた
笑着看向穿衣镜 回答道 [02:09.66]「本当に君は正義なの?」
你真的是正义吗? [02:13.29] [02:15.04]仇返しシンドローム 病名:夢見病
复仇症候群 病名为幻想病 [02:18.14]「奸曲(かんきょく)ヒーローは僕だ。」
心怀诡计的男主角就是我 [02:21.04] [02:21.59]仇返しシンドローム 嫌味ない正義
复仇症候群 并不讨厌的正义 [02:24.93]夢見たヒロイン 「ご機嫌はいかが?」
梦中的女主角 心情怎么样? [02:28.60]勘違いから人に塗り付ける
因为是误会所以才转嫁他人 [02:31.68]「くだらない」と君は―――
真无聊 你如此说道 [02:33.47]仇(あだ)返しシンドローム 嫌味も少々
复仇症候群 稍稍有些讨厌 [02:36.79]僕は曲げない だから飛び出す
我是不会屈服的 所以冲出去吧 [02:40.36]さよなら 皆さん どうかお元気で
再见 所有人 请务必保重 [02:43.56]あの日の切符掴んで走って
抓着那一天的车票奔跑出去
仇返しシンドローム (复仇综合症)-まふまふ 热门评论
仇返しシンドローム (复仇综合症)-まふまふ 同专辑其他歌曲
- [京華創造] (京华创造)-まふまふ
- 命のユースティティア (生命的朱斯提提亚)-まふまふ
- 夢花火-まふまふ
- ハッピーチューン (快乐曲调)-Last Note.
- 緑青色の憂鬱 (绿青色的忧郁)-まふまふ
- かなしみのなみにおぼれる (伤潮溺亡)-まふまふ
- [永眠童話] (永眠童话)-まふまふ
- ラストエフェクト (最后的效力)-Last Note.
- ギガンティックO.T.N (Gigantic O.T.N)-まふまふ
- 延命治療 (Arrange ver.)-まふまふ
- 後書きの始まり、虚無の目次 (后记的开端,虚无的目录)-まふまふ
- ラストリーフ (最后一片叶子)-まふまふ
- [水杯]-まふまふ
- 仇返しシンドローム (复仇综合症) (Instrumental setsunairo 3 ver.|Bonus Track)-まふまふ
- 緑青色の憂鬱 (绿青色的忧郁) (Instrumental setsunairo ver.|Bonus Track)-まふまふ
仇返しシンドローム (复仇综合症)-まふまふ 相关歌曲
- 孤独ノ隠レンボ (孤独的捉迷藏)-まふまふ
- 幻日-un:c
- サンドリヨン-赤飯/森永真由美
- 心臓デモクラシー (心脏民主)-MikitoP
- 夜交性-蝶々P/ぱなまん
- 未明の彼方 (黎明的彼岸)-蝶々P
- 粘着系男子の15年ネチネチ (粘着系男子15年的纠缠不休)-MAKKI
- 産声-蝶々P/un:c
- 幽霊屋敷の首吊り少女 (幽灵屋的上吊少女)-トーマ/GUMI
- 立ち入り禁止 (禁止入内)-あやぽんず*
- ギガンティックO.T.N (Gigantic O.T.N)-そらる
- カゲロウデイズ (蜉蝣DAYS)-蛇足/じん
- 茅蜩モラトリアム-けったろ
- 「Ib」-again--IA
- 夜明けと蛍 (黎明与萤光) (再録ver)-くろくも
- Bad ∞ End ∞ Night-松岡侑李/ひとしずくP
- え?あぁ、そう。 (咦?啊啊,是哦。)-KUDO ‘D’ DAISUKE
- 夕暮れ蝉日記 (黄昏蝉日记)-IA/まふまふ
- ポーカーフェイス (扑克脸)-スズム
- ウミユリ海底譚 (海百合海底谭)-あほの坂田。/センラ