달라진 건 없지만 (虽然没有什么变化)-曹奎灿
달라진 건 없지만 (虽然没有什么变化)-曹奎灿 无损flac下载 mp3下载
달라진 건 없지만 (虽然没有什么变化)-曹奎灿 在线试听 歌词免费下载
[ti:달라진 건 없지만]
[ar:赵奎灿]
[al:The 3Rd Season]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]달라진 건 없지만 - 曹奎灿 (조규찬)
[00:13.53]왜인지는 모르겠어
不知道为什么 [00:16.56]수화기를 들고 있어
拿着电话 [00:19.76]아무데도 걸 곳 없이
没有任何可打电话的地方 [00:24.48] [00:25.61]난데없는 미국여자
奇怪的美国女人 [00:28.71]신호음을 뚫고 나와
从话筒里传来 [00:32.26]날 재촉해 Please call again
催促我 请再打电话 [00:36.83]고등학교 동창녀석
高中同学 [00:40.01]오늘 따라 데이트 있고
今天又约会 [00:42.89]시계같은 내 삐삐는 잠만 자네
像时间一样的 我的BB机今天很安静 [00:48.85]수첩안에 많은 사람
联系簿里很多电话号 [00:51.89]그 누구도 내키지 않고
谁也不想打 [00:54.81]나도 이젠 이 거리에 잠기었네
现在 我也被锁在这距离里 [01:00.95] [01:01.81]우우우우우 난 깨달았지
喔~我明白了 [01:08.50]이제는 정말 혼자가 되버린걸
现在真的成了自己一人 [01:16.25]달라진건 없지만
虽没有任何改变 [01:20.19]같을 수도 없는날
也不能一样的我 [01:26.14] [01:28.92]왜인지는 모르겠어
不知道为什么 [01:31.80]자꾸 자꾸 걷고 있어
总是 总是走着 [01:35.33]아무데도 갈 곳 없이
没有任何可去的地方 [01:40.63]보도블럭 숫자 세다
数着报道站的数字 [01:43.70]왠 여자와 부딪혔어
和一个女的碰到了 [01:46.87]그게 만약 너였다면
如果那个是你 [01:51.88]사람들은 흘러가고
人们走开 [01:54.69]나도 여기 흘러가고
我也从这离开 [01:57.92]그대와의 시간들도 흘러가고
和你一起的时间也流走 [02:03.86]나를 아는 사람들은
认识我的人 [02:06.91]모두 다 바쁜 것 같고
好像都很忙 [02:10.08]나도 이젠 이 거리에 잠기었네
现在 我也被锁在这距离里 [02:17.31]우우우우우 난 깨달았지
喔~我明白了 [02:23.51] [02:26.36]이제는 정말 혼자가 되버린걸
现在真的成了自己一人 [02:34.57]달라진건 없지만
虽没有任何改变 [02:38.46]같을 수도 없는 날
也不能一样的我 [02:42.39] [02:46.67]우우우우우 난 깨달았지
喔~我明白了 [02:53.34]이제는 정말 혼자가 되버린걸
现在真的成了自己一人 [03:00.93] [03:01.86]달라진건 없지만
虽没有任何改变 [03:04.80]같을 수도 없는 날
也不能一样的我 [03:09.18] [03:14.18]우우우우우 난 깨달았지
喔~我明白了 [03:19.89]이제는 정말 혼자가 되버린걸
现在真的成了自己一人 [03:28.85]달라진건 없지만
虽没有任何改变 [03:31.46]같을 수도 없는 날
也不能一样的我 [03:38.01] [03:41.20]우우우우우 난 깨달았지
喔~我明白了 [03:46.92]이제는 정말 혼자가 되버린걸
现在真的成了自己一人 [03:55.74]달라진건 없지만
虽没有任何改变 [03:59.03]같을 수도 없는 날
也不能一样的我
不知道为什么 [00:16.56]수화기를 들고 있어
拿着电话 [00:19.76]아무데도 걸 곳 없이
没有任何可打电话的地方 [00:24.48] [00:25.61]난데없는 미국여자
奇怪的美国女人 [00:28.71]신호음을 뚫고 나와
从话筒里传来 [00:32.26]날 재촉해 Please call again
催促我 请再打电话 [00:36.83]고등학교 동창녀석
高中同学 [00:40.01]오늘 따라 데이트 있고
今天又约会 [00:42.89]시계같은 내 삐삐는 잠만 자네
像时间一样的 我的BB机今天很安静 [00:48.85]수첩안에 많은 사람
联系簿里很多电话号 [00:51.89]그 누구도 내키지 않고
谁也不想打 [00:54.81]나도 이젠 이 거리에 잠기었네
现在 我也被锁在这距离里 [01:00.95] [01:01.81]우우우우우 난 깨달았지
喔~我明白了 [01:08.50]이제는 정말 혼자가 되버린걸
现在真的成了自己一人 [01:16.25]달라진건 없지만
虽没有任何改变 [01:20.19]같을 수도 없는날
也不能一样的我 [01:26.14] [01:28.92]왜인지는 모르겠어
不知道为什么 [01:31.80]자꾸 자꾸 걷고 있어
总是 总是走着 [01:35.33]아무데도 갈 곳 없이
没有任何可去的地方 [01:40.63]보도블럭 숫자 세다
数着报道站的数字 [01:43.70]왠 여자와 부딪혔어
和一个女的碰到了 [01:46.87]그게 만약 너였다면
如果那个是你 [01:51.88]사람들은 흘러가고
人们走开 [01:54.69]나도 여기 흘러가고
我也从这离开 [01:57.92]그대와의 시간들도 흘러가고
和你一起的时间也流走 [02:03.86]나를 아는 사람들은
认识我的人 [02:06.91]모두 다 바쁜 것 같고
好像都很忙 [02:10.08]나도 이젠 이 거리에 잠기었네
现在 我也被锁在这距离里 [02:17.31]우우우우우 난 깨달았지
喔~我明白了 [02:23.51] [02:26.36]이제는 정말 혼자가 되버린걸
现在真的成了自己一人 [02:34.57]달라진건 없지만
虽没有任何改变 [02:38.46]같을 수도 없는 날
也不能一样的我 [02:42.39] [02:46.67]우우우우우 난 깨달았지
喔~我明白了 [02:53.34]이제는 정말 혼자가 되버린걸
现在真的成了自己一人 [03:00.93] [03:01.86]달라진건 없지만
虽没有任何改变 [03:04.80]같을 수도 없는 날
也不能一样的我 [03:09.18] [03:14.18]우우우우우 난 깨달았지
喔~我明白了 [03:19.89]이제는 정말 혼자가 되버린걸
现在真的成了自己一人 [03:28.85]달라진건 없지만
虽没有任何改变 [03:31.46]같을 수도 없는 날
也不能一样的我 [03:38.01] [03:41.20]우우우우우 난 깨달았지
喔~我明白了 [03:46.92]이제는 정말 혼자가 되버린걸
现在真的成了自己一人 [03:55.74]달라진건 없지만
虽没有任何改变 [03:59.03]같을 수도 없는 날
也不能一样的我