アイロニ (反语)-Rio
HQアイロニ (反语)-Rio 无损flac下载 mp3下载
アイロニ (反语)-Rio 在线试听 歌词免费下载
[ti:アイロニ]
[ar:鹿乃]
[al:曖昧ばんび~な]
[by:]
[offset:0]
[00:00.92]少し歩き疲れたんだ
有点走累了 [00:03.41]少し歩き疲れたんだ
有点走累了 [00:05.63] [00:06.25]月並みな表現だけど
虽是平庸的表达 [00:08.54]人生とかいう長い道を
人生这漫漫长路 [00:11.27]少し休みたいんだ
有点想休息了 [00:12.92] [00:14.14]少し休みたいんだけど
有点想休息了 [00:16.21] [00:16.84]時間は刻刻残酷と
可时间每分每刻如此残酷 [00:19.09] [00:19.65]私を 引っぱっていくんだ
拖着我往前行 [00:22.76] [00:23.45]アイロニ - Rio
**享有本翻译作品的著作权 [00:25.74]詞:すこっぷ [00:27.73]曲:すこっぷ [00:30.16] [00:43.54]うまくいきそうなんだけど
感觉能成的事 [00:45.59]うまくいかないことばかりで
也总是不顺利 [00:48.79]迂阔にも泣いてしまいそうになる
甚至糊涂的想要流泪 [00:51.64]情けない本当にな
还真是没出息啊自己 [00:53.02] [00:54.05]惨めな気持なんか
悲惨的心情 [00:55.49] [00:56.45]嫌というほど味わってきたし
已经体会到厌烦 [00:58.50] [00:59.15]とっくに悔しさなんてものは
遗憾之类的东西 [01:02.24]捨ててきたはずなのに
我明明早就丢弃了 [01:04.48]絶望抱くほど
虽没有差劲 [01:06.67]悪いわけじゃないけど
到感到绝望 [01:08.22]欲しいものは
可我渴望的东西 [01:09.14]いつも少し手には届かない
却总是无法得手 [01:10.96]そんな半端だとね
那样没用的家伙 [01:12.31]なんか期待してしまうから
却还是心存期待 [01:15.72] [01:16.53]それならもういっそのこと
若是那样倒不如 [01:20.53]ドン底まで突き落としてよ
直接把我推到深渊 [01:25.05] [01:26.16]答えなんて言われたって
即使他人追问答案 [01:28.42]人によってすり替わってって
可那是因人而异的吧 [01:31.41]だから絶対なんて絶対
所以绝对这类话绝对 [01:33.79]信じらんないよ ねぇ
不可信啊对吧 [01:36.76]苦しみって誰にもあるって
任谁都会有痛楚 [01:39.46]そんなのわかってるから何だって
那种事我当然明白 [01:42.42]なら笑って済ませばいいの
可难道所有事都能一笑带过吗 [01:44.75]もうわかんないよ バカ
已经搞不懂了啊笨蛋 [01:47.24] [01:58.35]散々言われてきたくせに
一路被他人狠狠数落 [02:00.43]なんだ まんざらでもないんだ
却总觉的也并非如此 [02:03.48]簡単に考えたら楽なことも
有些事明明简单点想便能轻松 [02:06.47]难関に考えてたんだ
我却也想的过于复杂了 [02:08.46]段々と色々めんどくなって
各种事都越来越麻烦不如 [02:11.44] [02:11.96]もう淡々と終わらせちゃおうか
就这样让一切都淡淡的结束吧 [02:14.22]「病んだ」とかもう 嫌になったから
"疯了吗?"已经不想再听到这样的话 [02:16.75]やんわりと終わればもういいじゃんか
静静的结束不就好了吗 [02:19.64]夢だとか希望とか
梦想 希望 [02:21.03]生きてる意味とか
生存的意义之类 [02:22.24]别にそんなものはさして
那种东西也并非 [02:23.96]必要ないから
毫无存在的必要 [02:24.95]具体でわかりやすい
请赐予我 [02:27.51]機会をください
具体易懂的机会 [02:31.05]泣き場所探すうちに
寻找哭泣场所的途中 [02:34.94]もう泣き疲れちゃったよ
已经哭累了 [02:40.49]きれいごとって嫌い だって
再怎么讨厌漂亮空话 [02:43.11]期待しちゃっても形になんなくて
再怎么期待却始终不见雏形 [02:46.06]「星が僕ら見守って」って
"繁星守候着我们" [02:48.70]夜しかいないじゃん ねぇ
可不是只有黑夜吗 [02:51.44]君のその優しいとこ
总在不知不觉中 [02:54.03]覚にも求めちゃうから
渴求你的温柔 [02:56.84]この心やらかいとこ
求你别再触碰 [02:59.07]もう触んないで ヤダ
这颗心柔软的地方了 [03:23.43]もうほっといて
你就别管我了 [03:24.75] [03:26.16]もう置いてって
就丢下我吧 [03:28.82]汚れきったこの道は
彻底玷污的这条路 [03:30.79]もう変わんないよ嗚呼
已经不会有任何改变啊啊 [03:33.05] [03:34.41]疲れちゃって弱気になって
疲惫后变得软弱 [03:36.45]逃げ出したって無駄なんだって
逃跑只是白费功夫 [03:39.45]だから内面耳塞いで
所以在心里堵上耳朵 [03:41.72]もう最低だって泣いて
哭喊着说真是惨透了 [03:43.79] [03:44.70]人生って何なのって
人生到底是什么 [03:46.99]わかんなくても生きてるだけで
即便不明了 可只要活着 [03:50.13]幸せって思えばいいの
便能认为自己是幸福的吗? [03:52.43]もうわかんないよ バカ
已经搞不懂了啊笨蛋
有点走累了 [00:03.41]少し歩き疲れたんだ
有点走累了 [00:05.63] [00:06.25]月並みな表現だけど
虽是平庸的表达 [00:08.54]人生とかいう長い道を
人生这漫漫长路 [00:11.27]少し休みたいんだ
有点想休息了 [00:12.92] [00:14.14]少し休みたいんだけど
有点想休息了 [00:16.21] [00:16.84]時間は刻刻残酷と
可时间每分每刻如此残酷 [00:19.09] [00:19.65]私を 引っぱっていくんだ
拖着我往前行 [00:22.76] [00:23.45]アイロニ - Rio
**享有本翻译作品的著作权 [00:25.74]詞:すこっぷ [00:27.73]曲:すこっぷ [00:30.16] [00:43.54]うまくいきそうなんだけど
感觉能成的事 [00:45.59]うまくいかないことばかりで
也总是不顺利 [00:48.79]迂阔にも泣いてしまいそうになる
甚至糊涂的想要流泪 [00:51.64]情けない本当にな
还真是没出息啊自己 [00:53.02] [00:54.05]惨めな気持なんか
悲惨的心情 [00:55.49] [00:56.45]嫌というほど味わってきたし
已经体会到厌烦 [00:58.50] [00:59.15]とっくに悔しさなんてものは
遗憾之类的东西 [01:02.24]捨ててきたはずなのに
我明明早就丢弃了 [01:04.48]絶望抱くほど
虽没有差劲 [01:06.67]悪いわけじゃないけど
到感到绝望 [01:08.22]欲しいものは
可我渴望的东西 [01:09.14]いつも少し手には届かない
却总是无法得手 [01:10.96]そんな半端だとね
那样没用的家伙 [01:12.31]なんか期待してしまうから
却还是心存期待 [01:15.72] [01:16.53]それならもういっそのこと
若是那样倒不如 [01:20.53]ドン底まで突き落としてよ
直接把我推到深渊 [01:25.05] [01:26.16]答えなんて言われたって
即使他人追问答案 [01:28.42]人によってすり替わってって
可那是因人而异的吧 [01:31.41]だから絶対なんて絶対
所以绝对这类话绝对 [01:33.79]信じらんないよ ねぇ
不可信啊对吧 [01:36.76]苦しみって誰にもあるって
任谁都会有痛楚 [01:39.46]そんなのわかってるから何だって
那种事我当然明白 [01:42.42]なら笑って済ませばいいの
可难道所有事都能一笑带过吗 [01:44.75]もうわかんないよ バカ
已经搞不懂了啊笨蛋 [01:47.24] [01:58.35]散々言われてきたくせに
一路被他人狠狠数落 [02:00.43]なんだ まんざらでもないんだ
却总觉的也并非如此 [02:03.48]簡単に考えたら楽なことも
有些事明明简单点想便能轻松 [02:06.47]难関に考えてたんだ
我却也想的过于复杂了 [02:08.46]段々と色々めんどくなって
各种事都越来越麻烦不如 [02:11.44] [02:11.96]もう淡々と終わらせちゃおうか
就这样让一切都淡淡的结束吧 [02:14.22]「病んだ」とかもう 嫌になったから
"疯了吗?"已经不想再听到这样的话 [02:16.75]やんわりと終わればもういいじゃんか
静静的结束不就好了吗 [02:19.64]夢だとか希望とか
梦想 希望 [02:21.03]生きてる意味とか
生存的意义之类 [02:22.24]别にそんなものはさして
那种东西也并非 [02:23.96]必要ないから
毫无存在的必要 [02:24.95]具体でわかりやすい
请赐予我 [02:27.51]機会をください
具体易懂的机会 [02:31.05]泣き場所探すうちに
寻找哭泣场所的途中 [02:34.94]もう泣き疲れちゃったよ
已经哭累了 [02:40.49]きれいごとって嫌い だって
再怎么讨厌漂亮空话 [02:43.11]期待しちゃっても形になんなくて
再怎么期待却始终不见雏形 [02:46.06]「星が僕ら見守って」って
"繁星守候着我们" [02:48.70]夜しかいないじゃん ねぇ
可不是只有黑夜吗 [02:51.44]君のその優しいとこ
总在不知不觉中 [02:54.03]覚にも求めちゃうから
渴求你的温柔 [02:56.84]この心やらかいとこ
求你别再触碰 [02:59.07]もう触んないで ヤダ
这颗心柔软的地方了 [03:23.43]もうほっといて
你就别管我了 [03:24.75] [03:26.16]もう置いてって
就丢下我吧 [03:28.82]汚れきったこの道は
彻底玷污的这条路 [03:30.79]もう変わんないよ嗚呼
已经不会有任何改变啊啊 [03:33.05] [03:34.41]疲れちゃって弱気になって
疲惫后变得软弱 [03:36.45]逃げ出したって無駄なんだって
逃跑只是白费功夫 [03:39.45]だから内面耳塞いで
所以在心里堵上耳朵 [03:41.72]もう最低だって泣いて
哭喊着说真是惨透了 [03:43.79] [03:44.70]人生って何なのって
人生到底是什么 [03:46.99]わかんなくても生きてるだけで
即便不明了 可只要活着 [03:50.13]幸せって思えばいいの
便能认为自己是幸福的吗? [03:52.43]もうわかんないよ バカ
已经搞不懂了啊笨蛋
アイロニ (反语)-Rio 热门评论
アイロニ (反语)-Rio 同专辑其他歌曲
- 恋愛裁判 (恋爱审判)-松岡侑李
- 劇場愛歌-Sou
- Just Be Friends (只是朋友) (piano arranged ver.)-伊礼亮
- 心做し (无心)-Rio
- 天ノ弱-零
- バレリーコ (芭蕾舞者)-影縫英
- About me (关于我)-じろ
- HEAVEN-Rio
- 格子の心臓 (格子的心脏)-Rid
- カッターナイフ (Cutter Knife)-松岡侑李
- チェリーハント (Cherry Hnut) (tWoluz edition)-影縫英
- さよならだけが人生だ (人生多别离) (piano arranged ver.)-零
- サイノウサンプラー (才能取样器)-Sou
- 夏の半券 (夏日的票根)-じろ
- さよならミッドナイト (再见午夜) (Arrange Ver.)-伊礼亮
アイロニ (反语)-Rio 相关歌曲
- リスキーゲーム-Kurousa-P/nero
- 独りんぼエンヴィー (孑然妒火)-4円
- サリシノハラ (离去之原)-4円
- ヨンジュウナナ (四十七)-りぶ
- Mr.Music (亲爱的音乐)-nero/りぶ/コニー
- ぼくらのレットイットビー (让我们Let it be)-4円
- Connecting-halyosy/りぶ/そらる/Lon/Reol/弟の姉
- Just a game-nero
- さよならだけが人生だ (人生多别离)-nero
- 神のまにまに (神的随波逐流)-伊東歌詞太郎/りぶ
- 831143-蝶々P/nero
- さよならミッドナイト (再见午夜) (Arrange Ver.)-伊礼亮
- さよならだけが人生だ (人生多别离) (piano arranged ver.)-零
- 今好きになる。-triangle story--un:c
- 上弦の月 (上弦之月)-松岡侑李
- ゆらぎ (波动)-上北健
- 愛のサンプル (爱的样品)-まふまふ
- 僕の外側 (我的外侧)-luz
- 思春期少年少女(カバー) (青春期少年少女)-Sou
- Sunrise (re-build)-ぼくのりりっくのぼうよみ