At Sixes and Sevens-Sirenia
SQAt Sixes and Sevens-Sirenia 无损flac下载 mp3下载
At Sixes and Sevens-Sirenia 在线试听 歌词免费下载
[ti:At Sixes And Sevens]
[ar:Sirenia]
[al:At Sixes And Sevens]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]At Sixes and Sevens - Sirenia (塞壬)
以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:10.47]Written by:Morten Veland [00:20.94]In times of strife you seem to lose it all
在纷争的时候你似乎失去了一切 [00:27.18]And more somehow no wanin' life can retrieve it
不知何故任何渴望的生命都无法挽回 [00:36.80] [00:38.51]Can't make the world a better place to thrive
无法让这个世界变得更加繁荣 [00:43.82] [00:45.28]Nor can I keep on persistin'
我也无法坚持下去 [00:50.52] [01:15.82]You're on the wane in funeral winds
你在葬礼风中凋零 [01:19.00]With a thousand winters within'
一千个冬天即将到来 [01:22.15] [01:23.06]You're life unveil it's weary eyes
你的生命展露无遗疲惫的双眼 [01:25.53] [01:26.35]Sun sets in somber skies [01:28.94] [01:43.73]Your wanin' desires brought to fire
你渐渐消失的欲望燃起烈火 [01:48.54] [01:50.36]Where your witherin' life has been mourned
人们哀悼你凋零的生命 [01:55.66] [01:57.32]For a thousand years where the pain blend with ire
一千年来痛苦和愤怒交织在一起 [02:02.60] [02:04.21]And the night enflames us both
黑夜将我们都吞没 [02:09.71] [02:17.69]Walk down the narrow path
走在狭窄的道路上 [02:19.69]Years of decay
腐朽的岁月 [02:20.75]Feel life's soul
感受生命的真谛 [02:21.96]Inflictin' hurt once again
再次造成伤害 [02:27.35] [03:05.65]You're dyin' now you make it feel somewhat divine
你奄奄一息现在你让我感觉有点神圣 [03:14.01] [03:15.48]Your lenient eyes are somewhat healin'
你温柔的眼神渐渐治愈我的伤口 [03:21.26] [03:23.00]You make it feel the less a strife now
你让我感觉少了一丝不安 [03:28.34] [03:29.81]A precious life cease persistin'
宝贵的生命别再执着 [03:33.31]You're on the wane an' Eden's hewn
你渐渐消失伊甸园已经开凿 [03:36.19]Falter still under a funeral moon
在残月之下踌躇不决 [03:39.37] [03:39.93]Your tears they sweep upon life's shore
你的泪水冲走了生命的海岸 [03:43.00]Until the day you weep no more
直到你不再哭泣的那一天 [03:46.23] [04:00.87]Your wanin' desires brought to fire
你渐渐消失的欲望燃起烈火 [04:05.81] [04:07.63]Where your witherin' life has been mourned
人们哀悼你凋零的生命 [04:12.36] [04:14.45]For a thousand years where the pain blend with ire
一千年来痛苦和愤怒交织在一起 [04:20.27] [04:21.43]And the night enflames us both
黑夜将我们都吞没 [04:27.52] [04:31.53]Sunset's on the wane
落日余晖 [04:34.38] [05:00.22]Sunset's on the wane
落日余晖 [05:02.37] [05:03.72]In life we suffer the same
在生活中我们承受着同样的痛苦 [05:06.36]When sundown comes around
日落时分 [05:08.66] [05:09.38]Stalking strangers on hollowed ground
在空旷的地方跟踪陌生人 [05:12.61]Endarkened souls entwined
黑暗的灵魂相互交织 [05:15.11] [05:15.99]Together at the end of life
一起走到生命的尽头 [05:18.76]Embrace the new divine
拥抱新的神圣 [05:21.26] [05:22.40]Or suffer another lifetime
或者再忍受一辈子的折磨 [05:27.24] [05:50.49]I can feel the flames
我能感受到熊熊烈焰 [05:52.56] [05:53.83]The fire lick me in vain [05:56.37]My life can't be regained
我的生命无法挽回 [05:58.83] [05:59.90]Not now nor then nor ever again
不是现在也不是将来也不会 [06:02.64]We cross our feeble hearts
我们以脆弱的心起誓 [06:05.12] [06:06.24]The day our souls depart
我们灵魂分离的那一天 [06:08.89]Life move in strangest ways
生活以最奇怪的方式运转 [06:11.40] [06:12.37]We died somewhat somehow in every day
每一天我们都会以某种方式死去
以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:10.47]Written by:Morten Veland [00:20.94]In times of strife you seem to lose it all
在纷争的时候你似乎失去了一切 [00:27.18]And more somehow no wanin' life can retrieve it
不知何故任何渴望的生命都无法挽回 [00:36.80] [00:38.51]Can't make the world a better place to thrive
无法让这个世界变得更加繁荣 [00:43.82] [00:45.28]Nor can I keep on persistin'
我也无法坚持下去 [00:50.52] [01:15.82]You're on the wane in funeral winds
你在葬礼风中凋零 [01:19.00]With a thousand winters within'
一千个冬天即将到来 [01:22.15] [01:23.06]You're life unveil it's weary eyes
你的生命展露无遗疲惫的双眼 [01:25.53] [01:26.35]Sun sets in somber skies [01:28.94] [01:43.73]Your wanin' desires brought to fire
你渐渐消失的欲望燃起烈火 [01:48.54] [01:50.36]Where your witherin' life has been mourned
人们哀悼你凋零的生命 [01:55.66] [01:57.32]For a thousand years where the pain blend with ire
一千年来痛苦和愤怒交织在一起 [02:02.60] [02:04.21]And the night enflames us both
黑夜将我们都吞没 [02:09.71] [02:17.69]Walk down the narrow path
走在狭窄的道路上 [02:19.69]Years of decay
腐朽的岁月 [02:20.75]Feel life's soul
感受生命的真谛 [02:21.96]Inflictin' hurt once again
再次造成伤害 [02:27.35] [03:05.65]You're dyin' now you make it feel somewhat divine
你奄奄一息现在你让我感觉有点神圣 [03:14.01] [03:15.48]Your lenient eyes are somewhat healin'
你温柔的眼神渐渐治愈我的伤口 [03:21.26] [03:23.00]You make it feel the less a strife now
你让我感觉少了一丝不安 [03:28.34] [03:29.81]A precious life cease persistin'
宝贵的生命别再执着 [03:33.31]You're on the wane an' Eden's hewn
你渐渐消失伊甸园已经开凿 [03:36.19]Falter still under a funeral moon
在残月之下踌躇不决 [03:39.37] [03:39.93]Your tears they sweep upon life's shore
你的泪水冲走了生命的海岸 [03:43.00]Until the day you weep no more
直到你不再哭泣的那一天 [03:46.23] [04:00.87]Your wanin' desires brought to fire
你渐渐消失的欲望燃起烈火 [04:05.81] [04:07.63]Where your witherin' life has been mourned
人们哀悼你凋零的生命 [04:12.36] [04:14.45]For a thousand years where the pain blend with ire
一千年来痛苦和愤怒交织在一起 [04:20.27] [04:21.43]And the night enflames us both
黑夜将我们都吞没 [04:27.52] [04:31.53]Sunset's on the wane
落日余晖 [04:34.38] [05:00.22]Sunset's on the wane
落日余晖 [05:02.37] [05:03.72]In life we suffer the same
在生活中我们承受着同样的痛苦 [05:06.36]When sundown comes around
日落时分 [05:08.66] [05:09.38]Stalking strangers on hollowed ground
在空旷的地方跟踪陌生人 [05:12.61]Endarkened souls entwined
黑暗的灵魂相互交织 [05:15.11] [05:15.99]Together at the end of life
一起走到生命的尽头 [05:18.76]Embrace the new divine
拥抱新的神圣 [05:21.26] [05:22.40]Or suffer another lifetime
或者再忍受一辈子的折磨 [05:27.24] [05:50.49]I can feel the flames
我能感受到熊熊烈焰 [05:52.56] [05:53.83]The fire lick me in vain [05:56.37]My life can't be regained
我的生命无法挽回 [05:58.83] [05:59.90]Not now nor then nor ever again
不是现在也不是将来也不会 [06:02.64]We cross our feeble hearts
我们以脆弱的心起誓 [06:05.12] [06:06.24]The day our souls depart
我们灵魂分离的那一天 [06:08.89]Life move in strangest ways
生活以最奇怪的方式运转 [06:11.40] [06:12.37]We died somewhat somehow in every day
每一天我们都会以某种方式死去
At Sixes and Sevens-Sirenia 热门评论
At Sixes and Sevens-Sirenia 同专辑其他歌曲
- A Shadow of Your Own Self-Sirenia
- In a Manica-Sirenia
- In Sumerian Haze-Sirenia
- Lethargica-Sirenia
- Manic Aeon-Sirenia
- Meridian-Sirenia
- On the Wane-Sirenia
- Sister Nightfall-Sirenia