Pure-girl next door
SQPure-girl next door 无损flac下载 mp3下载
Pure-girl next door 在线试听 歌词免费下载
[ti:Pure]
[ar:GIRL NEXT DOOR]
[al:ダダパラ!!∕Pure]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]Pure - girl next door (GIRL NEXT DOOR)
[00:01.03]詞∶千紗 & Kenn Kato
[00:01.30]曲∶鈴木大輔
[00:01.82]君を待つ廊下は長くて、
等待着你的走廊 是悠长的 [00:07.44]すれ違う時間は瞬間
擦肩而过的瞬间 [00:13.54]いくつもの言葉はその時、
无数的语言 那个时候 [00:19.62]ひとひらの溜め息に変わる
轻飘的叹息 [00:24.90] [00:26.71]声をかけた途端に、
刚打招呼 [00:30.98] [00:32.02]なにもかも消えてしまいそうで
好像什么都消失了 [00:38.66] [00:41.46]もしも愛にカタチがあるのなら
如果有爱的形状 [00:47.43]こんなに悩むこともないのかな?
这样的烦恼也没有吗 [00:52.99] [00:53.60]どんな言葉がいいのか なんて、
说什么好呢 [00:59.70]迷わずに生きてゆけるから
毫不犹豫地可以生存下去 [01:04.67] [01:06.01]ありのままの想いを伝えたい
如实的传达想念 [01:11.25] [01:11.91]あるがままの私を届けたい
现在的我想要传达 [01:17.36] [01:18.22]かけひきなんて、らしくないから、
讨价还价 [01:24.41]まっすぐ胸に飛び込みたい
一直想跳入胸口 [01:29.01] [01:30.65]素直なままで、
坦率的 [01:33.61]君の隣に、いたい…
旁边的你 究竟 [01:53.27]人はみな手に入れるとなぜ
人都是得到的话 为什么 [01:57.99]わがままになってゆくのだろう?
任性起来的吧 [02:02.53] [02:03.13]それだけじゃ何か足りなくて、
不只是这些 有什么不足 [02:08.10]また次を求め続けてる
下次再持续追求着 [02:12.40] [02:13.63]ケンカの理由なんて、
吵架的理由 [02:17.58] [02:18.45]いつだって些細なことばかり
总是琐碎的事情 [02:23.12] [02:26.29]もしも愛にカタチがあるのなら、
如果 如果有爱的形状 [02:31.13]云えないこの
见不到 [02:32.75]想いわかりますか?
思念 知道吗 [02:36.37]そんなことなど、
那样的事 [02:38.83]どうでもよくて、
怎样都好 [02:41.32]ただ私を見て欲しいだけ
我只是想单纯看一下 [02:45.62] [02:46.50]好きで、すきで、
喜欢 喜欢 [02:48.58]スキでたまらなくて、
喜欢很难受 [02:51.49]あれほどまで
那么 [02:53.19]夢みたはずなのに、
明明应该是梦 [02:56.66]不安な心、確かめたくて、
不安的心 想要确认 [03:01.70]目に見えるものを
眼睛看到的东西 [03:04.08]せがんでた
央求了 [03:06.27] [03:06.93]信じることを
相信的事情 [03:09.26]忘れた胸が、痛い…
已经忘记 胸口好疼 [03:35.77]それはいつでもきまぐれで、
那是无论何时都在反复无常 [03:40.22]移ろい変わりゆくものだから
变换改变的东西 [03:46.52] [03:47.90]きっと愛にカタチがないのには、
一定没有爱的内容 [03:52.94]隠された大事な理由がある
被隐藏的重要的理由 [03:57.52] [03:58.11]優しさだとか、ぬくもりだけで
温柔什么的 温暖而已 [04:02.64] [04:03.22]解き明かせるものじゃないんだ
只是不了解 [04:07.30] [04:08.07]好きで、すきで、スキでたまらなくて、
喜欢 喜欢 很喜欢 [04:13.19]しあわせを追い越したこの胸は、
幸福 超过了胸口 [04:18.36]寂しさだとか、苦しさだとか、
寂寞啊 痛苦啊 [04:23.64]悲しさだけを拾い上げて、
拾起悲伤 [04:27.79] [04:28.65]素直になれず、
不诚实 [04:31.20]君は隣に、いない…
你不在我身边
等待着你的走廊 是悠长的 [00:07.44]すれ違う時間は瞬間
擦肩而过的瞬间 [00:13.54]いくつもの言葉はその時、
无数的语言 那个时候 [00:19.62]ひとひらの溜め息に変わる
轻飘的叹息 [00:24.90] [00:26.71]声をかけた途端に、
刚打招呼 [00:30.98] [00:32.02]なにもかも消えてしまいそうで
好像什么都消失了 [00:38.66] [00:41.46]もしも愛にカタチがあるのなら
如果有爱的形状 [00:47.43]こんなに悩むこともないのかな?
这样的烦恼也没有吗 [00:52.99] [00:53.60]どんな言葉がいいのか なんて、
说什么好呢 [00:59.70]迷わずに生きてゆけるから
毫不犹豫地可以生存下去 [01:04.67] [01:06.01]ありのままの想いを伝えたい
如实的传达想念 [01:11.25] [01:11.91]あるがままの私を届けたい
现在的我想要传达 [01:17.36] [01:18.22]かけひきなんて、らしくないから、
讨价还价 [01:24.41]まっすぐ胸に飛び込みたい
一直想跳入胸口 [01:29.01] [01:30.65]素直なままで、
坦率的 [01:33.61]君の隣に、いたい…
旁边的你 究竟 [01:53.27]人はみな手に入れるとなぜ
人都是得到的话 为什么 [01:57.99]わがままになってゆくのだろう?
任性起来的吧 [02:02.53] [02:03.13]それだけじゃ何か足りなくて、
不只是这些 有什么不足 [02:08.10]また次を求め続けてる
下次再持续追求着 [02:12.40] [02:13.63]ケンカの理由なんて、
吵架的理由 [02:17.58] [02:18.45]いつだって些細なことばかり
总是琐碎的事情 [02:23.12] [02:26.29]もしも愛にカタチがあるのなら、
如果 如果有爱的形状 [02:31.13]云えないこの
见不到 [02:32.75]想いわかりますか?
思念 知道吗 [02:36.37]そんなことなど、
那样的事 [02:38.83]どうでもよくて、
怎样都好 [02:41.32]ただ私を見て欲しいだけ
我只是想单纯看一下 [02:45.62] [02:46.50]好きで、すきで、
喜欢 喜欢 [02:48.58]スキでたまらなくて、
喜欢很难受 [02:51.49]あれほどまで
那么 [02:53.19]夢みたはずなのに、
明明应该是梦 [02:56.66]不安な心、確かめたくて、
不安的心 想要确认 [03:01.70]目に見えるものを
眼睛看到的东西 [03:04.08]せがんでた
央求了 [03:06.27] [03:06.93]信じることを
相信的事情 [03:09.26]忘れた胸が、痛い…
已经忘记 胸口好疼 [03:35.77]それはいつでもきまぐれで、
那是无论何时都在反复无常 [03:40.22]移ろい変わりゆくものだから
变换改变的东西 [03:46.52] [03:47.90]きっと愛にカタチがないのには、
一定没有爱的内容 [03:52.94]隠された大事な理由がある
被隐藏的重要的理由 [03:57.52] [03:58.11]優しさだとか、ぬくもりだけで
温柔什么的 温暖而已 [04:02.64] [04:03.22]解き明かせるものじゃないんだ
只是不了解 [04:07.30] [04:08.07]好きで、すきで、スキでたまらなくて、
喜欢 喜欢 很喜欢 [04:13.19]しあわせを追い越したこの胸は、
幸福 超过了胸口 [04:18.36]寂しさだとか、苦しさだとか、
寂寞啊 痛苦啊 [04:23.64]悲しさだけを拾い上げて、
拾起悲伤 [04:27.79] [04:28.65]素直になれず、
不诚实 [04:31.20]君は隣に、いない…
你不在我身边