Airbag-Tablo/Naul
SQAirbag-Tablo/Naul 无损flac下载 mp3下载
Airbag-Tablo/Naul 在线试听 歌词免费下载
[ti:Airbag]
[ar:TABLO]
[al:红疹]
[by:]
[offset:0]
[00:00.19]I need an airbag.
我想我需要一个安全气囊 [00:03.87]
在被袭来的巨大忧伤撞击之前 [00:06.49]다가오는 거대한 슬픔에 부딪히기 전에. [00:10.30]
不想回家的夜晚出租车司机大叔 [00:31.89]집에 가기 싫은 밤이면 택시 기사
偏偏抄近道开 [00:34.30]아저씨가 빠른 길만 피해가.
广播上罗嗦的DJ [00:36.48]라디오에선 말 많은 디제이가
与一帮笑点低的嘉宾 [00:38.85]쉽게 웃어주는 게스트와 노래는 틀지 않지'
就是不放音乐,只顾着聊天 [00:41.65]대화가 길어져. 평상시엔 듣기 싫어서
平时可能会因为厌烦,会调到别的频道 [00:44.59]주파수를 돌려 달라 했겠지만'
现在也没有什么想听的音乐 [00:46.41]뭐' 듣고 싶은 노래도 없는데.
随他吵吧也好让我分散注意力 [00:49.08]계속 떠들게 내 생각 음소거를 해.
莫名其妙的言语引来片笑声 [00:52.20]알 수 없는 말에 폭소가 이어지고'
表情单调的大叔 [00:54.57]굳은 표정이었던 기사 아저씨도
也跟着笑起来看来是最近流行的笑话 [00:57.13]함께 웃는 것을 보니 요즘 뜨는 유행어인가봐. [01:00.12]
也许就我自己与世隔绝着 [01:00.69]어쩌면 나만 섬인가봐. [01:01.93]
终于开始放别人的点播曲 [01:02.56]끝내 누군가의 신청곡이 소개돼.
有段时间喜欢的忧伤歌曲 [01:05.18]한때 참 좋아했던 슬픈 노래.
那个人也是独自一人吗 [01:07.49]저 사람도 혼자 있을까' [01:08.98]
在漫长的一天将要栖息的地方 [01:09.61]긴 하루가 잠시 잠드는 곳에?
我想我需要一个安全气囊 [01:12.10]I need an airbag. [01:15.60]
在被巨大的忧伤撞击之前 [01:17.60]다가오는 거대한 슬픔에 부딪히기 전에.
我想我需要一个安全气囊 [01:22.03]I need an airbag. [01:25.26]
要躲避已经太迟 [01:26.70]피하기엔 너무 늦었어. [01:30.61]
最近要整理的事情挺多,喝酒也不能尽兴 [01:32.54]요즘은 정리할 일도 많아 잘 취하지도 않아.
但也不会故意躲避喝酒应酬 [01:35.72]그렇다고 술자리를 피하지도 않아.
是不是讨厌一个人独处 [01:38.28]혼자 있기 싫은 걸까?
还是太想让人知道自己是一个人 [01:40.09]아니면 눈에 띄게 혼자이고 싶은 걸까? [01:42.15]
我的孤独是那么理所当然 [01:42.71]내게 외로움은 당연해.
即使我身边有人陪伴 [01:44.09]과연 내 곁에 누군가
还有多余自己去分享吗 [01:45.53]있다고 해서 나눠가질 내가 있을까? [01:47.83]
在这些疑问带上问好正式生效前 [01:48.34]달기 싫은 물음표. 다행히도 그때'
思索被大叔大声打电话的声音打断 [01:50.71]크게 통화중인 목소리가 귀로 붙네.
约好一起喝酒的事被取消了吧 [01:53.33]약속 잡힌 술 모임이 취소 됐나봐.
挂掉电话的大叔有点闷闷不乐的 [01:56.75]전화를 끊고 뭔가 토라진 아저씨는
自言自语,我的视线也躲避到仪表盘上 [01:59.18]투덜대고' 내 시선은 미터기 위에
那时随便贴上去的家庭全家福 [02:01.62]삐뚤어지게 붙여놓은 가족사진. [02:03.11]
之所以彷徨是因为没有家 [02:03.87]방황하게 되는 건' 집이 없어서
或者是没有可去的地方 [02:06.17]혹은 갈 길이 없어서일까? [02:07.85]
还有那么多的目的地 [02:08.41]갈 곳은 많아도' 그 어디에도 나를
但那些目的地都没有等待你的人 [02:10.97]기다리는 사람이 없어서 일까?
我想我需要一个安全气囊 [02:13.09]I need an airbag. [02:17.72]
在被袭来的巨大的忧伤撞击之前 [02:18.89]다가오는 거대한 슬픔에 부딪히기 전에.
我想我需要一个安全气囊 [02:23.32]I need an airbag. [02:26.20]
要躲避已经太迟 [02:28.14]피하기엔 너무 늦었어. [02:31.90]
我觉得我又会回到孤单一人的状态 [02:33.83]I guess I'm all alone again.
我觉得我又会回到孤单一人的状态 [02:36.19]I guess I'm all alone again. [02:38.48]
我觉得我又会回到孤单一人的状态 [02:39.10]I guess I'm all alone again.
再一次 [02:41.28]Once again. [02:42.29]
我觉得我又会回到孤单一人的状态 [02:44.04]I guess I'm all alone again.
我觉得我又会回到孤单一人的状态 [02:46.40]I guess I'm all alone again.
我觉得我又会回到孤单一人的状态 [02:48.96]I guess I'm all alone again. [02:51.15]
再一次 [02:51.71]Once again. [02:52.95]
我现在很危险 [02:53.90]나 지금 위험해. [03:01.25]
我现在很危险 [03:03.87]나 지금 위험해. [03:10.43]
忧伤请不要来 [03:13.29]부딪치지 마.
不知从何时开始下的 [03:15.85]언제 오기 시작했는지.
窗外的雨好似下了有一阵 [03:17.49]어느새 창밖을 보니 비가 내린지 [03:19.28]
道路上积水随处可见 [03:19.85]한참이 된 듯이 빗물이 길 바닥에 고여
水面折射着交通事故 [03:22.91]그 위에 비친 교통사고 전광판이 보여.
为什么现在过着那幸福生活的你 [03:25.46]이때 왜' 잘살고 있을 네가
被我记起,眼角积起泪水 [03:27.72]하필 기억이나 눈물이 고이는지... [03:29.46]
告示牌“死亡人数”字旁的数字1为什么看起来如此忧伤 [03:30.70]'사망'이란 단어 옆에 숫자 1이 어찌나... [03:34.05]
我想我需要一个安全气囊 [03:35.06]I need an airbag. [03:39.12]
在被袭来的巨大的忧伤撞击之前 [03:40.74]다가오는 거대한 슬픔에 부딪히기 전에.
我想我需要一个安全气囊 [03:45.10]I need an airbag. [03:48.67]
要躲避已经太迟 [03:49.91]피하기엔 너무 늦었어. [03:54.19]
分外想你的这晚 [04:00.25]네가 그리운 이 밤. [04:01.69]
下着雨我的心跟着阴沉的这晚 [04:02.81]비가 오고 미끄러지는 내 마음. [04:05.69]
我需要你我需要你,你就是我的安全气囊 [04:08.18]I need you' yes I need you' my airbag. [04:15.49]
我觉得我又会回到孤单一人的状态 [04:16.24]I guess I'm all alone again.
我觉得我又会回到孤单一人的状态 [04:18.48]I guess I'm all alone again.
我觉得我又会回到孤单一人的状态 [04:20.97]I guess I'm all alone again. [04:23.17]
再一次 [04:23.98]Once again. [04:25.32]
我觉得我又会回到孤单一人的状态 [04:26.18]I guess I'm all alone again. [04:28.18]
我觉得我又会回到孤单一人的状态 [04:28.69]I guess I'm all alone again.
我觉得我又会回到孤单一人的状态 [04:31.46]I guess I'm all alone again. [04:33.17]
再也不要了 [04:36.35]Not again.
我想我需要一个安全气囊 [00:03.87]
在被袭来的巨大忧伤撞击之前 [00:06.49]다가오는 거대한 슬픔에 부딪히기 전에. [00:10.30]
不想回家的夜晚出租车司机大叔 [00:31.89]집에 가기 싫은 밤이면 택시 기사
偏偏抄近道开 [00:34.30]아저씨가 빠른 길만 피해가.
广播上罗嗦的DJ [00:36.48]라디오에선 말 많은 디제이가
与一帮笑点低的嘉宾 [00:38.85]쉽게 웃어주는 게스트와 노래는 틀지 않지'
就是不放音乐,只顾着聊天 [00:41.65]대화가 길어져. 평상시엔 듣기 싫어서
平时可能会因为厌烦,会调到别的频道 [00:44.59]주파수를 돌려 달라 했겠지만'
现在也没有什么想听的音乐 [00:46.41]뭐' 듣고 싶은 노래도 없는데.
随他吵吧也好让我分散注意力 [00:49.08]계속 떠들게 내 생각 음소거를 해.
莫名其妙的言语引来片笑声 [00:52.20]알 수 없는 말에 폭소가 이어지고'
表情单调的大叔 [00:54.57]굳은 표정이었던 기사 아저씨도
也跟着笑起来看来是最近流行的笑话 [00:57.13]함께 웃는 것을 보니 요즘 뜨는 유행어인가봐. [01:00.12]
也许就我自己与世隔绝着 [01:00.69]어쩌면 나만 섬인가봐. [01:01.93]
终于开始放别人的点播曲 [01:02.56]끝내 누군가의 신청곡이 소개돼.
有段时间喜欢的忧伤歌曲 [01:05.18]한때 참 좋아했던 슬픈 노래.
那个人也是独自一人吗 [01:07.49]저 사람도 혼자 있을까' [01:08.98]
在漫长的一天将要栖息的地方 [01:09.61]긴 하루가 잠시 잠드는 곳에?
我想我需要一个安全气囊 [01:12.10]I need an airbag. [01:15.60]
在被巨大的忧伤撞击之前 [01:17.60]다가오는 거대한 슬픔에 부딪히기 전에.
我想我需要一个安全气囊 [01:22.03]I need an airbag. [01:25.26]
要躲避已经太迟 [01:26.70]피하기엔 너무 늦었어. [01:30.61]
最近要整理的事情挺多,喝酒也不能尽兴 [01:32.54]요즘은 정리할 일도 많아 잘 취하지도 않아.
但也不会故意躲避喝酒应酬 [01:35.72]그렇다고 술자리를 피하지도 않아.
是不是讨厌一个人独处 [01:38.28]혼자 있기 싫은 걸까?
还是太想让人知道自己是一个人 [01:40.09]아니면 눈에 띄게 혼자이고 싶은 걸까? [01:42.15]
我的孤独是那么理所当然 [01:42.71]내게 외로움은 당연해.
即使我身边有人陪伴 [01:44.09]과연 내 곁에 누군가
还有多余自己去分享吗 [01:45.53]있다고 해서 나눠가질 내가 있을까? [01:47.83]
在这些疑问带上问好正式生效前 [01:48.34]달기 싫은 물음표. 다행히도 그때'
思索被大叔大声打电话的声音打断 [01:50.71]크게 통화중인 목소리가 귀로 붙네.
约好一起喝酒的事被取消了吧 [01:53.33]약속 잡힌 술 모임이 취소 됐나봐.
挂掉电话的大叔有点闷闷不乐的 [01:56.75]전화를 끊고 뭔가 토라진 아저씨는
自言自语,我的视线也躲避到仪表盘上 [01:59.18]투덜대고' 내 시선은 미터기 위에
那时随便贴上去的家庭全家福 [02:01.62]삐뚤어지게 붙여놓은 가족사진. [02:03.11]
之所以彷徨是因为没有家 [02:03.87]방황하게 되는 건' 집이 없어서
或者是没有可去的地方 [02:06.17]혹은 갈 길이 없어서일까? [02:07.85]
还有那么多的目的地 [02:08.41]갈 곳은 많아도' 그 어디에도 나를
但那些目的地都没有等待你的人 [02:10.97]기다리는 사람이 없어서 일까?
我想我需要一个安全气囊 [02:13.09]I need an airbag. [02:17.72]
在被袭来的巨大的忧伤撞击之前 [02:18.89]다가오는 거대한 슬픔에 부딪히기 전에.
我想我需要一个安全气囊 [02:23.32]I need an airbag. [02:26.20]
要躲避已经太迟 [02:28.14]피하기엔 너무 늦었어. [02:31.90]
我觉得我又会回到孤单一人的状态 [02:33.83]I guess I'm all alone again.
我觉得我又会回到孤单一人的状态 [02:36.19]I guess I'm all alone again. [02:38.48]
我觉得我又会回到孤单一人的状态 [02:39.10]I guess I'm all alone again.
再一次 [02:41.28]Once again. [02:42.29]
我觉得我又会回到孤单一人的状态 [02:44.04]I guess I'm all alone again.
我觉得我又会回到孤单一人的状态 [02:46.40]I guess I'm all alone again.
我觉得我又会回到孤单一人的状态 [02:48.96]I guess I'm all alone again. [02:51.15]
再一次 [02:51.71]Once again. [02:52.95]
我现在很危险 [02:53.90]나 지금 위험해. [03:01.25]
我现在很危险 [03:03.87]나 지금 위험해. [03:10.43]
忧伤请不要来 [03:13.29]부딪치지 마.
不知从何时开始下的 [03:15.85]언제 오기 시작했는지.
窗外的雨好似下了有一阵 [03:17.49]어느새 창밖을 보니 비가 내린지 [03:19.28]
道路上积水随处可见 [03:19.85]한참이 된 듯이 빗물이 길 바닥에 고여
水面折射着交通事故 [03:22.91]그 위에 비친 교통사고 전광판이 보여.
为什么现在过着那幸福生活的你 [03:25.46]이때 왜' 잘살고 있을 네가
被我记起,眼角积起泪水 [03:27.72]하필 기억이나 눈물이 고이는지... [03:29.46]
告示牌“死亡人数”字旁的数字1为什么看起来如此忧伤 [03:30.70]'사망'이란 단어 옆에 숫자 1이 어찌나... [03:34.05]
我想我需要一个安全气囊 [03:35.06]I need an airbag. [03:39.12]
在被袭来的巨大的忧伤撞击之前 [03:40.74]다가오는 거대한 슬픔에 부딪히기 전에.
我想我需要一个安全气囊 [03:45.10]I need an airbag. [03:48.67]
要躲避已经太迟 [03:49.91]피하기엔 너무 늦었어. [03:54.19]
分外想你的这晚 [04:00.25]네가 그리운 이 밤. [04:01.69]
下着雨我的心跟着阴沉的这晚 [04:02.81]비가 오고 미끄러지는 내 마음. [04:05.69]
我需要你我需要你,你就是我的安全气囊 [04:08.18]I need you' yes I need you' my airbag. [04:15.49]
我觉得我又会回到孤单一人的状态 [04:16.24]I guess I'm all alone again.
我觉得我又会回到孤单一人的状态 [04:18.48]I guess I'm all alone again.
我觉得我又会回到孤单一人的状态 [04:20.97]I guess I'm all alone again. [04:23.17]
再一次 [04:23.98]Once again. [04:25.32]
我觉得我又会回到孤单一人的状态 [04:26.18]I guess I'm all alone again. [04:28.18]
我觉得我又会回到孤单一人的状态 [04:28.69]I guess I'm all alone again.
我觉得我又会回到孤单一人的状态 [04:31.46]I guess I'm all alone again. [04:33.17]
再也不要了 [04:36.35]Not again.
Airbag-Tablo/Naul 热门评论
有时候无力和自卑真的像撞车一样,突然就撞倒我了,要躲避已经太晚了,我能不能,也有一个气囊?
现在英国时间晚上20:40,生病半个月,和朋友们约饭回家,瘫在床上,想家,很想很想很想……
这首歌可以说是孤独至极了。。
有那么多的目的地,可是没有人在等你。
哇~这首歌刚出的时候不懂得欣赏 也许那时还小。 现在听太艺术了……
Airbag-Tablo/Naul 同专辑其他歌曲
Airbag-Tablo/Naul 相关歌曲
- Bad-Tablo/Jinsil
- Shopaholic-Epik High
- Light It Up (불 붙여봐라)-G-DRAGON/Tablo/Dok2
- 쏘아 (发射)-Haha/宋旻浩
- 2 Chainz & Rollies-The Quiett/Dok2
- GOOD LIFE-BUMZU/Dok2/The Quiett
- 아닌 척 (Don't Front) (假装)-ILLIONAIRE RECORDS/朴宰范
- 골키퍼(GOAL KEEPER)-Dok2/Microdot
- Air Bag (Live)-Gummy/Tablo
- 420-Epik High
- 여섯시 반 (六点半)-Simon Dominic/Lady Jane
- LA LA LA-SE7EN
- 나만 바라봐 (只看着我)-샘 구
- 떠나 (离开)-제이환/기태영
- 붉은 노을 (红霞)-朴宰范
- Bubble Butt (Master Ver.)-Major Lazer/Bruno Mars/GD&TOP/Tyga
- EYES, NOSE, LIPS (眼,鼻,嘴)-TAEYANG
- ONLY LOOK AT ME-TAEYANG
- 눈, 코, 입 (眼,鼻,嘴) (Live)-TAEYANG
- 「3D环绕音效」Zutter-GD&TOP/枫轩