Rare Auld Times (Live)-The High Kings
SQRare Auld Times (Live)-The High Kings 无损flac下载 mp3下载
Rare Auld Times (Live)-The High Kings 在线试听 歌词免费下载
[ti:Rare Auld Times]
[ar:The High Kings]
[al:Live In Ireland]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]Rare Auld Times (Live) - The High Kings
以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:55.40]Raised on songs and stories
从小听着歌听着故事长大 [00:58.04] [00:59.50]Heroes of renown
名声大噪的英雄 [01:01.15] [01:02.97]The passing tales and
那些过往的故事 [01:05.10]Glories that once was Dublin Town
曾经辉煌无比的都柏林城 [01:10.21] [01:11.90]The hallowed halls and houses
神圣的殿堂和房屋 [01:14.21] [01:16.04]The haunting childrens' rhymes
萦绕在心头的童谣 [01:18.52] [01:19.68]That once was part Dublin
曾经是都柏林的一部分 [01:22.71] [01:23.68]In the rare auld times
在这难得的美好时光里 [01:26.68] [01:29.00]Ring a ring a rosey
戒指就像玫瑰 [01:31.50] [01:33.07]As the light declines
夜幕降临 [01:35.29] [01:36.14]I remember Dublin City
我记得都柏林城 [01:39.23] [01:40.55]In the rare auld times
在这难得的美好时光里 [01:43.62] [01:47.96]My name it is Sean Dempsey
我的名字是SeanDempsey [01:50.83] [01:51.88]As Dublin as can be
就像都柏林一样 [01:54.02] [01:55.55]Born hard and late in Pimlico
在皮姆利科出生艰难又姗姗来迟 [01:58.61] [01:59.77]In a house that ceased to be
在一个不复存在的房子里 [02:02.38] [02:04.57]By trade I was a cooper
我的职业是古柏 [02:07.31] [02:08.17]Lost out to redundancy
败给了多余的人 [02:10.36] [02:11.97]Like my house that fell to progress
就像我的房子倒塌了 [02:15.54] [02:17.33]My trade's a memory
我的事业已经成为回忆 [02:19.31] [02:20.70]And I courted Peggy Dignam
我追求的是佩吉迪格南 [02:24.09] [02:25.66]As pretty as you please
如你所愿那般美丽 [02:28.11] [02:29.28]A rogue and a child of Mary
一个流氓玛丽的孩子 [02:32.30] [02:33.42]From the rebel Liberties
来自反叛的自由 [02:35.94] [02:38.24]I lost her to a student chap
我把她丢给了一个学生 [02:41.85]With skin as black as coal
皮肤如煤炭般黝黑 [02:44.55] [02:45.93]When he took her off to Birmingham
当他带她去伯明翰时 [02:49.57] [02:50.69]She took away my soul
她带走了我的灵魂 [02:53.22] [02:55.12]Ring a ring a rosey
戒指就像玫瑰 [02:57.57] [02:59.23]As the light declines
夜幕降临 [03:01.71] [03:02.25]I remember Dublin City
我记得都柏林城 [03:05.40] [03:06.53]In the rare auld times
在这难得的美好时光里 [03:09.47] [03:18.02]The years have made me bitter
这些年让我痛苦不堪 [03:20.72] [03:22.12]The gargle dims me brain
漱口水让我头晕目眩 [03:24.07] [03:25.55]For Dublin keeps on changing
因为都柏林一直在变化 [03:28.57] [03:29.59]And nothing seems the same
一切似乎都物是人非 [03:32.12] [03:34.35]The Pillar and the Met have gone
支柱乐队和大都会乐队都走了 [03:37.25] [03:37.80]The Royal long since pulled down
皇家跑车早就停下来了 [03:40.38] [03:41.87]As the grey unyielding concrete
就像灰蒙蒙的坚不可摧的水泥 [03:45.04] [03:46.54]Makes a city of my town
让我的家乡变成一座城市 [03:48.64] [03:51.09]Ring a ring a rosey
戒指就像玫瑰 [03:53.41] [03:54.95]As the light declines
夜幕降临 [03:57.69] [03:58.23]I remember Dublin City
我记得都柏林城 [04:01.31] [04:02.42]In the rare auld times
在这难得的美好时光里 [04:05.33] [04:22.78]So fare thee well sweet Anna Liffey
再见吧亲爱的安娜·利菲 [04:27.28] [04:28.56]I can no longer stay
我再也无法停留 [04:29.99] [04:32.00]And watch the new glass cages
看着崭新的玻璃笼子 [04:34.92] [04:36.12]Spring up along the quay
沿着码头一跃而起 [04:38.86] [04:40.68]My mind's too full of memories
我满脑子都是回忆 [04:43.01] [04:44.48]Too old to hear new chimes
年纪太大了听不到新的编钟 [04:47.38] [04:48.58]And once was part of Dublin
曾经是都柏林的一部分 [04:51.36] [04:52.50]In the rare auld times
在这难得的美好时光里 [04:55.37] [04:57.90]Ring a ring a rosey
戒指就像玫瑰 [05:00.17] [05:01.85]As the light declines
夜幕降临 [05:04.35] [05:04.89]I remember Dublin City
我记得都柏林城 [05:07.63] [05:09.04]In the rare auld times
在这难得的美好时光里 [05:12.05] [05:14.25]Ring a ring a rosey
戒指就像玫瑰 [05:16.61] [05:18.26]As the light declines
夜幕降临 [05:21.05] [05:21.77]I remember Dublin City
我记得都柏林城 [05:24.09] [05:25.50]In the rare auld times
在这难得的美好时光里
以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:55.40]Raised on songs and stories
从小听着歌听着故事长大 [00:58.04] [00:59.50]Heroes of renown
名声大噪的英雄 [01:01.15] [01:02.97]The passing tales and
那些过往的故事 [01:05.10]Glories that once was Dublin Town
曾经辉煌无比的都柏林城 [01:10.21] [01:11.90]The hallowed halls and houses
神圣的殿堂和房屋 [01:14.21] [01:16.04]The haunting childrens' rhymes
萦绕在心头的童谣 [01:18.52] [01:19.68]That once was part Dublin
曾经是都柏林的一部分 [01:22.71] [01:23.68]In the rare auld times
在这难得的美好时光里 [01:26.68] [01:29.00]Ring a ring a rosey
戒指就像玫瑰 [01:31.50] [01:33.07]As the light declines
夜幕降临 [01:35.29] [01:36.14]I remember Dublin City
我记得都柏林城 [01:39.23] [01:40.55]In the rare auld times
在这难得的美好时光里 [01:43.62] [01:47.96]My name it is Sean Dempsey
我的名字是SeanDempsey [01:50.83] [01:51.88]As Dublin as can be
就像都柏林一样 [01:54.02] [01:55.55]Born hard and late in Pimlico
在皮姆利科出生艰难又姗姗来迟 [01:58.61] [01:59.77]In a house that ceased to be
在一个不复存在的房子里 [02:02.38] [02:04.57]By trade I was a cooper
我的职业是古柏 [02:07.31] [02:08.17]Lost out to redundancy
败给了多余的人 [02:10.36] [02:11.97]Like my house that fell to progress
就像我的房子倒塌了 [02:15.54] [02:17.33]My trade's a memory
我的事业已经成为回忆 [02:19.31] [02:20.70]And I courted Peggy Dignam
我追求的是佩吉迪格南 [02:24.09] [02:25.66]As pretty as you please
如你所愿那般美丽 [02:28.11] [02:29.28]A rogue and a child of Mary
一个流氓玛丽的孩子 [02:32.30] [02:33.42]From the rebel Liberties
来自反叛的自由 [02:35.94] [02:38.24]I lost her to a student chap
我把她丢给了一个学生 [02:41.85]With skin as black as coal
皮肤如煤炭般黝黑 [02:44.55] [02:45.93]When he took her off to Birmingham
当他带她去伯明翰时 [02:49.57] [02:50.69]She took away my soul
她带走了我的灵魂 [02:53.22] [02:55.12]Ring a ring a rosey
戒指就像玫瑰 [02:57.57] [02:59.23]As the light declines
夜幕降临 [03:01.71] [03:02.25]I remember Dublin City
我记得都柏林城 [03:05.40] [03:06.53]In the rare auld times
在这难得的美好时光里 [03:09.47] [03:18.02]The years have made me bitter
这些年让我痛苦不堪 [03:20.72] [03:22.12]The gargle dims me brain
漱口水让我头晕目眩 [03:24.07] [03:25.55]For Dublin keeps on changing
因为都柏林一直在变化 [03:28.57] [03:29.59]And nothing seems the same
一切似乎都物是人非 [03:32.12] [03:34.35]The Pillar and the Met have gone
支柱乐队和大都会乐队都走了 [03:37.25] [03:37.80]The Royal long since pulled down
皇家跑车早就停下来了 [03:40.38] [03:41.87]As the grey unyielding concrete
就像灰蒙蒙的坚不可摧的水泥 [03:45.04] [03:46.54]Makes a city of my town
让我的家乡变成一座城市 [03:48.64] [03:51.09]Ring a ring a rosey
戒指就像玫瑰 [03:53.41] [03:54.95]As the light declines
夜幕降临 [03:57.69] [03:58.23]I remember Dublin City
我记得都柏林城 [04:01.31] [04:02.42]In the rare auld times
在这难得的美好时光里 [04:05.33] [04:22.78]So fare thee well sweet Anna Liffey
再见吧亲爱的安娜·利菲 [04:27.28] [04:28.56]I can no longer stay
我再也无法停留 [04:29.99] [04:32.00]And watch the new glass cages
看着崭新的玻璃笼子 [04:34.92] [04:36.12]Spring up along the quay
沿着码头一跃而起 [04:38.86] [04:40.68]My mind's too full of memories
我满脑子都是回忆 [04:43.01] [04:44.48]Too old to hear new chimes
年纪太大了听不到新的编钟 [04:47.38] [04:48.58]And once was part of Dublin
曾经是都柏林的一部分 [04:51.36] [04:52.50]In the rare auld times
在这难得的美好时光里 [04:55.37] [04:57.90]Ring a ring a rosey
戒指就像玫瑰 [05:00.17] [05:01.85]As the light declines
夜幕降临 [05:04.35] [05:04.89]I remember Dublin City
我记得都柏林城 [05:07.63] [05:09.04]In the rare auld times
在这难得的美好时光里 [05:12.05] [05:14.25]Ring a ring a rosey
戒指就像玫瑰 [05:16.61] [05:18.26]As the light declines
夜幕降临 [05:21.05] [05:21.77]I remember Dublin City
我记得都柏林城 [05:24.09] [05:25.50]In the rare auld times
在这难得的美好时光里
Rare Auld Times (Live)-The High Kings 热门评论
Rare Auld Times (Live)-The High Kings 同专辑其他歌曲
- Rocky Road To Dublin (Live)-The High Kings
- Finnegan's Wake (Live)-The High Kings
- The Black Velvet Band (Live)-The High Kings
- The Fields Of Athenry-The High Kings
- Star Of County Down (Live)-The High Kings
- Joe Hill (Live)-The High Kings
- Holy Ground (Live)-The High Kings
- The Town I Loved So Well-The High Kings
- Go Lassie Go / Dutchman-The High Kings
- The Rising Of The Moon-The High Kings
- Green Fields Of France-The High Kings
- As I Roved Out-The High Kings
- Red Is the Rose (Live)-The High Kings
- Dirty Old Town-The High Kings
- Leaving Of Liverpool (Live)-The High Kings
Rare Auld Times (Live)-The High Kings 相关歌曲
- The Rocky Road To Dublin-The Dubliners
- Donkey Reel-The Dubliners
- The Fields of Athenry-The Dubliners
- Galway Girl-Johnny Logan
- Blue Is the Colour-Players/Fans
- Drunken Sailor-The Irish Rovers/The Dubliners
- Dirty Old Town-Johnny Logan
- Hold Me Now (Album)-Johnny Logan
- Theme from 'J.F.K.'-LA Session Singers/Players
- Stay At Home Stay Alive-Nathan Carter/Sean Keane/Tommy Fleming/Chloe Agnew/Johnny Logan/Brian Kennedy
- Finnegan's Wake (Live)-The High Kings