T'was the Night Before Christmas-Perry Como
T'was the Night Before Christmas-Perry Como 无损flac下载 mp3下载
T'was the Night Before Christmas-Perry Como 在线试听 歌词免费下载
[ti:'Twas the Night Before Christmas]
[ar:Perry Como]
[al:It's Christmas Time with Perry Como]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]T'was the Night Before Christmas - Perry Como (佩里·科莫)
[00:10.47]'Twas the night before christmas
就在圣诞节的前一天晚上 [00:11.53] [00:12.07]When all through the house
家中一切已经备齐 [00:13.40]Not a creature was stirring
四下寂静无声 [00:15.37]Not even a mouse
连老鼠的声音都听到不了! [00:16.61] [00:17.52]The stockings all hung
长筒袜都挂起来了 [00:18.56]By the chimney with care
小心翼翼地挂在壁炉旁 [00:20.22]In hopes that st nicholas
翘首以盼 [00:21.87] [00:22.49]Soon would be there
圣诞老人很快就会出现了! [00:23.58] [00:24.27]The children were nestled
孩子们都酣然入睡了 [00:25.24]All safe in their beds
睡在舒适的小床上 [00:26.60] [00:27.26]While visions of sugarplums
各种甜蜜的梦想 [00:29.38]Danced in their heads
还萦绕在他们的脑海中! [00:30.51] [00:32.86]And mom in her kerchief
妈妈戴着头巾 [00:34.17]And I in my cap
我戴着帽子 [00:35.85]Had just settled down
我们刚躺下 [00:37.02]For a long winters nap
我们准备在这个冬日里,好好地睡上一觉 [00:38.85] [00:40.10]When out on the lawn
就在门外的草坪上 [00:41.18]There arose such a clatter
传来了一阵喧哗声 [00:42.49]I sprang from my bed
我一下就从床上跳了下来 [00:43.69]To see what was the matter
想一探究竟! [00:44.87]Away to the window
我走到窗前 [00:45.88]I flew like a flash
像雪花一样飞翔 [00:47.37]Tore open the shutters
我掀开窗帘 [00:48.30]And threw up the sash
打开窗户! [00:50.04]The moon on the breast
月光照在地上 [00:51.22]Of the new fallen snow
地上覆盖着皑皑白雪 [00:52.61]Gave the lustre of midday
为万物带去了光明 [00:54.31]To object below
一片灯火通明! [00:56.21]When what to my wandering eyes
那时,我四下打量 [00:58.06]Should appear
我应该看到了 [00:58.72] [00:59.24]But a miniature sleigh
但是,我只看到一辆小型的雪橇车 [01:01.03]And eight tiny reindeer
还有八只小驯鹿 [01:03.06] [01:05.70]With a little ol driver
上面坐着一个小小的老车夫 [01:06.98]So lively and quick
他无比愉悦,驾着马车,开着飞快 [01:08.58]I knew in a moment
我立刻明白了 [01:09.58]It must be st nick
这一定就是圣诞老人! [01:11.24]More rapid than eagles
他身手敏捷 [01:12.38]His courses they came
他径直而来 [01:13.87]As he whistled and shouted
他吹着口哨,叫喊着 [01:15.20]And called them by name
呼唤着这些名字 [01:16.80]Now dasher
现在,莽夫 [01:17.77]Now dancer
现在,舞者 [01:18.39]Now prancer
现在,小人 [01:19.08]Now vixen
现在,泼妇 [01:19.69]On comet
哈雷彗星 [01:20.34]On cupid
爱神丘比特 [01:20.99]On doner
捐助者 [01:21.66]An blitzen
太好了! [01:22.47]To the top of the porch
快来到门廊 [01:24.10]To the top of the wall
快来到墙角 [01:25.92]Now dash-away dash-away
现在,快走,快走 [01:27.42]Dash-away all
飞奔吧 [01:28.53] [01:30.12]As dry leaves
当树叶开始凋零 [01:31.00]Before the wild hurricane fly
在狂风暴雨袭来之前 [01:33.24]When they meet with an obstacle
在我遇到困难之前 [01:35.21]Mount to the sky
去到天际 [01:36.68]So up to the housetop
所以,冲破屋顶 [01:37.86]The courses they flew
远走高飞 [01:39.60]With a sleigh full of toys
雪橇上载满了各种玩具 [01:41.41] [01:42.30]And st nicholas too
圣诞老人也坐在雪橇上! [01:44.18] [01:45.95]And then in a twinkling
然后,一眨眼工夫 [01:47.24]I heard on the roof
我听到 [01:48.70]The prancing and pawing
屋顶传来了一阵欢呼雀跃的声音 [01:50.27]Of each little hoof
连小鹿也高兴地蹦蹦跳跳! [01:51.72]As I drew in my head
我的脑海中 [01:53.05]And was turning around
一直萦绕着这样的场景 [01:54.42]Down the chimney st nicholas
圣诞老人从烟囱那里爬了下来 [01:56.06]Came with a bound
背着一个大包袱! [01:57.39] [02:00.47]He was dressed all in fur
他全身穿着裘皮大衣 [02:02.01]From his head to his foot
从头到脚 [02:03.44] [02:04.11]And his clothes were all tarnished
他的衣服上布满了 [02:05.61]With ashes and soot
尘土和烟灰! [02:07.12]A bundle of toys
他的背上背着 [02:08.37]He had flung on his back
沉甸甸的一袋子玩具 [02:10.02]And he looked like a peddler
他看起来就像一个小贩 [02:11.40]Just opening his pack
正在打开他的包裹! [02:12.80] [02:13.65]His eyes how they twinkled
他眨着明亮的双眸 [02:15.04]His dimples how merry
他笑得多么开心 [02:17.55]His cheeks were like roses
他的面颊红得就像红玫瑰 [02:19.85]His nose like a cherry
他的鼻子被冻得通红 [02:21.88]His drawl little mouth
他张着小嘴 [02:23.27]Was drawn up like a bow
就像拉开的弓一样 [02:24.82] [02:25.62]And the beard of his chin
他下巴下的胡须 [02:26.95]Was a white as the snow
白如雪! [02:28.44] [02:29.54]The stump of his pipe
他的嘴里叼着一支烟斗 [02:30.62]He held tight in his teeth
他的嘴里紧紧地叼着一支烟斗 [02:31.93]And the smoke it encircled his head
吐出的烟雾盘旋在他的头顶上 [02:34.28]Like a wreath
像一个花环! [02:35.34] [02:35.86]He had a broad face
他的脸庞很宽 [02:37.04]And a round little belly
他的小肚子圆滚滚的 [02:38.71] [02:39.48]That shook when he laughed
当他哈哈大笑的时候 [02:40.67]Like a bowl full of jelly
那圆滚滚的肚子就像会果冻一样 [02:42.34] [02:43.07]He was chubby and plump
他圆圆的,胖胖的 [02:44.64]A right jolly old elf
像个快活的老精灵 [02:46.24] [02:47.02]I laughed when I saw him
当我看到他时,我笑了 [02:48.55]In spite of myself
不由自主! [02:49.63] [02:50.52]A wink of his eye
他向我眨了眨眼 [02:51.64]And a twist of his head
点了点头 [02:53.08] [02:53.62]Soon gave me to know
他让我立刻明白了 [02:55.07] [02:55.64]I had nothing to dread
我根本就不需畏惧! [02:57.16] [02:59.09]He spoke not a word
他什么都没说 [03:00.12]But went straight to his work
但是,他恪尽职守 [03:01.59]And filled all the stockings
将礼物塞进所有的长筒袜中 [03:03.38]Then turned with a jerk
然后他就急急忙忙地离开了 [03:05.37]An laying a finger
他摸了摸 [03:06.29]Along side his nose
冻得通红的鼻子 [03:07.65]An giving a nod
心满意足地点了点头 [03:08.66]Up the chimney he rose
他就爬上烟囱离开了! [03:10.28] [03:13.68]He sprang to his sleigh
他跳上雪橇 [03:15.00]To his team gave a whistle
向驯鹿队吹了一声口哨 [03:16.59]An away they all flew
就飞驰而去了 [03:17.77]Like the down of a thistle
不留一丝痕迹 [03:19.45]But I heard him exclaim
但是,我听到了他的一声惊叹 [03:20.75]As he drove out of sight
在他离开之前 [03:22.20] [03:23.46]Happy christmas to all
祝大家圣诞节快乐 [03:24.95] [03:25.59]And to all a goodnight
祝大家一夜安好!
就在圣诞节的前一天晚上 [00:11.53] [00:12.07]When all through the house
家中一切已经备齐 [00:13.40]Not a creature was stirring
四下寂静无声 [00:15.37]Not even a mouse
连老鼠的声音都听到不了! [00:16.61] [00:17.52]The stockings all hung
长筒袜都挂起来了 [00:18.56]By the chimney with care
小心翼翼地挂在壁炉旁 [00:20.22]In hopes that st nicholas
翘首以盼 [00:21.87] [00:22.49]Soon would be there
圣诞老人很快就会出现了! [00:23.58] [00:24.27]The children were nestled
孩子们都酣然入睡了 [00:25.24]All safe in their beds
睡在舒适的小床上 [00:26.60] [00:27.26]While visions of sugarplums
各种甜蜜的梦想 [00:29.38]Danced in their heads
还萦绕在他们的脑海中! [00:30.51] [00:32.86]And mom in her kerchief
妈妈戴着头巾 [00:34.17]And I in my cap
我戴着帽子 [00:35.85]Had just settled down
我们刚躺下 [00:37.02]For a long winters nap
我们准备在这个冬日里,好好地睡上一觉 [00:38.85] [00:40.10]When out on the lawn
就在门外的草坪上 [00:41.18]There arose such a clatter
传来了一阵喧哗声 [00:42.49]I sprang from my bed
我一下就从床上跳了下来 [00:43.69]To see what was the matter
想一探究竟! [00:44.87]Away to the window
我走到窗前 [00:45.88]I flew like a flash
像雪花一样飞翔 [00:47.37]Tore open the shutters
我掀开窗帘 [00:48.30]And threw up the sash
打开窗户! [00:50.04]The moon on the breast
月光照在地上 [00:51.22]Of the new fallen snow
地上覆盖着皑皑白雪 [00:52.61]Gave the lustre of midday
为万物带去了光明 [00:54.31]To object below
一片灯火通明! [00:56.21]When what to my wandering eyes
那时,我四下打量 [00:58.06]Should appear
我应该看到了 [00:58.72] [00:59.24]But a miniature sleigh
但是,我只看到一辆小型的雪橇车 [01:01.03]And eight tiny reindeer
还有八只小驯鹿 [01:03.06] [01:05.70]With a little ol driver
上面坐着一个小小的老车夫 [01:06.98]So lively and quick
他无比愉悦,驾着马车,开着飞快 [01:08.58]I knew in a moment
我立刻明白了 [01:09.58]It must be st nick
这一定就是圣诞老人! [01:11.24]More rapid than eagles
他身手敏捷 [01:12.38]His courses they came
他径直而来 [01:13.87]As he whistled and shouted
他吹着口哨,叫喊着 [01:15.20]And called them by name
呼唤着这些名字 [01:16.80]Now dasher
现在,莽夫 [01:17.77]Now dancer
现在,舞者 [01:18.39]Now prancer
现在,小人 [01:19.08]Now vixen
现在,泼妇 [01:19.69]On comet
哈雷彗星 [01:20.34]On cupid
爱神丘比特 [01:20.99]On doner
捐助者 [01:21.66]An blitzen
太好了! [01:22.47]To the top of the porch
快来到门廊 [01:24.10]To the top of the wall
快来到墙角 [01:25.92]Now dash-away dash-away
现在,快走,快走 [01:27.42]Dash-away all
飞奔吧 [01:28.53] [01:30.12]As dry leaves
当树叶开始凋零 [01:31.00]Before the wild hurricane fly
在狂风暴雨袭来之前 [01:33.24]When they meet with an obstacle
在我遇到困难之前 [01:35.21]Mount to the sky
去到天际 [01:36.68]So up to the housetop
所以,冲破屋顶 [01:37.86]The courses they flew
远走高飞 [01:39.60]With a sleigh full of toys
雪橇上载满了各种玩具 [01:41.41] [01:42.30]And st nicholas too
圣诞老人也坐在雪橇上! [01:44.18] [01:45.95]And then in a twinkling
然后,一眨眼工夫 [01:47.24]I heard on the roof
我听到 [01:48.70]The prancing and pawing
屋顶传来了一阵欢呼雀跃的声音 [01:50.27]Of each little hoof
连小鹿也高兴地蹦蹦跳跳! [01:51.72]As I drew in my head
我的脑海中 [01:53.05]And was turning around
一直萦绕着这样的场景 [01:54.42]Down the chimney st nicholas
圣诞老人从烟囱那里爬了下来 [01:56.06]Came with a bound
背着一个大包袱! [01:57.39] [02:00.47]He was dressed all in fur
他全身穿着裘皮大衣 [02:02.01]From his head to his foot
从头到脚 [02:03.44] [02:04.11]And his clothes were all tarnished
他的衣服上布满了 [02:05.61]With ashes and soot
尘土和烟灰! [02:07.12]A bundle of toys
他的背上背着 [02:08.37]He had flung on his back
沉甸甸的一袋子玩具 [02:10.02]And he looked like a peddler
他看起来就像一个小贩 [02:11.40]Just opening his pack
正在打开他的包裹! [02:12.80] [02:13.65]His eyes how they twinkled
他眨着明亮的双眸 [02:15.04]His dimples how merry
他笑得多么开心 [02:17.55]His cheeks were like roses
他的面颊红得就像红玫瑰 [02:19.85]His nose like a cherry
他的鼻子被冻得通红 [02:21.88]His drawl little mouth
他张着小嘴 [02:23.27]Was drawn up like a bow
就像拉开的弓一样 [02:24.82] [02:25.62]And the beard of his chin
他下巴下的胡须 [02:26.95]Was a white as the snow
白如雪! [02:28.44] [02:29.54]The stump of his pipe
他的嘴里叼着一支烟斗 [02:30.62]He held tight in his teeth
他的嘴里紧紧地叼着一支烟斗 [02:31.93]And the smoke it encircled his head
吐出的烟雾盘旋在他的头顶上 [02:34.28]Like a wreath
像一个花环! [02:35.34] [02:35.86]He had a broad face
他的脸庞很宽 [02:37.04]And a round little belly
他的小肚子圆滚滚的 [02:38.71] [02:39.48]That shook when he laughed
当他哈哈大笑的时候 [02:40.67]Like a bowl full of jelly
那圆滚滚的肚子就像会果冻一样 [02:42.34] [02:43.07]He was chubby and plump
他圆圆的,胖胖的 [02:44.64]A right jolly old elf
像个快活的老精灵 [02:46.24] [02:47.02]I laughed when I saw him
当我看到他时,我笑了 [02:48.55]In spite of myself
不由自主! [02:49.63] [02:50.52]A wink of his eye
他向我眨了眨眼 [02:51.64]And a twist of his head
点了点头 [02:53.08] [02:53.62]Soon gave me to know
他让我立刻明白了 [02:55.07] [02:55.64]I had nothing to dread
我根本就不需畏惧! [02:57.16] [02:59.09]He spoke not a word
他什么都没说 [03:00.12]But went straight to his work
但是,他恪尽职守 [03:01.59]And filled all the stockings
将礼物塞进所有的长筒袜中 [03:03.38]Then turned with a jerk
然后他就急急忙忙地离开了 [03:05.37]An laying a finger
他摸了摸 [03:06.29]Along side his nose
冻得通红的鼻子 [03:07.65]An giving a nod
心满意足地点了点头 [03:08.66]Up the chimney he rose
他就爬上烟囱离开了! [03:10.28] [03:13.68]He sprang to his sleigh
他跳上雪橇 [03:15.00]To his team gave a whistle
向驯鹿队吹了一声口哨 [03:16.59]An away they all flew
就飞驰而去了 [03:17.77]Like the down of a thistle
不留一丝痕迹 [03:19.45]But I heard him exclaim
但是,我听到了他的一声惊叹 [03:20.75]As he drove out of sight
在他离开之前 [03:22.20] [03:23.46]Happy christmas to all
祝大家圣诞节快乐 [03:24.95] [03:25.59]And to all a goodnight
祝大家一夜安好!
T'was the Night Before Christmas-Perry Como 热门评论
T'was the Night Before Christmas-Perry Como 同专辑其他歌曲
- That Christmas Feeling-Perry Como
- I'll Be Home for Christmas-Perry Como/Russ Case And His Orchestra
- Silent Night-Perry Como
- O Come All Ye Faithful-Perry Como
- Jingle Bells-Perry Como
- O Little Town of Bethlehem-Perry Como
- Santa Claus Is Comin' to Town (1946 Version)-Perry Como
- Winter Wonderland (1946 Version)-Perry Como
- White Christmas (1947 Version)-Perry Como
- Ave Maria (1949 Version)-Perry Como
- The Story of the First Christmas-Perry Como
- There Is No Christmas Like a Home Christmas-Perry Como
- The Christmas Symphony-Perry Como
- It's Beginning to Look a Lot Like Christmas-Perry Como/The Fontane Sisters/Mitchell Ayres & His Orchestra
- The Twelve Days of Christmas (Remastered)-Perry Como
- God Rest Ye Merry Gentlemen (1953 Version)-Perry Como
- C-H-R-I-S-T-M-A-S-Perry Como
- Joy to the World-Perry Como
- Rudolph the Red Nosed Reindeer (1953 Version)-Perry Como/Mitchell Ayres & His Orchestra
- Frosty the Snowman-Perry Como
- The Christmas Song (Merry Christmas to You) (1953 Version)-Perry Como
- Spoken Introduction to "There Is No Christmas Like a Home Christmas" (Perry Como Radio Intro #1)-Perry Como
- Spoken Introduction to "The Christmas Symphony" (Perry Como Radio Intro #2)-Perry Como
- I Saw Mommy Kissing Santa Claus (Remastered)-Perry Como
- (There's No Place Like) Home for the Holidays (1954 Version)-Perry Como
- Ave Maria (1959 Version)-Perry Como
- (There's No Place Like) Home for the Holidays (1959 Version)-Perry Como
- Winter Wonderland (1959 Version)-Perry Como
- Rudolph the Red Nosed Reindeer (1959 Version)-Perry Como
- The Christmas Song (Chestnuts Roasting on an Open Fire) (1959 Version)-Perry Como