Salt-Bad Suns
Salt-Bad Suns 无损flac下载 mp3下载
Salt-Bad Suns 在线试听 歌词免费下载
[ti:Salt]
[ar:Bad Suns]
[al:Transpose - EP]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]Salt - Bad Suns
以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:06.05]Stuck inside of the wrong frame
困在错误的框架里 [00:08.49] [00:09.90]I don't feel attached to this name
我对这个名字并不依恋 [00:12.69] [00:14.12]My body I must reclaim
我必须找回我的身体 [00:16.72] [00:18.18]With different eyes and no shame
用异样的眼光毫无羞耻 [00:20.65] [00:21.92]Try try to just hear me out
试着听我把话说完 [00:25.39]Don't ask why why
不要问为什么 [00:26.75] [00:27.61]I'm taking this route
我要走这条路 [00:29.28]It's alright right
没事的对吧 [00:30.63] [00:31.30]That's what I tell myself
我这样安慰自己 [00:33.23]But I don't know know
但我不知道 [00:35.86] [00:37.13]So I ran 'til I couldn't and I screamed
所以我拼命逃直到我逃不掉我大声尖叫 [00:43.22]Until my voice was gone
直到我的声音消失 [00:45.26]I believed what I shouldn't have
我相信了不该相信的事 [00:49.25]I don't know why
我不知道为什么 [00:51.17] [00:52.47]These memories are nothing to
这些回忆不值一提 [00:53.90]Me just salt
我就像盐 [00:55.29] [00:56.19]Look in the mirror and tell me
看着镜子里的自己告诉我 [00:58.64] [01:00.34]What it is like to be free
自由是什么感觉 [01:02.59] [01:04.20]How do I grasp reality
我该如何面对现实 [01:06.75] [01:07.96]When I don't have an identity
当我没有身份的时候 [01:10.97] [01:11.84]Who who can I look to 'cause
我能指望谁因为 [01:15.30]I'm not like you you
我和你不一样 [01:16.74] [01:17.51]And I don't believe in the truth truth
我不相信真相 [01:20.66] [01:21.53]Because all of my life's built on lies
因为我的人生都建立在谎言之上 [01:24.50] [01:27.12]So I ran 'til I couldn't and I screamed
所以我拼命逃直到我逃不掉我大声尖叫 [01:33.17]Until my voice was gone
直到我的声音消失 [01:35.20]I believed what I shouldn't have
我相信了不该相信的事 [01:39.20]I don't know why
我不知道为什么 [01:40.92] [01:44.00]I know what you're implying
我知道你在暗示什么 [01:45.07] [01:47.79]I'm trying to get my feet off the ground
我试着脚踏实地 [01:50.36] [01:51.80]I know I know I'm trying
我知道我在努力 [01:53.66] [01:55.71]I'm trying
我在努力 [01:56.86] [01:58.53]These memories are nothing to me just salt
这些回忆对我来说不值一提 [02:01.29] [02:16.30]Stuck inside of the wrong frame
困在错误的框架里 [02:18.84] [02:20.30]I don't feel attached to this name
我对这个名字并不依恋 [02:22.69] [02:24.15]How do I grasp reality
我该如何面对现实 [02:26.90] [02:28.17]When I don't have an identity
当我没有身份的时候 [02:30.64] [02:31.78]Who who can I look to 'cause
我能指望谁因为 [02:34.88]I'm not like you you
我和你不一样 [02:36.73] [02:37.58]And I don't believe in the truth truth
我不相信真相 [02:40.67] [02:41.52]'Cause all of my life's built on lies uh
因为我的人生都建立在谎言之上 [02:45.90] [02:47.09]So I ran 'til I couldn't I screamed
所以我拼命奔跑直到我筋疲力尽我大声尖叫 [02:53.20]Until my voice was gone
直到我的声音消失 [02:55.24]I believed what I shouldn't have
我相信了不该相信的事 [02:59.18]I don't know why
我不知道为什么 [03:01.51] [03:02.91]Yeah I ran 'til I couldn't and I screamed
我拼命奔跑直到我筋疲力尽我大声呐喊 [03:09.18]Until my voice was gone
直到我的声音消失 [03:10.61] [03:11.25]I believed what I shouldn't have
我相信了不该相信的事 [03:14.85] [03:15.50](I'm trying to get my feet off the ground)
我试着让我的双脚离开地面 [03:18.65]These memories are nothing to
这些回忆不值一提 [03:19.87]Me just salt in the wound
我只是在伤口上撒盐
以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:06.05]Stuck inside of the wrong frame
困在错误的框架里 [00:08.49] [00:09.90]I don't feel attached to this name
我对这个名字并不依恋 [00:12.69] [00:14.12]My body I must reclaim
我必须找回我的身体 [00:16.72] [00:18.18]With different eyes and no shame
用异样的眼光毫无羞耻 [00:20.65] [00:21.92]Try try to just hear me out
试着听我把话说完 [00:25.39]Don't ask why why
不要问为什么 [00:26.75] [00:27.61]I'm taking this route
我要走这条路 [00:29.28]It's alright right
没事的对吧 [00:30.63] [00:31.30]That's what I tell myself
我这样安慰自己 [00:33.23]But I don't know know
但我不知道 [00:35.86] [00:37.13]So I ran 'til I couldn't and I screamed
所以我拼命逃直到我逃不掉我大声尖叫 [00:43.22]Until my voice was gone
直到我的声音消失 [00:45.26]I believed what I shouldn't have
我相信了不该相信的事 [00:49.25]I don't know why
我不知道为什么 [00:51.17] [00:52.47]These memories are nothing to
这些回忆不值一提 [00:53.90]Me just salt
我就像盐 [00:55.29] [00:56.19]Look in the mirror and tell me
看着镜子里的自己告诉我 [00:58.64] [01:00.34]What it is like to be free
自由是什么感觉 [01:02.59] [01:04.20]How do I grasp reality
我该如何面对现实 [01:06.75] [01:07.96]When I don't have an identity
当我没有身份的时候 [01:10.97] [01:11.84]Who who can I look to 'cause
我能指望谁因为 [01:15.30]I'm not like you you
我和你不一样 [01:16.74] [01:17.51]And I don't believe in the truth truth
我不相信真相 [01:20.66] [01:21.53]Because all of my life's built on lies
因为我的人生都建立在谎言之上 [01:24.50] [01:27.12]So I ran 'til I couldn't and I screamed
所以我拼命逃直到我逃不掉我大声尖叫 [01:33.17]Until my voice was gone
直到我的声音消失 [01:35.20]I believed what I shouldn't have
我相信了不该相信的事 [01:39.20]I don't know why
我不知道为什么 [01:40.92] [01:44.00]I know what you're implying
我知道你在暗示什么 [01:45.07] [01:47.79]I'm trying to get my feet off the ground
我试着脚踏实地 [01:50.36] [01:51.80]I know I know I'm trying
我知道我在努力 [01:53.66] [01:55.71]I'm trying
我在努力 [01:56.86] [01:58.53]These memories are nothing to me just salt
这些回忆对我来说不值一提 [02:01.29] [02:16.30]Stuck inside of the wrong frame
困在错误的框架里 [02:18.84] [02:20.30]I don't feel attached to this name
我对这个名字并不依恋 [02:22.69] [02:24.15]How do I grasp reality
我该如何面对现实 [02:26.90] [02:28.17]When I don't have an identity
当我没有身份的时候 [02:30.64] [02:31.78]Who who can I look to 'cause
我能指望谁因为 [02:34.88]I'm not like you you
我和你不一样 [02:36.73] [02:37.58]And I don't believe in the truth truth
我不相信真相 [02:40.67] [02:41.52]'Cause all of my life's built on lies uh
因为我的人生都建立在谎言之上 [02:45.90] [02:47.09]So I ran 'til I couldn't I screamed
所以我拼命奔跑直到我筋疲力尽我大声尖叫 [02:53.20]Until my voice was gone
直到我的声音消失 [02:55.24]I believed what I shouldn't have
我相信了不该相信的事 [02:59.18]I don't know why
我不知道为什么 [03:01.51] [03:02.91]Yeah I ran 'til I couldn't and I screamed
我拼命奔跑直到我筋疲力尽我大声呐喊 [03:09.18]Until my voice was gone
直到我的声音消失 [03:10.61] [03:11.25]I believed what I shouldn't have
我相信了不该相信的事 [03:14.85] [03:15.50](I'm trying to get my feet off the ground)
我试着让我的双脚离开地面 [03:18.65]These memories are nothing to
这些回忆不值一提 [03:19.87]Me just salt in the wound
我只是在伤口上撒盐
Salt-Bad Suns 热门评论
暂无评论。