わたしはサンタクロース (Inst.)-近藤晃央
わたしはサンタクロース (Inst.)-近藤晃央 无损flac下载 mp3下载
わたしはサンタクロース (Inst.)-近藤晃央 在线试听 歌词免费下载
[ti:わたしはサンタクロース]
[ar:近藤晃央]
[al:ラックナイトタウン]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]わたしはサンタクロース - 近藤晃央 (こんどう あきひさ)
[00:06.09]作詞:近藤晃央
[00:12.18]作曲:近藤晃央
[00:18.28]さぁやってきたこの季節が
这个季节终于来到 [00:24.76]贈り物を待つ子供達も
等待礼物的孩子们 [00:31.07]恋人を待つ大人達も
还有等待恋爱的大人们 [00:37.20]夢から覚めない夢を届けよう
得到了不会醒来的梦境 [00:43.77](Silent Night. Holy Night. Christmas is coming!)
安静的夜晚 平安夜 圣诞来临了! [00:53.72] [00:56.31]真っ赤なお鼻の相棒を連れて
带着红鼻子的伙伴 [01:02.37]くたびれたブーツを穿いたなら
穿着旧长靴 [01:08.77]誰もが知るこの物語で
在众所周知的故事中 [01:15.04]誰もが主人公になる今宵さ
今晚谁会是主人公 [01:21.63](Silent Night. Holy Night. Christmas is coming!)
安静的夜晚 平安夜 圣诞来临了! [01:30.96]この世界ではわたしの事を
我被这个世界 [01:37.16]サンタクロースと呼ぶみたいだ
称作圣诞老人 [01:46.97]今宵 届けるこの贈り物たちは
今晚收到的礼物 [01:52.47]本当は 君を想う人からの 贈り物
真的是来自你所想念的那个人 [01:59.55]会いたくても会えない 遠くの街から
想见却见不到 在那个遥远的街道 [02:05.15]預かった言葉は 「君が大好きだよ」
想要我传达的话是 我很喜欢你 [02:14.96] [02:18.37]街の灯りをじっと見つめて
凝视街上的灯火 [02:24.45]「キレイだね」と笑う誰かがいる
有人笑着说 好美啊 [02:30.81]そんな風に喜ぶ人を見つめて
在风中凝视着喜悦的人们 [02:37.11]「キレイだね」と笑う誰かがいる
有人笑着说 好美啊 [02:43.78](Silent Night. Holy Night. Christmas is coming!)
安静的夜晚 平安夜 圣诞来临了! [02:53.13]形は違っても そんな想いで
虽然形态各异 但那种想法 [02:59.33]繋がっていけるはずだから
应该会连结下去 [03:09.05]わたしが預かった贈り物だけが
放在我这里的礼物 [03:14.57]本当は すべてじゃない事 知ってる
我知道不是全部 [03:21.63]伝えたくても伝えられない想いが
想说却不敢说出口的想法 [03:27.24]この夜を越えて 君に 届くといいな
跨越夜空 传到你那里 [03:36.21] [03:37.45]側にあるなら離さぬように
一面祈祷不要离开 [03:43.51]側にいられないなら届くように
一面希望不被需要 [03:50.03]誰かを想う 誰かがいる
想念着谁 有谁还在 [03:56.36]君そのものが贈り物だから
你就是那个礼物 [04:05.92] [04:18.56]今宵 届けるこの贈り物たちは
今夜会收到的礼物 [04:24.06]本当は 君を想う人からの 贈り物
真的是来自你所想念的那个人 [04:31.17]会いたくても会えない 遠くの街から
想见却见不到 在那个遥远的街道 [04:36.67]預かった言葉は 「僕も大好きだよ」
想要我传达的话是 我也很喜欢你 [04:45.63]La La La...
啦啦啦... [05:13.15]大切に届けるよ
重要的是 [05:16.49]君に 「メリークリスマス」
对你说 圣诞快乐 [05:23.36] [05:28.73]おわり
这个季节终于来到 [00:24.76]贈り物を待つ子供達も
等待礼物的孩子们 [00:31.07]恋人を待つ大人達も
还有等待恋爱的大人们 [00:37.20]夢から覚めない夢を届けよう
得到了不会醒来的梦境 [00:43.77](Silent Night. Holy Night. Christmas is coming!)
安静的夜晚 平安夜 圣诞来临了! [00:53.72] [00:56.31]真っ赤なお鼻の相棒を連れて
带着红鼻子的伙伴 [01:02.37]くたびれたブーツを穿いたなら
穿着旧长靴 [01:08.77]誰もが知るこの物語で
在众所周知的故事中 [01:15.04]誰もが主人公になる今宵さ
今晚谁会是主人公 [01:21.63](Silent Night. Holy Night. Christmas is coming!)
安静的夜晚 平安夜 圣诞来临了! [01:30.96]この世界ではわたしの事を
我被这个世界 [01:37.16]サンタクロースと呼ぶみたいだ
称作圣诞老人 [01:46.97]今宵 届けるこの贈り物たちは
今晚收到的礼物 [01:52.47]本当は 君を想う人からの 贈り物
真的是来自你所想念的那个人 [01:59.55]会いたくても会えない 遠くの街から
想见却见不到 在那个遥远的街道 [02:05.15]預かった言葉は 「君が大好きだよ」
想要我传达的话是 我很喜欢你 [02:14.96] [02:18.37]街の灯りをじっと見つめて
凝视街上的灯火 [02:24.45]「キレイだね」と笑う誰かがいる
有人笑着说 好美啊 [02:30.81]そんな風に喜ぶ人を見つめて
在风中凝视着喜悦的人们 [02:37.11]「キレイだね」と笑う誰かがいる
有人笑着说 好美啊 [02:43.78](Silent Night. Holy Night. Christmas is coming!)
安静的夜晚 平安夜 圣诞来临了! [02:53.13]形は違っても そんな想いで
虽然形态各异 但那种想法 [02:59.33]繋がっていけるはずだから
应该会连结下去 [03:09.05]わたしが預かった贈り物だけが
放在我这里的礼物 [03:14.57]本当は すべてじゃない事 知ってる
我知道不是全部 [03:21.63]伝えたくても伝えられない想いが
想说却不敢说出口的想法 [03:27.24]この夜を越えて 君に 届くといいな
跨越夜空 传到你那里 [03:36.21] [03:37.45]側にあるなら離さぬように
一面祈祷不要离开 [03:43.51]側にいられないなら届くように
一面希望不被需要 [03:50.03]誰かを想う 誰かがいる
想念着谁 有谁还在 [03:56.36]君そのものが贈り物だから
你就是那个礼物 [04:05.92] [04:18.56]今宵 届けるこの贈り物たちは
今夜会收到的礼物 [04:24.06]本当は 君を想う人からの 贈り物
真的是来自你所想念的那个人 [04:31.17]会いたくても会えない 遠くの街から
想见却见不到 在那个遥远的街道 [04:36.67]預かった言葉は 「僕も大好きだよ」
想要我传达的话是 我也很喜欢你 [04:45.63]La La La...
啦啦啦... [05:13.15]大切に届けるよ
重要的是 [05:16.49]君に 「メリークリスマス」
对你说 圣诞快乐 [05:23.36] [05:28.73]おわり