長い話-熊木杏里 无损flac下载 mp3下载
長い話-熊木杏里 在线试听 歌词免费下载
[ti:長い話]
[ar:熊木杏里 (Anri Kumaki)]
[al:無から出た錆]
[by:]
[offset:0]
[kana:1なが1はなし1くま1き1あん1り1し1くま1き1あん1り1きょく1くま1き1あん1り1じゅうなな1さい1ころ1は1や1み1あさ1がえ1おや1し1いえ1かえ1はは1な1いえ1きら1うら1がえ1こえ1い1いち1ばん1さい1ご1か1しょう1らい1ゆめ1あさ1じゅうはち1ころ1こい1こい1よう1く1ふた1とし1うえ1かれ1くち1か1ぞく1す1わ1い1さい1ふ1なか1み1しゅう1でん1お1ひ1と1かれ1す1わか1じゅうきゅう1さい1ころ1じ1ぶん1し1ゆめ1むす1うた1で1あ1ちち1うれ1うた1か1ぞく1ふ1き1さん1ど1す1き1が1か1め1ざ1くら1い1はた1ち1ころ1ひ1かん1てき1こと1かん1ちが1うた1だい1じ1おも1なに1い1うす1いや1まえ1ひと1とお1うそ1はじ1え1がお1し1つ1にじゅういち1ころ1ひと1かな1おぼ1す1かた1し1なみだ1で1じ1ぶん1す1みぎ1て1け1くろ1ふく1この1き1にじゅうに1か1か1い1つよ1おも1むずか1いま1じ1ぶん1しん1い1い]
[00:00.32]長い話 - 熊木杏里 (Anri Kumaki)
QQ音乐享有本翻译作品的著作权 [00:02.75]词:熊木杏里 [00:04.35]曲:熊木杏里 [00:15.13]17歳の頃は
17岁的时候 [00:18.71]流行りに身をあずけて
拼命追赶潮流 [00:21.81]クラブや
去酒吧 彻夜未归 [00:22.92]朝帰りも親の知らないこと
做了许多父母不知道的事 [00:28.66]いつも家に帰ると母は泣きながら
每次回家 妈妈总是流着眼泪 [00:35.55]そんなに家が嫌いかと
就那么讨厌这个家吗 [00:38.81]裏返った声で言った
声嘶力竭地问 [00:42.01] [00:42.85]ノートの
写在笔记本 [00:44.54]一番最後のページに書いた
最后一页的人生梦想 [00:49.73]将来の夢も浅はかなものでした
也是那么稚嫩浅薄 [01:01.50]18になった頃は 恋に恋をして
18岁的时候 谈起了恋爱 [01:08.03]ままごとの様な暮らしに
像过家家一样的生活 [01:11.68]うぬぼれていた
我却深深陶醉其中 [01:14.99]2つ年上の彼は口グセのように
比我大两岁的他像是说口头禅般 [01:21.82]そんなに家族が好きか
就那么喜欢家人吗 [01:24.55]と分からないことを言った
老是说些意味不明的话 [01:29.06]財布の中身と終電が終わっても
即便钱包空空 末班车都停了 [01:35.95]引き止めてくる彼が好きで別れた
还挽留我的他 我还喜欢着却分开了 [01:47.64]19歳の頃は 自分を知ることと
19岁的时候开始了解自己 [01:54.38]夢を結んでくれた歌に出会った
遇上了给我梦想的音乐 [02:01.33]父は嬉しそうだった
爸爸看起来很高兴 [02:04.55]ギターで歌ってた
弹吉着他唱了歌 [02:08.09]それまでにいない家族が
一直以来不在身边的家人 [02:11.33]増えたような気がした
似乎变多了起来 [02:15.31]三度のメシより好きかと聞かれて
曾有人问 比一日三餐还要喜欢吗 [02:22.25]画家を目指したことは
但是想成为画家的这回事 [02:25.47]お蔵入りになった
已经被束之高阁 [02:40.80]20歳になった頃は
20岁的时候 [02:44.32]やけに悲観的で
异常地悲天悯人 [02:47.37]それがいい事だと勘違いをした
却错以为这是件好事 [02:54.40]歌うことがそれほど
唱歌这件事也不知不觉中 [02:57.98]大事じゃなく思えた
变得没那么重要了 [03:01.22]何を言ってみても
不管想去表达什么 [03:04.53]薄っぺらで嫌だった
都讨厌自己的肤浅 [03:08.43]ぶつかる前に人を遠ざけてた
在接触前自己就逃避了人群 [03:15.39]嘘で始めた笑顔が
以谎言开始的假笑 [03:18.17]いつのまにか染み付いた
不知从什么时候渗透进了我身体 [03:27.07]21になった頃は人が悲しかった
21的时候觉得人是悲哀的存在 [03:33.78]どこで覚えてきたのか
忘了从哪里学来 [03:37.09]やり過ごし方を知ってた
学会了跟现实和解的办法 [03:40.56]それでも涙が出る自分が好きだった
尽管如此还是喜欢热泪盈眶的自己 [03:47.51]右手でふかしているタバコは
右手点燃的香烟 [03:51.99]消せなかった
还未熄灭 [03:54.75]黒い服ばかり好んで着てた
喜欢穿清一色的黑色衣服 [04:01.74]だれのようにもなりたくなかった
已经不再去渴望成为别的什么人 [04:25.35]22になってみても
22岁之后 [04:28.85]それほど変わることはなく
也没有什么大的改变 [04:32.07]ひとつ変わったことと言えば
要说改变的话只有一点 [04:35.79]タバコをやめた
就是戒了烟 [04:38.93]強く思うことはとても難しくて
受触动也变成了件难事 [04:45.68]今もまだ自分を信じきれずにいる
到现在也无法坚定地相信自己 [04:53.10]なぜ生きてるの
为什么活着呢 [04:56.32]なぜ生きてゆくの
为什么要活下去呢 [04:59.93]なにもないから
因为一无所有 [05:03.17]なにかになりたい
也想要去实现些什么
QQ音乐享有本翻译作品的著作权 [00:02.75]词:熊木杏里 [00:04.35]曲:熊木杏里 [00:15.13]17歳の頃は
17岁的时候 [00:18.71]流行りに身をあずけて
拼命追赶潮流 [00:21.81]クラブや
去酒吧 彻夜未归 [00:22.92]朝帰りも親の知らないこと
做了许多父母不知道的事 [00:28.66]いつも家に帰ると母は泣きながら
每次回家 妈妈总是流着眼泪 [00:35.55]そんなに家が嫌いかと
就那么讨厌这个家吗 [00:38.81]裏返った声で言った
声嘶力竭地问 [00:42.01] [00:42.85]ノートの
写在笔记本 [00:44.54]一番最後のページに書いた
最后一页的人生梦想 [00:49.73]将来の夢も浅はかなものでした
也是那么稚嫩浅薄 [01:01.50]18になった頃は 恋に恋をして
18岁的时候 谈起了恋爱 [01:08.03]ままごとの様な暮らしに
像过家家一样的生活 [01:11.68]うぬぼれていた
我却深深陶醉其中 [01:14.99]2つ年上の彼は口グセのように
比我大两岁的他像是说口头禅般 [01:21.82]そんなに家族が好きか
就那么喜欢家人吗 [01:24.55]と分からないことを言った
老是说些意味不明的话 [01:29.06]財布の中身と終電が終わっても
即便钱包空空 末班车都停了 [01:35.95]引き止めてくる彼が好きで別れた
还挽留我的他 我还喜欢着却分开了 [01:47.64]19歳の頃は 自分を知ることと
19岁的时候开始了解自己 [01:54.38]夢を結んでくれた歌に出会った
遇上了给我梦想的音乐 [02:01.33]父は嬉しそうだった
爸爸看起来很高兴 [02:04.55]ギターで歌ってた
弹吉着他唱了歌 [02:08.09]それまでにいない家族が
一直以来不在身边的家人 [02:11.33]増えたような気がした
似乎变多了起来 [02:15.31]三度のメシより好きかと聞かれて
曾有人问 比一日三餐还要喜欢吗 [02:22.25]画家を目指したことは
但是想成为画家的这回事 [02:25.47]お蔵入りになった
已经被束之高阁 [02:40.80]20歳になった頃は
20岁的时候 [02:44.32]やけに悲観的で
异常地悲天悯人 [02:47.37]それがいい事だと勘違いをした
却错以为这是件好事 [02:54.40]歌うことがそれほど
唱歌这件事也不知不觉中 [02:57.98]大事じゃなく思えた
变得没那么重要了 [03:01.22]何を言ってみても
不管想去表达什么 [03:04.53]薄っぺらで嫌だった
都讨厌自己的肤浅 [03:08.43]ぶつかる前に人を遠ざけてた
在接触前自己就逃避了人群 [03:15.39]嘘で始めた笑顔が
以谎言开始的假笑 [03:18.17]いつのまにか染み付いた
不知从什么时候渗透进了我身体 [03:27.07]21になった頃は人が悲しかった
21的时候觉得人是悲哀的存在 [03:33.78]どこで覚えてきたのか
忘了从哪里学来 [03:37.09]やり過ごし方を知ってた
学会了跟现实和解的办法 [03:40.56]それでも涙が出る自分が好きだった
尽管如此还是喜欢热泪盈眶的自己 [03:47.51]右手でふかしているタバコは
右手点燃的香烟 [03:51.99]消せなかった
还未熄灭 [03:54.75]黒い服ばかり好んで着てた
喜欢穿清一色的黑色衣服 [04:01.74]だれのようにもなりたくなかった
已经不再去渴望成为别的什么人 [04:25.35]22になってみても
22岁之后 [04:28.85]それほど変わることはなく
也没有什么大的改变 [04:32.07]ひとつ変わったことと言えば
要说改变的话只有一点 [04:35.79]タバコをやめた
就是戒了烟 [04:38.93]強く思うことはとても難しくて
受触动也变成了件难事 [04:45.68]今もまだ自分を信じきれずにいる
到现在也无法坚定地相信自己 [04:53.10]なぜ生きてるの
为什么活着呢 [04:56.32]なぜ生きてゆくの
为什么要活下去呢 [04:59.93]なにもないから
因为一无所有 [05:03.17]なにかになりたい
也想要去实现些什么
長い話-熊木杏里 热门评论
長い話-熊木杏里 同专辑其他歌曲
- 夏蝉-熊木杏里
- あなたに逢いたい-熊木杏里
- 景色-熊木杏里
- おうちを忘れたカナリア-熊木杏里
- 新春白書-熊木杏里
- 雨-熊木杏里
- 説教と楓-熊木杏里
- ムーンスター-熊木杏里
- イマジンが聞こえた-熊木杏里
- 夢のある喫茶店-熊木杏里
- 祖母と二人で-熊木杏里
- 風のひこうき-熊木杏里
長い話-熊木杏里 相关歌曲
- 大好きだよ-川岛爱
- 夏蝉-熊木杏里
- 唄の島 (歌之岛)-やなわらばー
- 岛唄 (岛歌)-夏川里美
- テルーの唄 (瑟鲁之歌)-手嶌葵
- 竹田の子守唄 (竹田摇篮曲)-mammy Sino
- この街 (这条街)-Humbert Humbert
- ジンギスカン-秋山羊子
- 一枚目美し世界-城南海
- 四季の唄-平賀さち枝
- 砂どけい-イノトモ
- 島人ぬ宝 (冲绳人的宝物)-島袋寛子
- いきのこり●ぼくら-青葉市子
- Valentine's Radio-拝郷メイコ
- 柔らかな忘却-CooRie
- 君といつまでも (和你到永久)-加山雄三
- 雨の降らない星では愛せないだろう? (在没有雨水滋润的星球上是无法付出爱的吧?)-中孝介
- 好きです。 (我喜欢你。)-青山黛玛
- GUILTY-滨崎步
- 一人じゃない-平井堅