オン・ザ・フロントライン (立于前线)-HITORIE
臻品母带《无职转生 第二季 后半篇》TV动画片头曲
オン・ザ・フロントライン (立于前线)-HITORIE 无损flac下载 mp3下载
オン・ザ・フロントライン (立于前线)-HITORIE 在线试听 歌词免费下载
[ti:オン・ザ・フロントライン]
[ar:HITORIE (ヒトリエ)]
[al:オン・ザ・フロントライン]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]オン・ザ・フロントライン - HITORIE (ヒトリエ)
[00:00.46]词:シノダ
TME享有本翻译作品的著作权 [00:00.58]曲:ゆーまお [00:00.78]编曲:ヒトリエ [00:01.03]数多の感情犠牲にして [00:03.41]現在に至った
我以诸多感情作为代价 [00:05.89]あなたに触れた指先も
才抵达了此刻 [00:10.90]失っちゃいけない世界は
才得以用指尖碰触到你 [00:13.41]此処だった
正因我不论如何都不能失去的世界 [00:15.80]だから僕は行くのだろう
就存在于这里 [00:19.86]その先へ
所以我才会就此勇往直前吧 [00:29.89]思えば遠くまで来たんだ
奔赴那个未来 [00:34.73]幻を泳いで居たんだ
回顾我这一路竟走了如此之远 [00:39.72]ただ強く在れと願った
始终都徜徉于幻觉之中 [00:44.71]正解無い世界 心ひとつだけじゃ
希望自己能变得更加强大 [00:50.72]守れないものばかりに
在没有正确答案的世界 仅凭仅此唯一的真心 [00:52.79]押し潰されるだけさ
不足以守护的那些事物 [00:56.60]僕が僕のままで居れば
只会将我彻底压垮吧 [01:01.66]あなたをいつか失う
如果我可以永葆自我 [01:06.58]疼くことをやめない傷が
终有一天会失去你 [01:11.23]明日へと誘う
那道疼痛不止的伤痕 [01:25.69]取り返しようのない
邀我奔赴明天 [01:27.39]喪失というリザルト
仿佛一切已无力回天 [01:30.66]告げられたんだ無力さを
难逃这个丧失的结局 [01:35.59]終わらせちゃいけない
告知我自己有多么的无力 [01:37.25]世界の色彩は
这个如何都不能结束的世界 [01:40.62]消えない後悔も焼き付ける
所散发的色彩 [01:44.66]瞳の奥に
让难以磨灭的那份悔恨之情 [02:04.69]まだ強くなれと聞こえた
烙印在眼眸深处 [02:09.46]正解無い世界 心ひとつだけを
唯有变强的信念传入我耳畔 [02:15.36]守るべきもの全てに捧げる為さ
在没有正确答案的世界 这颗真心独一无二 [02:21.49]僕が僕のままで居れば
只为好好地将其守护我甘愿献出自己的一切 [02:26.40]あなたをいつか失う
如果我可以永葆自我 [02:31.37]疼くことをやめない傷は
终有一天会失去你 [02:36.09]涙じゃ消えないんだ
那道疼痛不止的伤痕 [02:38.70]それくらいは知っている
凭泪水难以抹去 [02:41.19]僕が僕のままで居ても
其实我对此十分清楚 [02:45.87]許されるいつかを探している
就算我可以永葆自我 [02:51.19]願いも望みも祈りさえも
我仍会探寻得到宽恕的那一刻 [02:55.84]意味を為さないなら
如果连愿望 希望与祈祷 [02:58.58]数多の感情犠牲にして
统统都丧失了意义 [03:01.03]現在に至った
我以诸多感情作为代价 [03:03.44]あなたに触れた指先で
才抵达了此刻 [03:08.38]失っちゃいけない想いだけを
我凭借碰触到你的指尖 [03:11.19]なぞった
只将这份不论如何都难以遗失的思念 [03:13.49]そして僕は行くのだろう
细细地描摹勾勒 [03:17.39]その先へ
之后我也会就此勇往直前吧
TME享有本翻译作品的著作权 [00:00.58]曲:ゆーまお [00:00.78]编曲:ヒトリエ [00:01.03]数多の感情犠牲にして [00:03.41]現在に至った
我以诸多感情作为代价 [00:05.89]あなたに触れた指先も
才抵达了此刻 [00:10.90]失っちゃいけない世界は
才得以用指尖碰触到你 [00:13.41]此処だった
正因我不论如何都不能失去的世界 [00:15.80]だから僕は行くのだろう
就存在于这里 [00:19.86]その先へ
所以我才会就此勇往直前吧 [00:29.89]思えば遠くまで来たんだ
奔赴那个未来 [00:34.73]幻を泳いで居たんだ
回顾我这一路竟走了如此之远 [00:39.72]ただ強く在れと願った
始终都徜徉于幻觉之中 [00:44.71]正解無い世界 心ひとつだけじゃ
希望自己能变得更加强大 [00:50.72]守れないものばかりに
在没有正确答案的世界 仅凭仅此唯一的真心 [00:52.79]押し潰されるだけさ
不足以守护的那些事物 [00:56.60]僕が僕のままで居れば
只会将我彻底压垮吧 [01:01.66]あなたをいつか失う
如果我可以永葆自我 [01:06.58]疼くことをやめない傷が
终有一天会失去你 [01:11.23]明日へと誘う
那道疼痛不止的伤痕 [01:25.69]取り返しようのない
邀我奔赴明天 [01:27.39]喪失というリザルト
仿佛一切已无力回天 [01:30.66]告げられたんだ無力さを
难逃这个丧失的结局 [01:35.59]終わらせちゃいけない
告知我自己有多么的无力 [01:37.25]世界の色彩は
这个如何都不能结束的世界 [01:40.62]消えない後悔も焼き付ける
所散发的色彩 [01:44.66]瞳の奥に
让难以磨灭的那份悔恨之情 [02:04.69]まだ強くなれと聞こえた
烙印在眼眸深处 [02:09.46]正解無い世界 心ひとつだけを
唯有变强的信念传入我耳畔 [02:15.36]守るべきもの全てに捧げる為さ
在没有正确答案的世界 这颗真心独一无二 [02:21.49]僕が僕のままで居れば
只为好好地将其守护我甘愿献出自己的一切 [02:26.40]あなたをいつか失う
如果我可以永葆自我 [02:31.37]疼くことをやめない傷は
终有一天会失去你 [02:36.09]涙じゃ消えないんだ
那道疼痛不止的伤痕 [02:38.70]それくらいは知っている
凭泪水难以抹去 [02:41.19]僕が僕のままで居ても
其实我对此十分清楚 [02:45.87]許されるいつかを探している
就算我可以永葆自我 [02:51.19]願いも望みも祈りさえも
我仍会探寻得到宽恕的那一刻 [02:55.84]意味を為さないなら
如果连愿望 希望与祈祷 [02:58.58]数多の感情犠牲にして
统统都丧失了意义 [03:01.03]現在に至った
我以诸多感情作为代价 [03:03.44]あなたに触れた指先で
才抵达了此刻 [03:08.38]失っちゃいけない想いだけを
我凭借碰触到你的指尖 [03:11.19]なぞった
只将这份不论如何都难以遗失的思念 [03:13.49]そして僕は行くのだろう
细细地描摹勾勒 [03:17.39]その先へ
之后我也会就此勇往直前吧
オン・ザ・フロントライン (立于前线)-HITORIE 热门评论
当时我下定决心,过我最充实的生活。所以,无论多么艰难,我 不会继续逃跑!
年轻时诋毁无职,长大后理解无职,成熟后体验无职!死亡后带走无职!转正后超越无职!无职转生!在直播间闹出轨就要拿出真本事!
作为op来说的话我个人感觉挺中规中矩的(?)曲本身来说的话的话没有之前的ジャガーノート听起来爽(只是个人观点个人观点!!!)不过大家喜欢这首歌的话就自己好好听就好了,不喜欢的话也很正常毕竟每个人的审美都是不一样的!希望大家能和和气气的不要吵架www(●´ω`●)
即使wowaka 不在了,HITORIE 也一直在前行,这也一定是wowaka 想看到的吧!
这曲完全配不上这op画面,全靠画面和词撑着,要不是我多少听得懂些日语或许真说得出「闭上眼就构思」
spiral是代表无职的话,这个代表迷宫篇的份量还是够的👀
因为《无职》是鲁迪一生的全景 有各个人生阶段, . 但很抱歉... . 我自己目前仍处于「spiral」中,鲁迪自我突破阶段:大雪冬的火炉旁,鲁迪再次认同「一定要拿出真本事活下去!」,于是鲁迪开始锻炼身体、去魔法大学学习! . 现在下半季,这一季的鲁迪,逐渐成长为,能够“站在希露菲和妹妹们”身后,的可靠男青年了! . 鲁迪逐渐接纳,发生至今自己身上的经验和变化: . 同样的火炉旁,橘红灯火中,曾经的家庭,瞩目着现在的小家庭; . 而应对保罗死亡,也是鲁迪对自己逃避,未能出席前世父母葬礼,打心底里理解后,真正知错而改。 __ 无职转生啊,一次又一次,面对生活里真实的重要问题,选择了向前一步。
这op的味道像十年前热血漫的op,开头几个音味道直接冲出来了,不过我觉得还是不错的,当然spiral还是无敌,真难超越。
不知道为什么,看见鲁迪和保罗的碰拳莫名特别泪目
双厨狂喜,ヒトリエ的吉他太爽了😭