風に流離い (随风漂泊)-amazarashi
臻品母带風に流離い (随风漂泊)-amazarashi 无损flac下载 mp3下载
風に流離い (随风漂泊)-amazarashi 在线试听 歌词免费下载
我被她甩了 [00:25.25]と心療内科の先生に
向心理医生这样咨询着 [00:27.94]相談したら 自業自得だと説教されて帰された
批评说是我自作自受后就劝我回去了 [00:33.55]二度と来るかこのヤブ医者
我再也不来了 你这个庸医 [00:36.30]悪いのは百も承知だ
我当然知道这样不好 [00:38.86]って開き直れる程強くない
我也没有坚强到能够瞬间走出阴影 [00:41.67]さながら自己嫌悪の吹きだまり
仿佛自我厌恶结成了一个心结 [00:44.48]夢とか希望とか未来は
梦想 希望和未来 [00:47.09]今の僕にとっては脅しだ
对现在的自己来说成为了威胁 [00:49.83]その類いの漫画 小説
这一类的漫画 小说 [00:52.72]映画 音楽は資源ゴミ
电影 音乐成为了垃圾资源 [00:55.34]昔は夢もあるにはあった
以前还算有着梦想 [00:58.08]その夢が枕元でほざく
这个梦想在枕边瞎说 [01:00.75]「おまえじゃ駄目だこの役立たず
你太没用了 这个废物 [01:03.69]特別と思うなゴミ屑」
不要以为你很特别 垃圾渣渣 [01:06.50]夢なんて無い 期待してない
没有梦想 没有期望 [01:09.31]無気力のまるで生きてる死体
像是没有活力的行尸走肉 [01:12.05]だけどわずかに 忸怩たる思い
但总算还有那么点羞耻之心 [01:14.81]生きてるプライドは捨てきれない
活着的自尊心丢弃不掉 [01:17.56]遅い夜中に 不意に泣いたり
在深夜中 突然哭了出来 [01:20.31]行ったり来たりのギリギリのサイン
踱来踱去 到达了极限 [01:23.11]月が夜空に 余裕で浮かび
月亮从容地漂浮在夜空中 [01:25.86]早く朝よ来いと願うばかり
只是期望着白天快来 [01:28.80] [01:50.85]やるしかない所にまで
到了不得不做的时候 [01:53.40]気付けば追いつめられてたんだ
才发现已经被逼的走投无路 [01:56.15]方法や手段は選べない
没有选择方法和手段 [01:58.79]凡庸な僕 才能不在
凡庸的我 无能无才 [02:01.71]挑んではヘマして悩んで
为挑战失败而烦恼 [02:04.50]いつからかそれが楽しくて
何时能因为这而高兴 [02:07.11]笑われたのは数限りなく
已经被嘲笑无数次了 [02:09.73]その度ムキになる天の邪鬼
那一次我固执的认真了 [02:12.73]時給幾ら余命切り売り
一小时多少钱把余生贩卖 [02:15.54]残された時間に苛立ち
为剩余的时间感到焦躁 [02:18.22]時に裏切られたりしたよ
有时候也会被背叛 [02:20.79]でもそれが糧になりゃ儲け物
但是那都成为了食物和意外之财 [02:23.71]失うものなんて何も無い
已经没有可以失去的东西了 [02:26.52]手にする方が多いくらい
握在手里的还有很多 [02:29.14]死んだ魚の眼の少年
死鱼眼的少年 [02:32.01]僕はお前に感謝するぜ
我向你表示感谢 [02:34.76]夢なんて無い 期待してない
没有梦想 没有期望 [02:37.58]無気力のまるで生きてる死体
像是没有精神的行尸走肉 [02:40.32]必死な奴に 後ろ指差し
在后面指责那些拼命的家伙 [02:43.08]嘲笑った奴を見返したい
想做给那些嘲笑他人的家伙看看 [02:45.88]ってのは建前 認められたい
自己的原则 想要被认同 [02:48.56]が目的のしがない唄うたい
想要唱出这其中的无奈 [02:51.37]勝ちなんてない 負けなんてない
没有什么胜利和失败 [02:54.12]死ぬまで続く無様な戦い
只有到死为止的难看的战斗 [02:57.17] [03:08.10]手を差し伸べてくれた人に
对于向我伸出手的人们 [03:10.72]ホントに感謝してるんだよ
非常感谢 [03:13.34]もう少し取って置くべきだろう
应该多拿走点吧 [03:16.19]鞄一杯のありがとう
这满满的感谢 [03:18.82]やるべき事伝えるべき事
应该做的 应该传达的 [03:21.44]怠けりゃそこで途絶える航路
因为懈怠而在此中断的航路 [03:24.30]他人ではなく 面目じゃなく
不为他人 不为虚荣 [03:27.24]自分の為に今は歌いたい
现在我想为自己歌唱 [03:30.11] [03:30.80]夢なんて無い 期待してない
没有梦想 没有期望 [03:33.41]無気力のまるで生きてる死体
像是没有精神的行尸走肉 [03:36.16]だけど確かに 抗う歌に
但是 确实 反抗的歌曲 [03:38.96]わずかながら空の光は射し
向天空散发出微弱的光芒 [03:41.66]生きる力に 自ずと変わり
自然地化作活着的力量 [03:44.46]死に切れぬ僕の弁明と成り
成为死也不会消失的我的辩解 [03:47.19]風に流離い 理解し難い
风中流浪 难以理解 [03:49.95]と言われても他に道など無い
虽说如此 但别无选择 [03:52.94] [03:58.32]風に流離い 理解し難い
风中流浪 难以理解 [04:01.01]と言われても他に道など無い
虽说如此 但别无选择 [04:03.94] [04:09.32]風に流離い 理解し難い
风中流浪 难以理解 [04:11.99]と言われても他に道など無い
虽说如此 但别无选择 [04:15.18] [05:04.03]おわり
風に流離い (随风漂泊)-amazarashi 热门评论
好多人都如歌词中的死鱼眼少年,理想与现实背道而驰而无奈,即使如此,仍想去拼,受伤愈合在前进.感觉很不甘心
明明知道人生是怎样的,却还是想去奋斗,明明知道改变不了现状,却还想着去改变。无奈,困苦,却仍然不肯认命
我不敢下苦功琢磨自己,怕终于知道自己并非珠玉;然而心中又存着一丝希冀,便又不肯甘心与瓦砾为伍。 ——中岛敦《山月记》
我装出一副早熟的样子,人们就谣传我早熟。我假装懒汉的模样,人们就谣传我是懒汉。我装做不会写小说,人们就谣传我不会写小说。我假装爱撒谎,人们就谣传我是说谎的人。我假装有钱的样子,人们就谣传我是富翁。我假装冷漠,人们就谣传我是个冷漠的家伙。可是当我真的痛苦呻吟时,人们却指责我无病呻吟。 ——太宰治《斜阳》
想起一次live上,粉丝来信中提到他父亲说“ama的歌是败犬听的歌”。但是难受的时候跑去听歌,这首喜气洋洋,那首甜情蜜意,到处格格不入,哪里是败犬的容身之地呢。 ama于我而言是一间夜晚的酒吧,戴着习惯的面具走进去,秋田叔在台上弹唱,歌声如刀,刺破来者一切伪装。什么虚伪什么假笑全被撕裂,只留下赤条条的自己。被逼着坦诚面对不完美的自己,被逼着看清自己的处境,嫉妒、愤怒、悲伤,一切情绪都和着泪水流淌出来。 在秋田叔批判的歌声里,懈怠者鞭笞自我,失意者大醉酩酊,愤怒者心潮澎湃,听者各自寻找属于自己的一角。但每张以锐利歌声开头的专辑,必然有一个充满希望的结尾把人捞上来。先破后立,是秋田叔独一份的温柔吧
我是个轻度抑郁症患者,我觉得这首歌描述了那些孤独的人,不被别人理解的人,他们还在走自己的路,这条路注定只有自己,不被世人理解的苦,谁又知道呢。
記得秋田桑再某個live上讀了一封fans的信,寄信者在信中提到他父親說ama的歌是唱給喪家犬聽的。秋田桑讀完什麼多餘的都沒說,只留下一句「謝謝,我會再唱出更好的歌的」
有谁发现这首歌的长度是520吗?❤
很有感悟…他的歌也听了一年了,不知道为什么还是没有多少人气
amazarashi有着蓬勃坚韧的生命力和昂扬不服输的精神,它深深扎根于我的心里。 只要世上还存在痛苦,秋田叔的歌声就会被传唱下去。
風に流離い (随风漂泊)-amazarashi 同专辑其他歌曲
- ジュブナイル (Juvenile)-amazarashi
- 春待ち-amazarashi
- 性善説-amazarashi
- ミサイル (missile)-amazarashi
- 僕は盗む-amazarashi
- パーフェクトライフ (perfectlife)-amazarashi
風に流離い (随风漂泊)-amazarashi 相关歌曲
- この街で生きている (在这城市活着)-amazarashi
- 白光-ACIDMAN
- メランコリック (忧郁症患者)-伊東歌詞太郎
- 純情スカート (纯情裙摆)-clear
- Parallel Universe (平行宇宙)-新社会人
- 冗談 (玩笑)-Österreich/鎌野愛
- アスノヨゾラ哨戒班 (明日的夜空哨戒班)-ウォルピスカーター
- 天罰 (天诛)-そらる
- Wonder Palette-TK from 凛冽时雨
- スタートアウト・リピートショー-りぶ
- 非実在少年は眠らない (求非实在少年无法入眠)-4円
- ふたりで。 (二人世界。)-ササノマリイ
- 蛍-PENGUINS PROJECT/そらる
- ポラリス (北极星)-伊礼亮
- それがあなたの幸せとしても (即便那就是你的幸福)-上北健
- 逃走本能-まふまふ
- Pirates of Emerald-Mix Speaker's,Inc.
- それでも...-CHiE
- Song For..-ROOKiEZ is PUNK'D
- チョコレイト・ディスコ-Pierre Nakano