Sand-Dove Cameron
Sand-Dove Cameron 无损flac下载 mp3下载
Sand-Dove Cameron 在线试听 歌词免费下载
[ti:Sand]
[ar:Dove Cameron]
[al:Sand]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]Sand - Dove Cameron
QQ音乐享有本翻译作品的著作权 [00:02.10]Lyrics by:Dove Cameron/Jordan K. Johnson/Stefan Johnson/Taylor Upsahl/Isaiah Tejada/Michael Pollack [00:04.21]Composed by:Dove Cameron/Jordan K. Johnson/Stefan Johnson/Taylor Upsahl/Isaiah Tejada/Michael Pollack [00:06.32]Produced by:Isaiah Tejada/Monsters & Strangerz [00:08.43]What's worse
哪个更糟糕? [00:09.14] [00:10.31]Being wanted but not loved or loved but not wanted
被需要但不被爱 还是被爱但不被需要? [00:14.14] [00:16.38]What's worse
哪个更糟糕? [00:17.26] [00:18.43]Hearing what you wanna hear or hearing what's honest
听你想听的 还是听真话? [00:22.43] [00:24.48]Our loves misaligned cause you're on my mind every night
我们的爱错位了 你每晚都在我的脑海里 [00:31.42] [00:32.55]I ignore the signs and I don't know why cause baby I
我忽略掉那些痕迹 我不知道理由 也许因为 [00:40.58] [00:42.04]I saw the end when we began
我们才开始 我就看到了结局 [00:46.20]You couldn't love the way I can
你不可能像我爱你这样爱我 [00:49.66] [00:50.26]I tried to bargain with the stars for more than half your heart
我试图和星星谈判 求它让我得到你更多的心 [00:57.09]But you have more pieces of me than the desert has sand
但是沙漠拥有的沙粒远不及你拥有的我多 [01:02.81] [01:05.49]And I have less pieces of you than I can hold in my hand
我双手可紧握的你要远远多于我拥有的你 [01:10.35] [01:25.62]What hurts
什么在痛? [01:26.40] [01:27.52]Is the one thing that you wanna do is the
是你想做的事 [01:30.48]One thing that you shouldn't do
还是你不应该做的事? [01:31.63] [01:33.75]What hurts
什么在痛? [01:34.54] [01:35.97]Is knowing what's good for you just doesn't look good to you
知道于你有利的东西看起来并非如此? [01:39.72] [01:41.73]Our love's misaligned cause you're on my mind every night
我们的爱不对等 因为你夜夜纠缠在我脑海里 [01:48.66] [01:50.02]I stretch out the time and now I know why cause baby I
时间延伸 现在我知道为什么了 [01:57.88] [01:59.33]I saw the end when we began
因为宝贝 我们才开始 我就看到了结局 [02:03.46]You couldn't love the way I can
你不可能像我爱你这样爱我 [02:07.44]I tried to bargain with the stars for more than half your heart
我试图和星星谈判 求它让我得到你更多的心 [02:14.49]But you have more pieces of me than the desert has sand
但是沙漠拥有的沙粒远不及你拥有的我多 [02:20.14] [02:22.73]And I have less pieces of you than I can hold in my hand
我双手可紧握的你要远远多于我拥有的你 [02:27.97] [02:42.98]What's worse
哪个更糟糕? [02:44.12] [02:45.19]Being wanted but not loved or loved but not wanted
被需要但不被爱 还是被爱但不被需要? [02:48.92] [02:51.05]What's worse
哪个更糟糕? [02:52.17] [02:53.24]Hearing what you wanna hear or hearing what's honest
听你想听的 还是听真话 [02:57.06] [03:00.46]I saw the end when we began
我们才开始 我就看到了结局 [03:04.41]You couldn't love the way I can
你不可能像我爱你这样爱我 [03:07.85] [03:08.48]Tried to bargain with the stars for more than half your heart
我试图和星星谈判 求它让我得到你更多的心 [03:15.38]But you have more pieces of me than the desert has sand
但是沙漠拥有的沙粒远不及你拥有的我多 [03:21.44] [03:24.29]And I have less pieces of you
但是我拥有的你那么少 [03:27.41] [03:28.76]Oh I have less pieces of you than I can hold in my hand
我双手可抓住的你的部分 要远远多于我拥有的你的部分
QQ音乐享有本翻译作品的著作权 [00:02.10]Lyrics by:Dove Cameron/Jordan K. Johnson/Stefan Johnson/Taylor Upsahl/Isaiah Tejada/Michael Pollack [00:04.21]Composed by:Dove Cameron/Jordan K. Johnson/Stefan Johnson/Taylor Upsahl/Isaiah Tejada/Michael Pollack [00:06.32]Produced by:Isaiah Tejada/Monsters & Strangerz [00:08.43]What's worse
哪个更糟糕? [00:09.14] [00:10.31]Being wanted but not loved or loved but not wanted
被需要但不被爱 还是被爱但不被需要? [00:14.14] [00:16.38]What's worse
哪个更糟糕? [00:17.26] [00:18.43]Hearing what you wanna hear or hearing what's honest
听你想听的 还是听真话? [00:22.43] [00:24.48]Our loves misaligned cause you're on my mind every night
我们的爱错位了 你每晚都在我的脑海里 [00:31.42] [00:32.55]I ignore the signs and I don't know why cause baby I
我忽略掉那些痕迹 我不知道理由 也许因为 [00:40.58] [00:42.04]I saw the end when we began
我们才开始 我就看到了结局 [00:46.20]You couldn't love the way I can
你不可能像我爱你这样爱我 [00:49.66] [00:50.26]I tried to bargain with the stars for more than half your heart
我试图和星星谈判 求它让我得到你更多的心 [00:57.09]But you have more pieces of me than the desert has sand
但是沙漠拥有的沙粒远不及你拥有的我多 [01:02.81] [01:05.49]And I have less pieces of you than I can hold in my hand
我双手可紧握的你要远远多于我拥有的你 [01:10.35] [01:25.62]What hurts
什么在痛? [01:26.40] [01:27.52]Is the one thing that you wanna do is the
是你想做的事 [01:30.48]One thing that you shouldn't do
还是你不应该做的事? [01:31.63] [01:33.75]What hurts
什么在痛? [01:34.54] [01:35.97]Is knowing what's good for you just doesn't look good to you
知道于你有利的东西看起来并非如此? [01:39.72] [01:41.73]Our love's misaligned cause you're on my mind every night
我们的爱不对等 因为你夜夜纠缠在我脑海里 [01:48.66] [01:50.02]I stretch out the time and now I know why cause baby I
时间延伸 现在我知道为什么了 [01:57.88] [01:59.33]I saw the end when we began
因为宝贝 我们才开始 我就看到了结局 [02:03.46]You couldn't love the way I can
你不可能像我爱你这样爱我 [02:07.44]I tried to bargain with the stars for more than half your heart
我试图和星星谈判 求它让我得到你更多的心 [02:14.49]But you have more pieces of me than the desert has sand
但是沙漠拥有的沙粒远不及你拥有的我多 [02:20.14] [02:22.73]And I have less pieces of you than I can hold in my hand
我双手可紧握的你要远远多于我拥有的你 [02:27.97] [02:42.98]What's worse
哪个更糟糕? [02:44.12] [02:45.19]Being wanted but not loved or loved but not wanted
被需要但不被爱 还是被爱但不被需要? [02:48.92] [02:51.05]What's worse
哪个更糟糕? [02:52.17] [02:53.24]Hearing what you wanna hear or hearing what's honest
听你想听的 还是听真话 [02:57.06] [03:00.46]I saw the end when we began
我们才开始 我就看到了结局 [03:04.41]You couldn't love the way I can
你不可能像我爱你这样爱我 [03:07.85] [03:08.48]Tried to bargain with the stars for more than half your heart
我试图和星星谈判 求它让我得到你更多的心 [03:15.38]But you have more pieces of me than the desert has sand
但是沙漠拥有的沙粒远不及你拥有的我多 [03:21.44] [03:24.29]And I have less pieces of you
但是我拥有的你那么少 [03:27.41] [03:28.76]Oh I have less pieces of you than I can hold in my hand
我双手可抓住的你的部分 要远远多于我拥有的你的部分