Pilot In The Sky Of Dreams-Threshold
HQPilot In The Sky Of Dreams-Threshold 无损flac下载 mp3下载
Pilot In The Sky Of Dreams-Threshold 在线试听 歌词免费下载
[ti:Pilot In The Sky Of Dreams (Album Version)]
[ar:Threshold]
[al:Pilot In The Sky Of Dreams]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]Pilot In The Sky Of Dreams (Album Version) - Threshold
以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:05.50]In heavy consternation
极度惊慌 [00:07.73] [00:08.88]I move across the hall
我穿过走廊 [00:11.42] [00:12.46]I pictured this so many times
我想象过好多次 [00:16.08]And wasn't scared at all
一点都不害怕 [00:18.32] [00:19.50]But every time I got this far
但每当我走到这一步 [00:22.34]I never felt so small
我从未感觉如此渺小 [00:26.44] [00:28.24]My mind was full of questions
我满脑子都是疑问 [00:30.76] [00:31.86]Of arguments and lies
争吵和谎言 [00:34.15] [00:35.20]But every word was melted down
但我说的每一句话都被融化了 [00:38.56]When I looked in your eyes
当我看着你的眼睛 [00:40.99] [00:42.00]And I don't need these memories
我不需要这些回忆 [00:45.31]For now I'm mesmerized
此时此刻我沉醉其中 [00:48.38] [00:50.16]And I'm staring down the barrel of my life
我凝视着我的人生 [00:56.07] [00:57.82]Now I'm entranced
如今我沉醉其中 [01:00.98]You possess my full attention
你占据了我全部的注意力 [01:04.77]How my thought dance freely on the journey
我的思想在旅途中自由舞蹈 [01:10.74]You attended all along
你一直都在 [01:13.84] [01:15.02]To somewhere I belong
找到我的归属 [01:17.80]Like a pilot in the sky of dreams
就像梦想天空中的飞行员 [01:24.44] [02:25.23]Can you promise me the world
你能否答应我全世界 [02:27.83] [02:28.99]And everything I need
我需要的一切 [02:31.61]Can you promise me the world
你能否答应我全世界 [02:34.31] [02:38.02]Can you promise me a sky
你能否答应我给我一片天空 [02:40.86] [02:41.62]That's trouble free and clear
麻烦一扫而光 [02:44.29]So it's safe for me to fly
所以我可以安心地飞翔 [02:47.33] [02:51.34]But who can stop my plane
但谁能阻止我的脚步 [02:55.25] [02:56.43]From drifting out of range
从漂泊到远方 [03:00.52] [03:03.95]Will this sky be precious to defend
保卫这片天空是否弥足珍贵 [03:09.16] [03:10.31]Will my sights go dark before the end
我的视线会不会在终点前消失 [03:16.80]Will I see the landing lights again
我能否再次看见着陆灯 [03:23.79] [03:40.06]Can you offer me the speed
你能否给我一点速度 [03:42.86] [03:43.83]To travel like the wind
像风一样旅行 [03:46.49]If I ever feel the need
如果我觉得有必要 [03:49.22] [03:52.79]Can you guarantee the sun
你能否保证阳光 [03:55.41] [03:56.35]Won't melt away my wings
我的翅膀不会融化 [03:59.24]Way before my journey's done
在我的旅程结束之前 [04:02.28] [04:06.06]And who can stop my plane
谁能阻止我的飞机 [04:09.70] [04:11.25]From drifting out of range
从漂泊到远方 [04:15.58]Drifting away
渐行渐远 [04:18.82]Will this sky be precious to defend
保卫这片天空是否弥足珍贵 [04:23.98] [04:25.03]Will my sights go dark before the end
我的视线会不会在终点前消失 [04:30.99] [04:31.58]Will I see the landing lights again
我能否再次看见着陆灯 [04:38.53] [04:44.42]Drifting away
渐行渐远 [04:46.93] [04:50.77]Out of the grey and out of control
摆脱阴霾失去控制 [04:56.38] [04:56.96]Such a nice day for drifting away
多么美好的一天让我与你渐行渐远 [05:08.58] [05:33.98]What became of the blue horizon
蓝色地平线怎么了 [05:37.01]Are you sure I was flying blind
你确定我是盲目无知 [05:39.54] [05:40.32]Never saw that the plane was diving
从未看见飞机在俯冲 [05:42.88] [05:43.40]Never thought I was out of time
从未想过我的时间所剩无几 [05:45.19] [05:45.82]And now I'm disenchanted
如今我已醒悟 [05:48.63] [05:49.57]You endure my disaffection
你忍受我的不满 [05:52.61] [05:53.14]All my systems running red
我的系统一片混乱 [05:55.60]The radio is down and there's trouble ahead
收音机坏了麻烦接踵而至 [05:59.17]Get me back down
让我重振旗鼓 [06:01.17]I lost my way and I want to be grounded
我迷失了方向我想与世隔绝 [06:04.64] [06:05.68]Get me back down
让我重振旗鼓 [06:07.76]I lost my way coming out of the storm
我在狂风暴雨中迷失方向 [06:11.02] [06:37.74]Get me back down
让我重振旗鼓 [06:39.81]I lost my way and I want to be grounded
我迷失了方向我想与世隔绝 [06:43.07] [06:44.03]Get me back down
让我重振旗鼓 [06:46.04]I lost my way coming out of the storm
我在狂风暴雨中迷失方向 [06:49.38] [07:14.74]Did I promise you a sky
我是否答应给你一片天空 [07:17.37] [07:18.41]Where rain would never fall
那里永远不会下雨 [07:20.60]Or did you listen to a lie
还是你听信了谎言 [07:23.81] [07:27.42]Did you radio to base
你和基地联系了吗 [07:31.06]I waited for your call
我等你的电话 [07:33.55]But you left without a trace
可你消失得无影无踪 [07:36.65] [07:40.60]But I can stop your plane
但我可以让你停下飞机 [07:44.73] [07:45.81]From drifting out of range
从漂泊到远方 [07:49.90] [07:56.49]Still this sky is precious to defend
保卫这片天空依然无比珍贵 [08:01.74] [08:02.79]Still your sights will last until the end
你的目光依然会持续到最后 [08:08.61] [08:09.31]You will see the landing lights again
你会再次看到着陆灯 [08:16.89] [09:09.49]Now I'm entranced
如今我沉醉其中 [09:12.72]You possess my full attention
你占据了我全部的注意力 [09:16.41]How my thought dance freely on the journey
我的思想在旅途中自由舞蹈 [09:21.81]You attended all along
你一直都在 [09:25.38] [09:26.63]To somewhere I belong
找到我的归属 [09:29.33]Like a pilot in the sky of dreams
就像梦想天空中的飞行员
以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:05.50]In heavy consternation
极度惊慌 [00:07.73] [00:08.88]I move across the hall
我穿过走廊 [00:11.42] [00:12.46]I pictured this so many times
我想象过好多次 [00:16.08]And wasn't scared at all
一点都不害怕 [00:18.32] [00:19.50]But every time I got this far
但每当我走到这一步 [00:22.34]I never felt so small
我从未感觉如此渺小 [00:26.44] [00:28.24]My mind was full of questions
我满脑子都是疑问 [00:30.76] [00:31.86]Of arguments and lies
争吵和谎言 [00:34.15] [00:35.20]But every word was melted down
但我说的每一句话都被融化了 [00:38.56]When I looked in your eyes
当我看着你的眼睛 [00:40.99] [00:42.00]And I don't need these memories
我不需要这些回忆 [00:45.31]For now I'm mesmerized
此时此刻我沉醉其中 [00:48.38] [00:50.16]And I'm staring down the barrel of my life
我凝视着我的人生 [00:56.07] [00:57.82]Now I'm entranced
如今我沉醉其中 [01:00.98]You possess my full attention
你占据了我全部的注意力 [01:04.77]How my thought dance freely on the journey
我的思想在旅途中自由舞蹈 [01:10.74]You attended all along
你一直都在 [01:13.84] [01:15.02]To somewhere I belong
找到我的归属 [01:17.80]Like a pilot in the sky of dreams
就像梦想天空中的飞行员 [01:24.44] [02:25.23]Can you promise me the world
你能否答应我全世界 [02:27.83] [02:28.99]And everything I need
我需要的一切 [02:31.61]Can you promise me the world
你能否答应我全世界 [02:34.31] [02:38.02]Can you promise me a sky
你能否答应我给我一片天空 [02:40.86] [02:41.62]That's trouble free and clear
麻烦一扫而光 [02:44.29]So it's safe for me to fly
所以我可以安心地飞翔 [02:47.33] [02:51.34]But who can stop my plane
但谁能阻止我的脚步 [02:55.25] [02:56.43]From drifting out of range
从漂泊到远方 [03:00.52] [03:03.95]Will this sky be precious to defend
保卫这片天空是否弥足珍贵 [03:09.16] [03:10.31]Will my sights go dark before the end
我的视线会不会在终点前消失 [03:16.80]Will I see the landing lights again
我能否再次看见着陆灯 [03:23.79] [03:40.06]Can you offer me the speed
你能否给我一点速度 [03:42.86] [03:43.83]To travel like the wind
像风一样旅行 [03:46.49]If I ever feel the need
如果我觉得有必要 [03:49.22] [03:52.79]Can you guarantee the sun
你能否保证阳光 [03:55.41] [03:56.35]Won't melt away my wings
我的翅膀不会融化 [03:59.24]Way before my journey's done
在我的旅程结束之前 [04:02.28] [04:06.06]And who can stop my plane
谁能阻止我的飞机 [04:09.70] [04:11.25]From drifting out of range
从漂泊到远方 [04:15.58]Drifting away
渐行渐远 [04:18.82]Will this sky be precious to defend
保卫这片天空是否弥足珍贵 [04:23.98] [04:25.03]Will my sights go dark before the end
我的视线会不会在终点前消失 [04:30.99] [04:31.58]Will I see the landing lights again
我能否再次看见着陆灯 [04:38.53] [04:44.42]Drifting away
渐行渐远 [04:46.93] [04:50.77]Out of the grey and out of control
摆脱阴霾失去控制 [04:56.38] [04:56.96]Such a nice day for drifting away
多么美好的一天让我与你渐行渐远 [05:08.58] [05:33.98]What became of the blue horizon
蓝色地平线怎么了 [05:37.01]Are you sure I was flying blind
你确定我是盲目无知 [05:39.54] [05:40.32]Never saw that the plane was diving
从未看见飞机在俯冲 [05:42.88] [05:43.40]Never thought I was out of time
从未想过我的时间所剩无几 [05:45.19] [05:45.82]And now I'm disenchanted
如今我已醒悟 [05:48.63] [05:49.57]You endure my disaffection
你忍受我的不满 [05:52.61] [05:53.14]All my systems running red
我的系统一片混乱 [05:55.60]The radio is down and there's trouble ahead
收音机坏了麻烦接踵而至 [05:59.17]Get me back down
让我重振旗鼓 [06:01.17]I lost my way and I want to be grounded
我迷失了方向我想与世隔绝 [06:04.64] [06:05.68]Get me back down
让我重振旗鼓 [06:07.76]I lost my way coming out of the storm
我在狂风暴雨中迷失方向 [06:11.02] [06:37.74]Get me back down
让我重振旗鼓 [06:39.81]I lost my way and I want to be grounded
我迷失了方向我想与世隔绝 [06:43.07] [06:44.03]Get me back down
让我重振旗鼓 [06:46.04]I lost my way coming out of the storm
我在狂风暴雨中迷失方向 [06:49.38] [07:14.74]Did I promise you a sky
我是否答应给你一片天空 [07:17.37] [07:18.41]Where rain would never fall
那里永远不会下雨 [07:20.60]Or did you listen to a lie
还是你听信了谎言 [07:23.81] [07:27.42]Did you radio to base
你和基地联系了吗 [07:31.06]I waited for your call
我等你的电话 [07:33.55]But you left without a trace
可你消失得无影无踪 [07:36.65] [07:40.60]But I can stop your plane
但我可以让你停下飞机 [07:44.73] [07:45.81]From drifting out of range
从漂泊到远方 [07:49.90] [07:56.49]Still this sky is precious to defend
保卫这片天空依然无比珍贵 [08:01.74] [08:02.79]Still your sights will last until the end
你的目光依然会持续到最后 [08:08.61] [08:09.31]You will see the landing lights again
你会再次看到着陆灯 [08:16.89] [09:09.49]Now I'm entranced
如今我沉醉其中 [09:12.72]You possess my full attention
你占据了我全部的注意力 [09:16.41]How my thought dance freely on the journey
我的思想在旅途中自由舞蹈 [09:21.81]You attended all along
你一直都在 [09:25.38] [09:26.63]To somewhere I belong
找到我的归属 [09:29.33]Like a pilot in the sky of dreams
就像梦想天空中的飞行员