タイムマシーンにのって/家族の風景 (乘上时光机/家族风景)-PUNPEE
タイムマシーンにのって/家族の風景 (乘上时光机/家族风景)-PUNPEE 无损flac下载 mp3下载
タイムマシーンにのって/家族の風景 (乘上时光机/家族风景)-PUNPEE 在线试听 歌词免费下载
[ti:タイムマシーンにのって/家族の風景]
[ar:PUNPEE (パンピー)]
[al:タイムマシーンにのって/家族の風景]
[by:]
[offset:0]
[kana:1か1ぞく1ふう1けい1し1なが1づみ1きょく1なが1づみ1せい1しゅん1いち1いち1じ1まん1じん1せい1いち1や1きみ1で1あ1ひ1おぼ1た1きょく1かぞ2きょう1なん1ねん1め1か1ぞく1ふう1けい1しち1じ1かえ1か1ぞく1ふう1けい1とも1だち1た1にん1とお1いと1きょ1り1ひと1とき1じ1かん1もど1だれ1なお1なお1むかし1さき1ふ1かく1てい1ふ1あん1てい1ぎょう1ぎ1の1こ1ねが1おや1じ1かあ1あ1ひ1い1うし1さけ1いき1こ1じき1じき1つく1と1けい1すべ1はじ1ちい1は1ぐるま1こま1つか1べつ1おこ1み1らい1なに1み1なに1わか1かた1わら1ひと1とき1じ1かん1もど1だれ1なお1なお1むかし1さき1ふ1かく1てい1ふ1あん1てい1ぎょう1ぎ1の1こ]
[00:00.00]タイムマシーンにのって/家族の風景 - PUNPEE (sugbabe)
[00:06.23]词:PUNPEE/永積タカシ
[00:08.63]曲:PUNPEE/永積タカシ
[00:11.42]
[00:13.81]青春の1ページも
青春的一页不过只是 [00:16.00] [00:16.91]たったの1ページで
格外平平无奇的一页 [00:19.47]自慢の人生のハイライトも
引以为傲的人生高光时刻 [00:22.13]一夜きりのツイートのバズみたい
只不过是仅限一夜的爆火推文 [00:25.18]君と出会った日のことを
时至今日 遇见你的那天 [00:28.04]覚えてるよ
我仍记忆犹新 [00:29.69]イヤフォン垂らして
垂落而下的耳机里 [00:31.41]この曲をきいていたよ
一直在播放这首曲子 [00:34.38]あれから数えて今日は何年目
数数自那之后至今已经过去多少年 [00:37.93]キッチンにはハイライトと
厨房里摆放着hi-lite牌香烟 [00:41.87]ウイスキーグラス
和威士忌酒杯 [00:44.00]どこにでもあるような 家族の風景
仿佛是随处可见的家族光景 [00:49.66] [00:50.43]7時には帰っておいでと
7点之前要回家哦 [00:54.44]フライパンマザー
妈妈一手端着平底锅一边对我说道 [00:56.74]どこにでもあるような 家族の風景
仿佛是随处可见的家族光景 [01:02.30] [01:03.01]友達のようでいて
时而亲密得如同朋友 [01:07.01] [01:09.11]他人のように遠い
时而疏远得像陌生人 [01:13.92] [01:15.75]愛しい距離が
爱的距离 [01:19.70] [01:21.26]ここにはいつもあるよ
始终存在于此 [01:26.00] [01:27.65]人はこれって時にどうしても
人就是这样 有时候总会说 [01:30.69]時間を戻せたらとかいうね
无论如何都希望能够倒流时光 [01:33.75]でも誰も直せないや
但任何人也无法挽回过错 [01:35.91]治せないんだな
无法治愈从前的伤疤 [01:37.72]昔からそうだし
自古以来就是如此 [01:39.71]まぁしょうがないね
总之也无可奈何了 [01:41.41]きっと先は不確定 不安定
未来必定一片混沌不安 [01:44.39]でもお行儀よくちゃつまんないね
但一直循规蹈矩也太过无聊 [01:47.74]タイムマシーンに乗り込んで
不如搭乘时光机器 [01:50.37]トラベラーになれたら
成为时空旅行者吧 [01:52.48] [01:54.14]願わくば ディスコで
要许愿的话 [01:55.83]親父と母ちゃんが
希望可以去到爸爸妈妈 [01:57.68]会った日に行きたいね
跳着迪斯科初遇的那一天呢 [01:59.47]後ろのジョックスに酒
把酒洒在身后的大学运动员身上 [02:01.84]かけて息子直々に
就由儿子亲自 [02:04.03]チャンス作ってやんぜ
来给你们创造机会 [02:05.77]どんなデカい時計だって全てさ
无论多么巨大的时钟 [02:08.89]始まりはこんな小さい歯車
最初都由这样小小的齿轮开始带动 [02:12.03]細かいことはもういいや 疲れた
细节就无所谓了 我已经累了 [02:15.68]別に怒ってないってさ 未来は
未来也并没有因此生气啊 [02:18.76]何を見つめてきて
我们曾寻找到什么 [02:22.79] [02:24.58]何と 別れたんだろう
又作别了什么 [02:29.37] [02:31.28]語ることもなく
最后都是欲说还休 [02:36.31] [02:37.23]そっと 笑うんだよ
付诸一笑了吧 [02:42.50] [02:44.20]キッチンにはハイライトと
厨房里摆放着hi-lite牌香烟 [02:48.14]ウイスキーグラス
和威士忌酒杯 [02:49.83] [02:56.09]人はこれって時にどうしても
人就是这样 有时候总会说 [02:59.09]時間を戻せたらとかいうね
无论如何都希望能够倒流时光 [03:02.24]でも誰も直せないや
但任何人也无法挽回过错 [03:04.32]治せないんだな
无法治愈从前的伤疤 [03:06.21]昔からそうだし
自古以来就是如此 [03:08.07]まぁしょうがないね
总之也无可奈何了 [03:09.81]きっと先は不確定 不安定
未来必定一片混沌不安 不安定 [03:12.79]でもお行儀よくちゃつまんないね
但一直循规蹈矩也太过无聊 [03:16.10]タイムマシーンに乗り込んで
不如搭乘时光机器 [03:18.74]トラベラーになれたら
成为时空旅行者吧
青春的一页不过只是 [00:16.00] [00:16.91]たったの1ページで
格外平平无奇的一页 [00:19.47]自慢の人生のハイライトも
引以为傲的人生高光时刻 [00:22.13]一夜きりのツイートのバズみたい
只不过是仅限一夜的爆火推文 [00:25.18]君と出会った日のことを
时至今日 遇见你的那天 [00:28.04]覚えてるよ
我仍记忆犹新 [00:29.69]イヤフォン垂らして
垂落而下的耳机里 [00:31.41]この曲をきいていたよ
一直在播放这首曲子 [00:34.38]あれから数えて今日は何年目
数数自那之后至今已经过去多少年 [00:37.93]キッチンにはハイライトと
厨房里摆放着hi-lite牌香烟 [00:41.87]ウイスキーグラス
和威士忌酒杯 [00:44.00]どこにでもあるような 家族の風景
仿佛是随处可见的家族光景 [00:49.66] [00:50.43]7時には帰っておいでと
7点之前要回家哦 [00:54.44]フライパンマザー
妈妈一手端着平底锅一边对我说道 [00:56.74]どこにでもあるような 家族の風景
仿佛是随处可见的家族光景 [01:02.30] [01:03.01]友達のようでいて
时而亲密得如同朋友 [01:07.01] [01:09.11]他人のように遠い
时而疏远得像陌生人 [01:13.92] [01:15.75]愛しい距離が
爱的距离 [01:19.70] [01:21.26]ここにはいつもあるよ
始终存在于此 [01:26.00] [01:27.65]人はこれって時にどうしても
人就是这样 有时候总会说 [01:30.69]時間を戻せたらとかいうね
无论如何都希望能够倒流时光 [01:33.75]でも誰も直せないや
但任何人也无法挽回过错 [01:35.91]治せないんだな
无法治愈从前的伤疤 [01:37.72]昔からそうだし
自古以来就是如此 [01:39.71]まぁしょうがないね
总之也无可奈何了 [01:41.41]きっと先は不確定 不安定
未来必定一片混沌不安 [01:44.39]でもお行儀よくちゃつまんないね
但一直循规蹈矩也太过无聊 [01:47.74]タイムマシーンに乗り込んで
不如搭乘时光机器 [01:50.37]トラベラーになれたら
成为时空旅行者吧 [01:52.48] [01:54.14]願わくば ディスコで
要许愿的话 [01:55.83]親父と母ちゃんが
希望可以去到爸爸妈妈 [01:57.68]会った日に行きたいね
跳着迪斯科初遇的那一天呢 [01:59.47]後ろのジョックスに酒
把酒洒在身后的大学运动员身上 [02:01.84]かけて息子直々に
就由儿子亲自 [02:04.03]チャンス作ってやんぜ
来给你们创造机会 [02:05.77]どんなデカい時計だって全てさ
无论多么巨大的时钟 [02:08.89]始まりはこんな小さい歯車
最初都由这样小小的齿轮开始带动 [02:12.03]細かいことはもういいや 疲れた
细节就无所谓了 我已经累了 [02:15.68]別に怒ってないってさ 未来は
未来也并没有因此生气啊 [02:18.76]何を見つめてきて
我们曾寻找到什么 [02:22.79] [02:24.58]何と 別れたんだろう
又作别了什么 [02:29.37] [02:31.28]語ることもなく
最后都是欲说还休 [02:36.31] [02:37.23]そっと 笑うんだよ
付诸一笑了吧 [02:42.50] [02:44.20]キッチンにはハイライトと
厨房里摆放着hi-lite牌香烟 [02:48.14]ウイスキーグラス
和威士忌酒杯 [02:49.83] [02:56.09]人はこれって時にどうしても
人就是这样 有时候总会说 [02:59.09]時間を戻せたらとかいうね
无论如何都希望能够倒流时光 [03:02.24]でも誰も直せないや
但任何人也无法挽回过错 [03:04.32]治せないんだな
无法治愈从前的伤疤 [03:06.21]昔からそうだし
自古以来就是如此 [03:08.07]まぁしょうがないね
总之也无可奈何了 [03:09.81]きっと先は不確定 不安定
未来必定一片混沌不安 不安定 [03:12.79]でもお行儀よくちゃつまんないね
但一直循规蹈矩也太过无聊 [03:16.10]タイムマシーンに乗り込んで
不如搭乘时光机器 [03:18.74]トラベラーになれたら
成为时空旅行者吧
タイムマシーンにのって/家族の風景 (乘上时光机/家族风景)-PUNPEE 热门评论
暂无评论。