허수아비 (Feat. 원슈타인) (Scarecrow)-구원찬/Wonstein
허수아비 (Feat. 원슈타인) (Scarecrow)-구원찬/Wonstein 无损flac下载 mp3下载
허수아비 (Feat. 원슈타인) (Scarecrow)-구원찬/Wonstein 在线试听 歌词免费下载
[ti:허수아비 (Feat. 원슈타인) (Scarecrow)]
[ar:구원찬/Wonstein]
[al:허수아비 (Feat. 원슈타인) (Scarecrow)]
[by:]
[offset:0]
[00:00.83]허수아비 (Feat. 원슈타인) (Scarecrow) - 구원찬/Wonstein
QQ音乐享有本翻译作品的著作权 [00:03.57]词:구원찬/원슈타인 [00:05.27]曲:구원찬/Fisherman/원슈타인 [00:07.41] [00:23.27]오늘의 시간
今天这时间 [00:25.43]역시 뜬구름에 날리겠어
果然也会在浮云里飘扬吧 [00:31.84] [00:33.23]난 이 곳 허수아비
我是这个地方的稻草人 [00:36.79] [00:37.39]지켜봐도 안 움직여
即便一直留意 也一动不动 [00:42.26] [00:44.09]눈치 빠른 새들은
很精明的鸟儿们 [00:47.65]대수롭지않게 곡식을 쪼아대
满不在乎地将粮食啄走 [00:52.34] [00:54.68]내 어깨에 앉아서
坐在我的肩膀上 [00:58.22]빤히 쳐다보네 한심하게
直勾勾盯着我 真是可怜 [01:02.73] [01:03.35]나는 가만있는게 나의 일인데
我老实待着 这是我自己的事 [01:08.73]넌 뭘 하고있냐고 말하네
你问我在干什么 [01:12.83] [01:13.76]각자의 역할대로 살고있는데
我在按照各自的角色生活 [01:19.17]너는 내게 틀렸다고하네
你却对我说我错了 [01:23.36] [01:24.34]나는 가만있는게 나의 일인데
我老实待着 这是我自己的事 [01:29.48]넌 뭘 하고있냐고 말하네
你问我在干什么 [01:33.71] [01:34.66]각자의 역할대로 살고있는데
我在按照各自的角色生活 [01:39.93]너는 내게 틀렸다고하네
你却对我说我错了 [01:44.23] [01:45.16]가끔 너무 더워서
有时因为太热 [01:47.00]이 자켓을 벗어던져도
即便将这件外套脱掉 [01:49.74]사람들은 관심이
大家也并不在意 [01:51.75]없더라 이건 너만 아네
这事只有你知道 [01:54.48] [01:55.65]매일 들어주기만 하다보니
每天都只在倾听 [01:58.69]얘기하는 방법도 까먹어
忘记了如何讲述 [02:02.12]아마 난 인사조차 어색해
大概我连打招呼都感觉尴尬 [02:06.00]아무도 시키지 않은거
没有人让我做 [02:10.90]나도 알아
我也知道 [02:12.63] [02:16.43]아무도 안 물어봤단건
也没有谁问过我 [02:21.29]나도 알아
我也知道 [02:23.43] [02:28.36]주변 바람에 흔들려
在四周吹来的风中摇摆 [02:31.93]몸이 움직이고 있어
身体在晃荡 [02:35.84] [02:36.79]이제야 구실을 한다고 칭찬해
夸我现在才发挥自己的作用 [02:42.74]내 지지대는 꺾이고 있는데
我的支柱正在折断 [02:47.88]나는 가만있는게 나의 일인데
我老实待着 这是我自己的事 [02:52.90]넌 뭘 하고있냐고 말하네
你问我在干什么 [02:57.21] [02:58.08]각자의 역할대로 살고있는데
我在按照各自的角色生活 [03:03.44]너는 내게 틀렸다고하네
你却对我说我错了 [03:07.65] [03:08.68]나는 가만있는게 나의 일인데
我老实待着 这是我自己的事 [03:13.79]넌 뭘 하고있냐고 말하네
你问我在干什么 [03:18.03] [03:19.04]각자의 역할대로 살고있는데
我在按照各自的角色生活 [03:24.15]너는 내게 틀렸다고하네
你却对我说我错了
QQ音乐享有本翻译作品的著作权 [00:03.57]词:구원찬/원슈타인 [00:05.27]曲:구원찬/Fisherman/원슈타인 [00:07.41] [00:23.27]오늘의 시간
今天这时间 [00:25.43]역시 뜬구름에 날리겠어
果然也会在浮云里飘扬吧 [00:31.84] [00:33.23]난 이 곳 허수아비
我是这个地方的稻草人 [00:36.79] [00:37.39]지켜봐도 안 움직여
即便一直留意 也一动不动 [00:42.26] [00:44.09]눈치 빠른 새들은
很精明的鸟儿们 [00:47.65]대수롭지않게 곡식을 쪼아대
满不在乎地将粮食啄走 [00:52.34] [00:54.68]내 어깨에 앉아서
坐在我的肩膀上 [00:58.22]빤히 쳐다보네 한심하게
直勾勾盯着我 真是可怜 [01:02.73] [01:03.35]나는 가만있는게 나의 일인데
我老实待着 这是我自己的事 [01:08.73]넌 뭘 하고있냐고 말하네
你问我在干什么 [01:12.83] [01:13.76]각자의 역할대로 살고있는데
我在按照各自的角色生活 [01:19.17]너는 내게 틀렸다고하네
你却对我说我错了 [01:23.36] [01:24.34]나는 가만있는게 나의 일인데
我老实待着 这是我自己的事 [01:29.48]넌 뭘 하고있냐고 말하네
你问我在干什么 [01:33.71] [01:34.66]각자의 역할대로 살고있는데
我在按照各自的角色生活 [01:39.93]너는 내게 틀렸다고하네
你却对我说我错了 [01:44.23] [01:45.16]가끔 너무 더워서
有时因为太热 [01:47.00]이 자켓을 벗어던져도
即便将这件外套脱掉 [01:49.74]사람들은 관심이
大家也并不在意 [01:51.75]없더라 이건 너만 아네
这事只有你知道 [01:54.48] [01:55.65]매일 들어주기만 하다보니
每天都只在倾听 [01:58.69]얘기하는 방법도 까먹어
忘记了如何讲述 [02:02.12]아마 난 인사조차 어색해
大概我连打招呼都感觉尴尬 [02:06.00]아무도 시키지 않은거
没有人让我做 [02:10.90]나도 알아
我也知道 [02:12.63] [02:16.43]아무도 안 물어봤단건
也没有谁问过我 [02:21.29]나도 알아
我也知道 [02:23.43] [02:28.36]주변 바람에 흔들려
在四周吹来的风中摇摆 [02:31.93]몸이 움직이고 있어
身体在晃荡 [02:35.84] [02:36.79]이제야 구실을 한다고 칭찬해
夸我现在才发挥自己的作用 [02:42.74]내 지지대는 꺾이고 있는데
我的支柱正在折断 [02:47.88]나는 가만있는게 나의 일인데
我老实待着 这是我自己的事 [02:52.90]넌 뭘 하고있냐고 말하네
你问我在干什么 [02:57.21] [02:58.08]각자의 역할대로 살고있는데
我在按照各自的角色生活 [03:03.44]너는 내게 틀렸다고하네
你却对我说我错了 [03:07.65] [03:08.68]나는 가만있는게 나의 일인데
我老实待着 这是我自己的事 [03:13.79]넌 뭘 하고있냐고 말하네
你问我在干什么 [03:18.03] [03:19.04]각자의 역할대로 살고있는데
我在按照各自的角色生活 [03:24.15]너는 내게 틀렸다고하네
你却对我说我错了
허수아비 (Feat. 원슈타인) (Scarecrow)-구원찬/Wonstein 热门评论
就爱听这种曲风!慢悠悠晒太阳的感觉🌞
这叫 从头到尾的喜欢💙