Teenagers (Explicit)-Macy Gray
HQTeenagers (Explicit)-Macy Gray 无损flac下载 mp3下载
Teenagers (Explicit)-Macy Gray 在线试听 歌词免费下载
[ti:Teenagers]
[ar:Macy Gray]
[al:Covered]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]Teenagers - Macy Gray
[00:05.21]Written by:Michael Way/Gerard Way/Robert Bryar/Frank Iero/Raymond Toro
[00:10.43]They're gonna ruin your looks
他们将会摧毁你的样子 [00:12.95]With all the lies in the book
用那些写在书本上的谎言 [00:15.65]They'll make a pill popper out of you
来将你变成另一个好公民 [00:19.49] [00:21.41]You've got to sleep with a gun
你将像他们一样与枪共枕 [00:23.97]And keep an eye on them son
并且时刻监视着其他孩子 [00:26.78]You've got to watch all the things they do
他们可以看到你所作的一切 [00:30.50] [00:32.48]And when the morning arrives
而且当早晨来临 [00:35.06]You've got that hope in your eyes
你眼中燃起希望 [00:37.80]But they got methods of keeping you crazed
可是他们毫无改变,让你继续如此疯狂 [00:41.95] [00:43.76]There's the drugs and the rage
这是一个充满堕落的狂欢 [00:46.12]The weirdo friends that they make
交友不慎 [00:48.40] [00:49.72]The sex at an early age
早熟厮混 [00:52.96] [00:55.47]Teenagers scare the living sh*t out of me
却又害怕离开没有父母庇护的生活 [00:59.42] [01:00.94]They could care less as long as someone'll bleed
他们毫不在意只要受伤流血的不是他们自己 [01:05.09] [01:06.14]So darken your clothes and strike a violent pose
如果你的衣服暗旧无光 或者造型粗制滥造 [01:10.92]Maybe they'll leave you alone but not me
他们或许就丢下你一个人但我不会 [01:15.03] [01:17.58]What have I done
天哪我做了什么了? [01:19.19]Am I the reason's she's dumb
她这么呆滞愚蠢是我的责任? [01:21.86]Will my overspending make her poor
她这么贫穷困乏是因为我过度开销? [01:25.70] [01:28.34]Did my slutty ways
我故作媚态的说 [01:30.19]Spark her permiscuous phase
这只是她偶然的阶段 [01:32.99]Am I the reason that she's a whore
她变坏是我的责任? [01:37.59]I'll tell you
我告诉你 [01:39.57]Teenagers scare the living sh*t out of me
十几岁的青少年们 害怕离开没有父母庇护的生活 [01:43.68]Sh*t out of me
没有父母庇护的生活 [01:45.19]They could care less as long as someone'll bleed
他们毫不在意只要 [01:49.26]One'll bleed
受伤流血的不是他们自己 [01:50.50]So darken your clothes and strike a violent pose
如果你的衣服暗旧无光 或者造型粗制滥造 [01:54.99]Maybe they'll leave you alone but not me
他们或许就丢下你一个人但我不会 [01:59.12] [02:10.75]I'll tell you
我告诉你 [02:12.43] [02:14.28]Teenagers scare the living sh*t out of me
十几岁的青少年们 害怕离开没有父母庇护的生活 [02:18.64]They could care less as long as someone'll bleed
他们毫不在意只要受伤流血的不是他们自己 [02:22.45]One'll
有人将会 [02:23.31]So darken your clothes and strike a violent pose
如果你的衣服暗旧无光 或者造型粗制滥造 [02:28.28]Maybe they'll leave you alone but not me
他们或许就丢下你一个人但我不会 [02:32.16] [02:33.79]One more time
再来一遍 [02:34.79]Teenagers scare
十几岁的青少年们害怕 [02:36.35]Teenagers scare
十几岁的青少年们害怕 [02:37.65]Sh*t out of me
没有父母庇护的生活 [02:38.63] [02:40.35]They could care less as long as someone'll bleed
他们毫不在意只要受伤流血的不是他们自己 [02:44.51]You need to
你需要 [02:45.30]So darken your clothes and strike a violent pose
如果你的衣服暗旧无光 或者造型粗制滥造 [02:50.17]Maybe they'll leave you alone but not me
他们或许就丢下你一个人但我不会
他们将会摧毁你的样子 [00:12.95]With all the lies in the book
用那些写在书本上的谎言 [00:15.65]They'll make a pill popper out of you
来将你变成另一个好公民 [00:19.49] [00:21.41]You've got to sleep with a gun
你将像他们一样与枪共枕 [00:23.97]And keep an eye on them son
并且时刻监视着其他孩子 [00:26.78]You've got to watch all the things they do
他们可以看到你所作的一切 [00:30.50] [00:32.48]And when the morning arrives
而且当早晨来临 [00:35.06]You've got that hope in your eyes
你眼中燃起希望 [00:37.80]But they got methods of keeping you crazed
可是他们毫无改变,让你继续如此疯狂 [00:41.95] [00:43.76]There's the drugs and the rage
这是一个充满堕落的狂欢 [00:46.12]The weirdo friends that they make
交友不慎 [00:48.40] [00:49.72]The sex at an early age
早熟厮混 [00:52.96] [00:55.47]Teenagers scare the living sh*t out of me
却又害怕离开没有父母庇护的生活 [00:59.42] [01:00.94]They could care less as long as someone'll bleed
他们毫不在意只要受伤流血的不是他们自己 [01:05.09] [01:06.14]So darken your clothes and strike a violent pose
如果你的衣服暗旧无光 或者造型粗制滥造 [01:10.92]Maybe they'll leave you alone but not me
他们或许就丢下你一个人但我不会 [01:15.03] [01:17.58]What have I done
天哪我做了什么了? [01:19.19]Am I the reason's she's dumb
她这么呆滞愚蠢是我的责任? [01:21.86]Will my overspending make her poor
她这么贫穷困乏是因为我过度开销? [01:25.70] [01:28.34]Did my slutty ways
我故作媚态的说 [01:30.19]Spark her permiscuous phase
这只是她偶然的阶段 [01:32.99]Am I the reason that she's a whore
她变坏是我的责任? [01:37.59]I'll tell you
我告诉你 [01:39.57]Teenagers scare the living sh*t out of me
十几岁的青少年们 害怕离开没有父母庇护的生活 [01:43.68]Sh*t out of me
没有父母庇护的生活 [01:45.19]They could care less as long as someone'll bleed
他们毫不在意只要 [01:49.26]One'll bleed
受伤流血的不是他们自己 [01:50.50]So darken your clothes and strike a violent pose
如果你的衣服暗旧无光 或者造型粗制滥造 [01:54.99]Maybe they'll leave you alone but not me
他们或许就丢下你一个人但我不会 [01:59.12] [02:10.75]I'll tell you
我告诉你 [02:12.43] [02:14.28]Teenagers scare the living sh*t out of me
十几岁的青少年们 害怕离开没有父母庇护的生活 [02:18.64]They could care less as long as someone'll bleed
他们毫不在意只要受伤流血的不是他们自己 [02:22.45]One'll
有人将会 [02:23.31]So darken your clothes and strike a violent pose
如果你的衣服暗旧无光 或者造型粗制滥造 [02:28.28]Maybe they'll leave you alone but not me
他们或许就丢下你一个人但我不会 [02:32.16] [02:33.79]One more time
再来一遍 [02:34.79]Teenagers scare
十几岁的青少年们害怕 [02:36.35]Teenagers scare
十几岁的青少年们害怕 [02:37.65]Sh*t out of me
没有父母庇护的生活 [02:38.63] [02:40.35]They could care less as long as someone'll bleed
他们毫不在意只要受伤流血的不是他们自己 [02:44.51]You need to
你需要 [02:45.30]So darken your clothes and strike a violent pose
如果你的衣服暗旧无光 或者造型粗制滥造 [02:50.17]Maybe they'll leave you alone but not me
他们或许就丢下你一个人但我不会