7 Seconds-Youssou N'Dour/Neneh Cherry
7 Seconds-Youssou N'Dour/Neneh Cherry 无损flac下载 mp3下载
7 Seconds-Youssou N'Dour/Neneh Cherry 在线试听 歌词免费下载
[ti:7 Seconds]
[ar:Youssou N'Dour]
[al:圣杯之歌 Voices From The FIFA World Cup]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]7 Seconds - Youssou N'Dour/Neneh Cherry
以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:29.04]Boul ma sene
让我沉醉 [00:29.98] [00:31.22]Boul ma guiss madi
让我心满意足 [00:32.79]Re nga fokni mane
不知道该怎么做 [00:34.56] [00:35.07]Khamouma li neka thi
Khamouma我不知道该怎么做 [00:37.84]Sama souf ak thi guinaw
亲爱的你听到了吗 [00:41.21]Beugouma kouma khol oaldine
喝着美酒 [00:44.67] [00:45.66]Yaw li neka si yaw
摇摆翘臀 [00:47.38]Mo ne si man li ne si
我的朋友 [00:49.75]Mane moye dilene diapale
我的头发都变了 [00:51.90] [00:52.91]Roughneck and rudeness
粗鲁无礼 [00:54.39]We should be using
我们应该利用 [00:56.03]On the ones
那些 [00:56.90]Who practice wicked charms
施着邪恶的魔法 [00:58.09]For the sword and the stone
为了剑和石头 [01:00.25]Bad to the bone
坏到骨子里 [01:01.70]Battle is not over
战斗尚未结束 [01:03.16]Even when it's won
即使胜利了 [01:04.88] [01:07.14]And when a child
当一个孩子 [01:08.28]Is born into this world
降生在这个世界 [01:10.87] [01:12.06]It has no concept
毫无概念 [01:13.66]Of the tone
音乐 [01:15.81]The skin is living in
这副皮囊 [01:17.40] [01:18.07]It's not a second
这不是一秒钟的事 [01:19.13] [01:19.94]7 seconds away
差七秒 [01:21.62] [01:23.17]Just as long as I stay
只要我留下 [01:24.87] [01:27.08]I'll be waiting
我会等待 [01:28.00] [01:28.60]It's not a second
这不是一秒钟的事 [01:31.31]7 seconds away
差七秒 [01:34.17] [01:35.56]Just as long as I stay
只要我留下 [01:37.29] [01:39.61]I'll be waiting
我会等待 [01:40.53] [01:42.69]I'll be waiting
我会等待 [01:43.58] [01:48.92]I'll be waiting
我会等待 [01:49.88] [01:56.87]J'assume les raisons qui
我想这些理由 [01:58.63]Nous poussent de changer tout
Nous poussent de changer tout [02:01.45] [02:02.28]J'aimerais qu'on oublie leur
J'aimerais qu'on oublie leur [02:04.31]Couleur pour qu'ils esperent
Couleur pour qu'ils esperent [02:06.69]Beaucoup de sentiments de
Beaucoup de sentiments de [02:09.75]Race qui font qu'ils desesperent
Race qui font qu'ils desesperent [02:11.83]Je veux les portes
我想要你的怀抱 [02:13.06]Grandements ouvertes
Grandements ouvertes [02:13.86]Des amis pour parler
Des amis pour parler [02:14.99]De leur peine de leur joie
De leur peine de leur joie [02:16.70]Pour qu'ils leur filent
Pour qu'ils leur filent [02:17.54]Des infos qui ne divisent pas
Des infos qui ne divisent pas [02:19.65]Changer
转位器 [02:20.97] [02:22.28]7 seconds away
差七秒 [02:23.92] [02:25.40]Just as long as I stay
只要我留下 [02:27.14] [02:29.40]I'll be waiting
我会等待 [02:30.84]It's not a second
这不是一秒钟的事 [02:33.74]7 seconds away
差七秒 [02:36.31] [02:37.50]Just as long as I stay
只要我留下 [02:39.73] [02:41.82]I'll be waiting
我会等待 [02:42.78] [02:43.56]I'll be waiting
我会等待 [02:45.81] [02:51.32]I'll be waiting
我会等待 [02:52.23] [03:24.52]And when a child
当一个孩子 [03:25.36]Is born into this world
降生在这个世界 [03:28.00] [03:28.83]It has no concept
毫无概念 [03:30.66]Of the tone the skin is living in
肤色的差异 [03:34.56]And there's a million voices
有无数种声音 [03:38.54] [03:40.55]And there's a million voices
有无数种声音 [03:45.52]To tell you what
告诉你什么 [03:46.39]She should be thinking
她应该在想 [03:48.36]So you better sober
所以你最好清醒一点 [03:50.14]Up for just a second
等一下 [03:51.77] [03:52.54]7 seconds away
差七秒 [03:54.42] [03:55.69]Just as long as I stay
只要我留下 [03:57.38] [03:59.70]I'll be waiting
我会等待 [04:00.50] [04:03.09]It's not a second
这不是一秒钟的事 [04:04.15] [04:04.95]7 seconds away
差七秒 [04:06.60] [04:08.14]Just as long as I stay
只要我留下 [04:09.91] [04:12.11]I'll be waiting
我会等待 [04:13.01] [04:13.65]It's not a second
这不是一秒钟的事 [04:16.40]7 seconds away
差七秒 [04:19.08] [04:20.61]Just as long as I stay
只要我留下 [04:22.43] [04:24.59]I'll be waiting
我会等待 [04:26.19] [04:27.94]It's not a second
这不是一秒钟的事 [04:29.11] [04:29.89]7 seconds away
差七秒 [04:31.51] [04:33.08]Just as long as I stay
只要我留下 [04:34.68] [04:37.06]I'll be waiting
我会等待 [04:37.91] [04:40.36]It's not a second
这不是一秒钟的事 [04:41.52] [04:42.57]7 seconds away
差七秒 [04:44.12] [04:45.70]Just as long as I stay
只要我留下 [04:47.49] [04:49.51]I'll be waiting
我会等待
以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:29.04]Boul ma sene
让我沉醉 [00:29.98] [00:31.22]Boul ma guiss madi
让我心满意足 [00:32.79]Re nga fokni mane
不知道该怎么做 [00:34.56] [00:35.07]Khamouma li neka thi
Khamouma我不知道该怎么做 [00:37.84]Sama souf ak thi guinaw
亲爱的你听到了吗 [00:41.21]Beugouma kouma khol oaldine
喝着美酒 [00:44.67] [00:45.66]Yaw li neka si yaw
摇摆翘臀 [00:47.38]Mo ne si man li ne si
我的朋友 [00:49.75]Mane moye dilene diapale
我的头发都变了 [00:51.90] [00:52.91]Roughneck and rudeness
粗鲁无礼 [00:54.39]We should be using
我们应该利用 [00:56.03]On the ones
那些 [00:56.90]Who practice wicked charms
施着邪恶的魔法 [00:58.09]For the sword and the stone
为了剑和石头 [01:00.25]Bad to the bone
坏到骨子里 [01:01.70]Battle is not over
战斗尚未结束 [01:03.16]Even when it's won
即使胜利了 [01:04.88] [01:07.14]And when a child
当一个孩子 [01:08.28]Is born into this world
降生在这个世界 [01:10.87] [01:12.06]It has no concept
毫无概念 [01:13.66]Of the tone
音乐 [01:15.81]The skin is living in
这副皮囊 [01:17.40] [01:18.07]It's not a second
这不是一秒钟的事 [01:19.13] [01:19.94]7 seconds away
差七秒 [01:21.62] [01:23.17]Just as long as I stay
只要我留下 [01:24.87] [01:27.08]I'll be waiting
我会等待 [01:28.00] [01:28.60]It's not a second
这不是一秒钟的事 [01:31.31]7 seconds away
差七秒 [01:34.17] [01:35.56]Just as long as I stay
只要我留下 [01:37.29] [01:39.61]I'll be waiting
我会等待 [01:40.53] [01:42.69]I'll be waiting
我会等待 [01:43.58] [01:48.92]I'll be waiting
我会等待 [01:49.88] [01:56.87]J'assume les raisons qui
我想这些理由 [01:58.63]Nous poussent de changer tout
Nous poussent de changer tout [02:01.45] [02:02.28]J'aimerais qu'on oublie leur
J'aimerais qu'on oublie leur [02:04.31]Couleur pour qu'ils esperent
Couleur pour qu'ils esperent [02:06.69]Beaucoup de sentiments de
Beaucoup de sentiments de [02:09.75]Race qui font qu'ils desesperent
Race qui font qu'ils desesperent [02:11.83]Je veux les portes
我想要你的怀抱 [02:13.06]Grandements ouvertes
Grandements ouvertes [02:13.86]Des amis pour parler
Des amis pour parler [02:14.99]De leur peine de leur joie
De leur peine de leur joie [02:16.70]Pour qu'ils leur filent
Pour qu'ils leur filent [02:17.54]Des infos qui ne divisent pas
Des infos qui ne divisent pas [02:19.65]Changer
转位器 [02:20.97] [02:22.28]7 seconds away
差七秒 [02:23.92] [02:25.40]Just as long as I stay
只要我留下 [02:27.14] [02:29.40]I'll be waiting
我会等待 [02:30.84]It's not a second
这不是一秒钟的事 [02:33.74]7 seconds away
差七秒 [02:36.31] [02:37.50]Just as long as I stay
只要我留下 [02:39.73] [02:41.82]I'll be waiting
我会等待 [02:42.78] [02:43.56]I'll be waiting
我会等待 [02:45.81] [02:51.32]I'll be waiting
我会等待 [02:52.23] [03:24.52]And when a child
当一个孩子 [03:25.36]Is born into this world
降生在这个世界 [03:28.00] [03:28.83]It has no concept
毫无概念 [03:30.66]Of the tone the skin is living in
肤色的差异 [03:34.56]And there's a million voices
有无数种声音 [03:38.54] [03:40.55]And there's a million voices
有无数种声音 [03:45.52]To tell you what
告诉你什么 [03:46.39]She should be thinking
她应该在想 [03:48.36]So you better sober
所以你最好清醒一点 [03:50.14]Up for just a second
等一下 [03:51.77] [03:52.54]7 seconds away
差七秒 [03:54.42] [03:55.69]Just as long as I stay
只要我留下 [03:57.38] [03:59.70]I'll be waiting
我会等待 [04:00.50] [04:03.09]It's not a second
这不是一秒钟的事 [04:04.15] [04:04.95]7 seconds away
差七秒 [04:06.60] [04:08.14]Just as long as I stay
只要我留下 [04:09.91] [04:12.11]I'll be waiting
我会等待 [04:13.01] [04:13.65]It's not a second
这不是一秒钟的事 [04:16.40]7 seconds away
差七秒 [04:19.08] [04:20.61]Just as long as I stay
只要我留下 [04:22.43] [04:24.59]I'll be waiting
我会等待 [04:26.19] [04:27.94]It's not a second
这不是一秒钟的事 [04:29.11] [04:29.89]7 seconds away
差七秒 [04:31.51] [04:33.08]Just as long as I stay
只要我留下 [04:34.68] [04:37.06]I'll be waiting
我会等待 [04:37.91] [04:40.36]It's not a second
这不是一秒钟的事 [04:41.52] [04:42.57]7 seconds away
差七秒 [04:44.12] [04:45.70]Just as long as I stay
只要我留下 [04:47.49] [04:49.51]I'll be waiting
我会等待