Las Locuras Mías-Silvestre Dangond
MVLas Locuras Mías-Silvestre Dangond 无损flac下载 mp3下载
Las Locuras Mías-Silvestre Dangond 在线试听 歌词免费下载
[ti:Las Locuras Mías]
[ar:Silvestre Dangond]
[al:Las Locuras Mías]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]Las Locuras Mías - Silvestre Dangond
**享有本翻译作品的著作权 [00:03.19]Lyrics by:Omar Geles Suarez [00:06.38]Composed by:Omar Geles Suarez [00:09.58]Tengo las manos sudadas
我的手心布满汗水 [00:12.75]Estoy nervioso
我坐立不安 [00:15.23]Por Dios que no quisiera sentir ésta ilusión
上帝作证 我可不想有这种幻觉 [00:18.36]Tal vez podría cometer un grave error
也许我犯下了很严重的错误 [00:21.51]Porque tú eres prohibida para mí
因为你对我来说是禁忌之物 [00:24.79]Pero yo no pude controlar al corazón
但我控制不住我的心 [00:27.69]Y apenas que te vio de ti se enamoró
一见到你就坠入了你的爱河 [00:30.59]Y a cada instante me pregunta por ti
每时每刻它都在询问我与你有关的事 [00:33.83]Acepta por favor salir conmigo
请答应和我一同出去约会 [00:36.14]Así sea solamente para hablarte como amigos
即使只是以朋友的身份跟你聊天 [00:39.29]Y puedas conocer un poco más de las razones
你可以多了解一下 [00:41.94]Que me hacen dedicarte este montón de canciones
为什么我要献给你这几首歌 [00:46.18]Quien quita que haya en ti una llamita
谁能阻止你心中的火苗燃烧 [00:48.59]De querer vivir una experiencia distinta
你想要有不同寻常的体验 [00:51.58]Que tal si te despierta esas maripositas
要是飞舞的蝴蝶将你从梦中唤醒 你觉得如何 [00:54.51]Por favor acéptame una cena clandestina
请应允我 与我悄悄共进晚餐 [00:57.72]Qué tal si te enamoras de las locuras mías
如果你爱上了我的疯狂呢? [01:00.68]Qué tal que te hagan falta unas noches divertidas
要是你也需要快乐的夜晚时光呢? [01:03.66]Qué tal que sea yo el portador de tu alegría
如果我是你快乐的使者呢? [01:06.83]Qué tal que estemos juntos por el resto de la vida
要是你要与我共度余生呢? [01:09.81]Qué tal si estás viviendo en la monotonía
如果你过得单调无趣呢? [01:12.93]Qué tal que yo te pinte los labios de sonrisas
要是我让你的嘴角带上笑容呢? [01:15.92]Qué tal que tú te atrevas a besar la boca mía
如果你有勇气亲吻我的嘴唇呢? [01:19.28]Y no te provoquen otros labios en la vida
不要再去拈花惹草 [01:22.84]No me dejes caer de las alturas
不要让我从幸福的高峰跌落低谷 [01:25.61]A donde me lleva esa carita tierna tuya
你那张可爱的小脸要把我勾引到什么地方 [01:28.61]Déjame vivir enredado
让我与你的命运相纠缠 [01:31.71]Por favor vamos a intentarlo
请与我一同尝试 [01:34.47]Ayy qué tal si te enamoras de las locuras mías
如果你爱上了我的疯狂呢? [01:37.56]Qué tal que te hagan falta una noche divertida
要是你也需要快乐的夜晚时光呢? [01:40.61]Qué tal que sea yo el portador de tu alegría
如果我是你快乐的使者呢? [01:43.74]Qué tal que estemos juntos por el resto de la vida
要是你与我共度余生呢? [02:01.20]Esto se lo dedico con mucho cariño
我饱含深情地把这首歌献与你 [02:05.12]Para para jajajaja
为了 为了 [02:13.15]Ella sabe quién es
让她可以认清自己 [02:16.62]Ven mi amor
来吧 我的爱人 [02:30.80]Qué tal que un día grites con orgullo
要是有一天你骄傲地大吼大叫呢? [02:32.88]Que lo mejor que te ha pasado ha sido conocerme
对你来说最好的事情就是遇见我 [02:35.97]Que nunca imaginaste sentir algo tan puro
你从未想象过会有如此纯粹的感受 [02:39.16]Cada vez que contento esa boquita te bese
每次我亲吻上你的嘴唇 都欢欣不已 [02:43.11]No creas que dejaré de enamorarme
不要怀疑以后我可能不再爱你 [02:45.34]Tengo fe que de otra forma un día tú vas a mirarme
我相信总有一天你会对我另眼相待 [02:48.26]Y te pido por la que tú más quieras en la vida
我问你谁是你生命中的最爱 [02:51.38]Que por favor me aceptes una cena clandestina
请应允我 与我悄悄共进晚餐 [02:54.15]Ayy qué tal si te enamoras de las locuras mías
如果你爱上了我的疯狂呢? [02:57.50]Qué tal que te hagan falta una noche divertida
要是你也需要快乐的夜晚时光呢? [03:00.66]Qué tal que sea yo el portador de tu alegría
如果我是你快乐的使者呢? [03:03.65]Qué tal que estemos juntos por el resto de la vida
要是你要与我共度余生呢? [03:06.76]Qué tal si estás viviendo en la monotonía
如果你过得单调无趣呢? [03:09.84]Qué tal que yo te pinte los labios de sonrisas
要是我让你的嘴角带上笑容呢? [03:12.94]Qué tal que tú te atrevas a besar la boca mía
如果你有勇气亲吻我的嘴唇呢? [03:16.16]Y no te provoquen otros labios en la vida
不要再去拈花惹草 [03:21.68]Que los míos saben a Chocolate
我的唇瓣就像巧克力一样甜蜜
**享有本翻译作品的著作权 [00:03.19]Lyrics by:Omar Geles Suarez [00:06.38]Composed by:Omar Geles Suarez [00:09.58]Tengo las manos sudadas
我的手心布满汗水 [00:12.75]Estoy nervioso
我坐立不安 [00:15.23]Por Dios que no quisiera sentir ésta ilusión
上帝作证 我可不想有这种幻觉 [00:18.36]Tal vez podría cometer un grave error
也许我犯下了很严重的错误 [00:21.51]Porque tú eres prohibida para mí
因为你对我来说是禁忌之物 [00:24.79]Pero yo no pude controlar al corazón
但我控制不住我的心 [00:27.69]Y apenas que te vio de ti se enamoró
一见到你就坠入了你的爱河 [00:30.59]Y a cada instante me pregunta por ti
每时每刻它都在询问我与你有关的事 [00:33.83]Acepta por favor salir conmigo
请答应和我一同出去约会 [00:36.14]Así sea solamente para hablarte como amigos
即使只是以朋友的身份跟你聊天 [00:39.29]Y puedas conocer un poco más de las razones
你可以多了解一下 [00:41.94]Que me hacen dedicarte este montón de canciones
为什么我要献给你这几首歌 [00:46.18]Quien quita que haya en ti una llamita
谁能阻止你心中的火苗燃烧 [00:48.59]De querer vivir una experiencia distinta
你想要有不同寻常的体验 [00:51.58]Que tal si te despierta esas maripositas
要是飞舞的蝴蝶将你从梦中唤醒 你觉得如何 [00:54.51]Por favor acéptame una cena clandestina
请应允我 与我悄悄共进晚餐 [00:57.72]Qué tal si te enamoras de las locuras mías
如果你爱上了我的疯狂呢? [01:00.68]Qué tal que te hagan falta unas noches divertidas
要是你也需要快乐的夜晚时光呢? [01:03.66]Qué tal que sea yo el portador de tu alegría
如果我是你快乐的使者呢? [01:06.83]Qué tal que estemos juntos por el resto de la vida
要是你要与我共度余生呢? [01:09.81]Qué tal si estás viviendo en la monotonía
如果你过得单调无趣呢? [01:12.93]Qué tal que yo te pinte los labios de sonrisas
要是我让你的嘴角带上笑容呢? [01:15.92]Qué tal que tú te atrevas a besar la boca mía
如果你有勇气亲吻我的嘴唇呢? [01:19.28]Y no te provoquen otros labios en la vida
不要再去拈花惹草 [01:22.84]No me dejes caer de las alturas
不要让我从幸福的高峰跌落低谷 [01:25.61]A donde me lleva esa carita tierna tuya
你那张可爱的小脸要把我勾引到什么地方 [01:28.61]Déjame vivir enredado
让我与你的命运相纠缠 [01:31.71]Por favor vamos a intentarlo
请与我一同尝试 [01:34.47]Ayy qué tal si te enamoras de las locuras mías
如果你爱上了我的疯狂呢? [01:37.56]Qué tal que te hagan falta una noche divertida
要是你也需要快乐的夜晚时光呢? [01:40.61]Qué tal que sea yo el portador de tu alegría
如果我是你快乐的使者呢? [01:43.74]Qué tal que estemos juntos por el resto de la vida
要是你与我共度余生呢? [02:01.20]Esto se lo dedico con mucho cariño
我饱含深情地把这首歌献与你 [02:05.12]Para para jajajaja
为了 为了 [02:13.15]Ella sabe quién es
让她可以认清自己 [02:16.62]Ven mi amor
来吧 我的爱人 [02:30.80]Qué tal que un día grites con orgullo
要是有一天你骄傲地大吼大叫呢? [02:32.88]Que lo mejor que te ha pasado ha sido conocerme
对你来说最好的事情就是遇见我 [02:35.97]Que nunca imaginaste sentir algo tan puro
你从未想象过会有如此纯粹的感受 [02:39.16]Cada vez que contento esa boquita te bese
每次我亲吻上你的嘴唇 都欢欣不已 [02:43.11]No creas que dejaré de enamorarme
不要怀疑以后我可能不再爱你 [02:45.34]Tengo fe que de otra forma un día tú vas a mirarme
我相信总有一天你会对我另眼相待 [02:48.26]Y te pido por la que tú más quieras en la vida
我问你谁是你生命中的最爱 [02:51.38]Que por favor me aceptes una cena clandestina
请应允我 与我悄悄共进晚餐 [02:54.15]Ayy qué tal si te enamoras de las locuras mías
如果你爱上了我的疯狂呢? [02:57.50]Qué tal que te hagan falta una noche divertida
要是你也需要快乐的夜晚时光呢? [03:00.66]Qué tal que sea yo el portador de tu alegría
如果我是你快乐的使者呢? [03:03.65]Qué tal que estemos juntos por el resto de la vida
要是你要与我共度余生呢? [03:06.76]Qué tal si estás viviendo en la monotonía
如果你过得单调无趣呢? [03:09.84]Qué tal que yo te pinte los labios de sonrisas
要是我让你的嘴角带上笑容呢? [03:12.94]Qué tal que tú te atrevas a besar la boca mía
如果你有勇气亲吻我的嘴唇呢? [03:16.16]Y no te provoquen otros labios en la vida
不要再去拈花惹草 [03:21.68]Que los míos saben a Chocolate
我的唇瓣就像巧克力一样甜蜜