サマーグラビティ (夏日重力)-三月のパンタシア 无损flac下载 mp3下载
サマーグラビティ (夏日重力)-三月のパンタシア 在线试听 歌词免费下载
[ti:サマーグラビティ]
[ar:三月的幻想 (三月のパンタシア)]
[al:サマーグラビティ]
[by:]
[offset:0]
[kana:111111さん1がつ1し11きょく11へん1きょく11きょう1しつ1ひ1や1こた1もん1だい1にち1じょう1ふう1けい1きみ1りん1かく1せん1めい1の1き1ひ1び1あま1ず1なつ1げん1てい1ゆ1だん1き1しん1き1ろう1あい1ず1まえ1な1しゅう1かい1おく1かん1じょう1いま1め1ざ1すい1へい1せん1なつ1じゅう1りょく1からだ1と1かい1がん1はし1ふ1あん1しょう1そう1かん1ぬ1さ2はだし1か1きみ1いん1りょく1ぬ1だ1ゆう1けい1ぐん1じょう1い1ま1そら1さけ1ま1さい1こう1き1おん1れい1ねん1じょう1しょう1ぜん1じつ1ひ1れい1さん1こい1あつ1よ1すい1り1しょう1せつ1ふく1ざつ1かい1き1なぞ1と1えん1たい1なつ1た1ど1すこ1ゆう1き1ご1い1りょく1かん1どう1てき1つた1なつ1じゅう1りょく1からだ1と1かい1がん1はし1たい1くつ1け1しき2きのう1あき1ちが1きみ1いん1りょく1ぬ1だ1たん1じゅん1なん1かい1と1み1こた1さけ1よご1か1だ1しょう1どう1いっ1ぽう1つう1こう1ひ1かえ1きみ1おも1いち1びょう1さき1なみ1う1ぎわ1と1こ1いま1かぜ1ば1さ1からだ1こころ1ぜん1しん1なん1ひ1び1お1こ2あした1て1の1なつ1じゅう1りょく1からだ1と1かい1がん1はし1ふ1あん1しょう1そう1かん1ぬ1さ2はだし1か1きみ1いん1りょく1ぬ1だ1ゆう1けい1ぐん1じょう1い1ま1そら1み1お1たん1じゅん1なん1かい1と1み1こた1さけ]
[00:00.34]サマーグラビティ - 三月的幻想 (三月のパンタシア)
[00:01.60]词:40mP
[00:02.17]曲:40mP
[00:03.29]编曲:40mP
[00:07.35]教室がまどろんでいる
教室中气氛昏昏欲睡 [00:10.04]陽に焼けたノート 答えのない問題
阳光灼烧着笔记 回答不出的问题 [00:14.38]あいまいな日常風景
日常的风景都显得暧昧模糊 [00:17.32]君の 輪郭だけが鮮明
只有你 轮廓鲜明 [00:21.58]飲み切れないほどの日々
这喝不完的时光 [00:24.47]甘酸っぱいシェイク この夏限定の
就像酸酸甜甜的奶昔 只是这个夏日的限定 [00:28.71]油断していたら消えていく
一不小心就会消失不见 [00:31.58]それは 蜃気楼のように
那就如同幻觉一般 [00:36.64]きっとスタート合図は
起跑的信号枪 [00:38.88]もっと前から鳴っていて
一定在更早以前就已打响 [00:43.69]周回遅れの感情が今
落后了一圈的感情 [00:46.45]目指すは水平線へ
此刻要向着水平线冲刺 [00:50.37]もう夏の重力に
为了不再让身体 [00:52.68]体が溶かされないように
被炎炎盛夏的重力溶化 [00:56.22]海岸まで走った
一直跑到了海岸边 [00:58.31]不安も 焦燥感も 脱ぎ去って
褪去所有不安与焦躁 [01:01.19]裸足で駆けてゆく
赤着脚飞速奔驰 [01:04.67]もう君の引力を抜け出すことは
从你的引力范围内逃脱 [01:08.57]きっときっとできないから
一定一定已经不可能了 [01:11.89]夕景と 群青が
向着夕景与群青的色彩 [01:13.66]入り混じってるぐちゃぐちゃな空に
毫无章法混合在一起的天空 [01:17.26]ただ 叫んだ
只能高声呐喊 [01:26.17]ノイズ混じりのラジオ
夹杂着噪音的收音机 [01:28.88]また最高気温 例年より上昇
播报说又迎来了气温新高 与历年同期相比有上升 [01:33.23]前日比0.3℃
比前几天高了0.3℃ [01:36.10]恋が 熱くなったみたいだ
恋爱似乎也随之升温 [01:40.29]読みかけの推理小説
还没看完的推理小说 [01:43.46]複雑怪奇 まだ謎は解けない
复杂离奇 还没有解开谜题 [01:47.52]延滞できそうにもないよ
似乎不能再继续拖延下去 [01:50.42]夏は 立ち止まってくれない
夏天不会站在原地等待 [01:55.46]ほんの少しだけの
明明只要稍微有一点 [01:57.68]勇気と語彙力があれば
勇气和语言能力 [02:02.49]感動的なセリフでさ
就可以用令人感动的台词 [02:05.25]伝えられたのにな
向你传达心意了 [02:09.10]もう夏の重力に
为了不再让身体 [02:11.53]体が溶かされないように
被炎炎盛夏的重力溶化 [02:14.97]海岸まで走った
一直跑到了海岸边 [02:17.02]退屈な景色 昨日とは
无聊的景色 显而易见的 [02:20.61]明らかに違う
与昨天已不相同 [02:23.41]もう君の引力を抜け出すことは
从你的引力范围内逃脱 [02:27.40]きっときっとできないから
一定一定已经不可能了 [02:30.76]単純で 難解な 問いかけ見つけた
单纯又难解的疑问 我已经 [02:34.02]その答えを
找到了答案 [02:36.03]ただ 叫んだ
只能高声呐喊 [02:52.42]汚れたシューズで駆け出した
穿着脏掉的鞋子奔跑而出 [02:54.02]衝動 一方通行
冲动 单向通行 [02:56.53]引き返すことはできない
已经无法撤退回头 [02:59.52]君の想いより
比你的思绪 [03:00.72]1秒先に 波打ち際へ
更快1秒地跃入 [03:03.92]飛び込んだ
波涛拍打的海岸 [03:08.22]今
此刻 [03:08.69]風に化けてゆく錆びついた体・心
锈迹斑斑的身体・心灵逐渐化作清风 [03:14.19]全身ゼロになって
全身重力清零 [03:16.12]何にもない日々を 追い越して
跨越一无所有的时光 [03:19.13]明日へ手を伸ばす
向明天伸出手去 [03:23.42]もう夏の重力に
为了不再让身体 [03:25.83]体が溶かされないように
被炎炎盛夏的重力溶化 [03:29.33]海岸まで走った
一直跑到了海岸边 [03:31.40]不安も焦燥感も 脱ぎ去って
褪去所有不安与焦躁 [03:34.35]裸足で駆けてゆく
赤着脚飞速奔驰 [03:37.67]もう君の引力を抜け出すことは
从你的引力范围内逃脱 [03:41.74]きっときっとできないから
一定一定已经不可能了 [03:45.09]夕景と 群青が
俯瞰夕景与群青的色彩 [03:46.82]入り混じってるぐちゃぐちゃな空を
毫无章法混合在一起的 [03:50.38]見下ろして
天空 [03:52.25]単純で 難解な
单纯又难解的疑问 [03:54.00]問いかけ見つけた
我已经找到了答案 [03:55.37]その答えを
只需将那答案 [03:57.67]ただ 叫んだ
高声喊出来
教室中气氛昏昏欲睡 [00:10.04]陽に焼けたノート 答えのない問題
阳光灼烧着笔记 回答不出的问题 [00:14.38]あいまいな日常風景
日常的风景都显得暧昧模糊 [00:17.32]君の 輪郭だけが鮮明
只有你 轮廓鲜明 [00:21.58]飲み切れないほどの日々
这喝不完的时光 [00:24.47]甘酸っぱいシェイク この夏限定の
就像酸酸甜甜的奶昔 只是这个夏日的限定 [00:28.71]油断していたら消えていく
一不小心就会消失不见 [00:31.58]それは 蜃気楼のように
那就如同幻觉一般 [00:36.64]きっとスタート合図は
起跑的信号枪 [00:38.88]もっと前から鳴っていて
一定在更早以前就已打响 [00:43.69]周回遅れの感情が今
落后了一圈的感情 [00:46.45]目指すは水平線へ
此刻要向着水平线冲刺 [00:50.37]もう夏の重力に
为了不再让身体 [00:52.68]体が溶かされないように
被炎炎盛夏的重力溶化 [00:56.22]海岸まで走った
一直跑到了海岸边 [00:58.31]不安も 焦燥感も 脱ぎ去って
褪去所有不安与焦躁 [01:01.19]裸足で駆けてゆく
赤着脚飞速奔驰 [01:04.67]もう君の引力を抜け出すことは
从你的引力范围内逃脱 [01:08.57]きっときっとできないから
一定一定已经不可能了 [01:11.89]夕景と 群青が
向着夕景与群青的色彩 [01:13.66]入り混じってるぐちゃぐちゃな空に
毫无章法混合在一起的天空 [01:17.26]ただ 叫んだ
只能高声呐喊 [01:26.17]ノイズ混じりのラジオ
夹杂着噪音的收音机 [01:28.88]また最高気温 例年より上昇
播报说又迎来了气温新高 与历年同期相比有上升 [01:33.23]前日比0.3℃
比前几天高了0.3℃ [01:36.10]恋が 熱くなったみたいだ
恋爱似乎也随之升温 [01:40.29]読みかけの推理小説
还没看完的推理小说 [01:43.46]複雑怪奇 まだ謎は解けない
复杂离奇 还没有解开谜题 [01:47.52]延滞できそうにもないよ
似乎不能再继续拖延下去 [01:50.42]夏は 立ち止まってくれない
夏天不会站在原地等待 [01:55.46]ほんの少しだけの
明明只要稍微有一点 [01:57.68]勇気と語彙力があれば
勇气和语言能力 [02:02.49]感動的なセリフでさ
就可以用令人感动的台词 [02:05.25]伝えられたのにな
向你传达心意了 [02:09.10]もう夏の重力に
为了不再让身体 [02:11.53]体が溶かされないように
被炎炎盛夏的重力溶化 [02:14.97]海岸まで走った
一直跑到了海岸边 [02:17.02]退屈な景色 昨日とは
无聊的景色 显而易见的 [02:20.61]明らかに違う
与昨天已不相同 [02:23.41]もう君の引力を抜け出すことは
从你的引力范围内逃脱 [02:27.40]きっときっとできないから
一定一定已经不可能了 [02:30.76]単純で 難解な 問いかけ見つけた
单纯又难解的疑问 我已经 [02:34.02]その答えを
找到了答案 [02:36.03]ただ 叫んだ
只能高声呐喊 [02:52.42]汚れたシューズで駆け出した
穿着脏掉的鞋子奔跑而出 [02:54.02]衝動 一方通行
冲动 单向通行 [02:56.53]引き返すことはできない
已经无法撤退回头 [02:59.52]君の想いより
比你的思绪 [03:00.72]1秒先に 波打ち際へ
更快1秒地跃入 [03:03.92]飛び込んだ
波涛拍打的海岸 [03:08.22]今
此刻 [03:08.69]風に化けてゆく錆びついた体・心
锈迹斑斑的身体・心灵逐渐化作清风 [03:14.19]全身ゼロになって
全身重力清零 [03:16.12]何にもない日々を 追い越して
跨越一无所有的时光 [03:19.13]明日へ手を伸ばす
向明天伸出手去 [03:23.42]もう夏の重力に
为了不再让身体 [03:25.83]体が溶かされないように
被炎炎盛夏的重力溶化 [03:29.33]海岸まで走った
一直跑到了海岸边 [03:31.40]不安も焦燥感も 脱ぎ去って
褪去所有不安与焦躁 [03:34.35]裸足で駆けてゆく
赤着脚飞速奔驰 [03:37.67]もう君の引力を抜け出すことは
从你的引力范围内逃脱 [03:41.74]きっときっとできないから
一定一定已经不可能了 [03:45.09]夕景と 群青が
俯瞰夕景与群青的色彩 [03:46.82]入り混じってるぐちゃぐちゃな空を
毫无章法混合在一起的 [03:50.38]見下ろして
天空 [03:52.25]単純で 難解な
单纯又难解的疑问 [03:54.00]問いかけ見つけた
我已经找到了答案 [03:55.37]その答えを
只需将那答案 [03:57.67]ただ 叫んだ
高声喊出来
サマーグラビティ (夏日重力)-三月のパンタシア 热门评论
好家伙,我一直以为三月是个人势歌手,今天无意中点开了简介才发现是一个组合!而且拿不拿和40mp都是组合成员,我说怎么每次三月的曲调都能抓住我的心😍Mia小姐姐的声音也超好听!更爱了
我发现日歌的封面都好可啊~o(〃'▽'〃)o
YouTube上听了几十遍!!!今天打开QQ音乐第一首就是她!!!!我好了!!!!!!!!!
总安觉三月的歌都特别的……有种神奇的感觉
好独特的声音,日本现在清一色厌世少女音我真的听厌了
三月yyds!!声音超好听!!很独特很清新的感觉ww 这首真的太好听了...双厨狂喜aaa💙
夏日的重力。三月的幻想👍👍👍⭐⭐⭐好听专用
我怕我会害羞地跌倒 连阳光照在我身上都会觉得重 因为是女孩子 不想被你发现 我跑向海边 想逃出你的引力 可是爱太沉重了 可以和我分一分吗 女孩子可要矜持啊
声音很独特,挺毒的,耐听,suki
又是一个宝藏歌手,爱死