Babooshka-Kate Bush 无损flac下载 mp3下载
Babooshka-Kate Bush 在线试听 歌词免费下载
[ti:Babooshka]
[ar:Kate Bush]
[al:The Other Side Of The 80s]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]Babooshka - Kate Bush (凯特·布希)
[00:10.09]Written by:Kate Bush
[00:20.19]She wanted to test her husband
有一个女人想考验一下她的丈夫 [00:21.94] [00:22.58]She new exactly what to do
她很清楚自己该做些什么 [00:24.81] [00:26.73]A pseudonym to fool him
她打算给丈夫写一些化名信来捉弄他 [00:28.65] [00:29.20]She couldn't have made a worse move
这个女人根本就走了一招错得不能再错的棋 [00:33.12] [00:33.94]She sent him scented letters
信纸散发着香气 [00:36.20]And he recieved them with a strange delight
丈夫收到了这些来信时 感到一种莫名而诡异的喜悦 [00:39.54] [00:40.45]Just like his wife
丈夫觉得这写信的笔法与他的妻子颇为相似 [00:42.36] [00:42.96]But how she was before the tears
只是更像是多年之前还未常多疑哭泣的那个妻子 [00:45.58] [00:47.52]And how she was before the years flew by
那时妻子年华还未老 [00:51.03] [00:51.83]And how she was when she was beautiful
容颜还未消 [00:55.65] [00:56.82]She signed the letter
在信的末尾 女人签上自己的名字 [00:58.15]All yours babooshka babooshka Babooshka-ya-ya
敬启 巴布西卡 巴布西卡 巴布西卡 [01:04.92]All yours babooshka babooshka Babooshka-ya-ya
敬启 巴布西卡 巴布西卡 巴布西卡 [01:11.82] [01:18.94]She wanted to take it further
女人想进一步考验她的丈夫 [01:20.52] [01:21.19]So she arranged a place to go
她安排了一个约会地点 [01:24.02] [01:25.37]Too see if he
来看看 [01:27.30] [01:27.83]Would fall for her incognito
丈夫是否会如期到来并钦慕于她年轻的乔装打扮 [01:31.66] [01:32.50]And when he laid eyes on her
当丈夫的眼睛落在女人的身上 [01:34.52]He got the feelings they had met before
他有一种似曾相识的感觉 [01:37.88] [01:38.44]Uncanny how she
他感到十分的诡异 [01:40.58] [01:41.16]Reminds him of his little lady
因为这个女人让他会想起了他那年轻时的妻子 [01:44.38] [01:45.36]Capacity to give him all he needs
那时妻子有求必应 [01:49.24] [01:49.91]Just like his wife before she freezed on him
从不干涉和禁锢他的生活 [01:53.53] [01:54.08]Just like his wife when she was beautiful
并且容貌美丽 [01:57.76] [01:59.22]He shouted I'm
他大声呼喊着 [02:00.24]All yours babooshka babooshka Babooshka-ya-ya
我是你的人了 巴布西卡 巴布西卡 巴布西卡 [02:06.96]All yours babooshka babooshka Babooshka-ya-ya
我是你的人了 巴布西卡 巴布西卡 巴布西卡 [02:12.86] [02:13.42]All yours babooshka babooshka Babooshka-ya-ya
我是你的人了 巴布西卡 巴布西卡 巴布西卡 [02:19.96] [02:22.16]Babooshka babooshka Babooshka-ya-ya
巴布西卡 巴布西卡 巴布西卡 [02:26.53] [02:28.71]Babooshka babooshka Babooshka-ya-ya
巴布西卡 巴布西卡 巴布西卡 [02:33.19] [02:35.23]Babooshka babooshka Babooshka-ya-ya
巴布西卡 巴布西卡 巴布西卡
有一个女人想考验一下她的丈夫 [00:21.94] [00:22.58]She new exactly what to do
她很清楚自己该做些什么 [00:24.81] [00:26.73]A pseudonym to fool him
她打算给丈夫写一些化名信来捉弄他 [00:28.65] [00:29.20]She couldn't have made a worse move
这个女人根本就走了一招错得不能再错的棋 [00:33.12] [00:33.94]She sent him scented letters
信纸散发着香气 [00:36.20]And he recieved them with a strange delight
丈夫收到了这些来信时 感到一种莫名而诡异的喜悦 [00:39.54] [00:40.45]Just like his wife
丈夫觉得这写信的笔法与他的妻子颇为相似 [00:42.36] [00:42.96]But how she was before the tears
只是更像是多年之前还未常多疑哭泣的那个妻子 [00:45.58] [00:47.52]And how she was before the years flew by
那时妻子年华还未老 [00:51.03] [00:51.83]And how she was when she was beautiful
容颜还未消 [00:55.65] [00:56.82]She signed the letter
在信的末尾 女人签上自己的名字 [00:58.15]All yours babooshka babooshka Babooshka-ya-ya
敬启 巴布西卡 巴布西卡 巴布西卡 [01:04.92]All yours babooshka babooshka Babooshka-ya-ya
敬启 巴布西卡 巴布西卡 巴布西卡 [01:11.82] [01:18.94]She wanted to take it further
女人想进一步考验她的丈夫 [01:20.52] [01:21.19]So she arranged a place to go
她安排了一个约会地点 [01:24.02] [01:25.37]Too see if he
来看看 [01:27.30] [01:27.83]Would fall for her incognito
丈夫是否会如期到来并钦慕于她年轻的乔装打扮 [01:31.66] [01:32.50]And when he laid eyes on her
当丈夫的眼睛落在女人的身上 [01:34.52]He got the feelings they had met before
他有一种似曾相识的感觉 [01:37.88] [01:38.44]Uncanny how she
他感到十分的诡异 [01:40.58] [01:41.16]Reminds him of his little lady
因为这个女人让他会想起了他那年轻时的妻子 [01:44.38] [01:45.36]Capacity to give him all he needs
那时妻子有求必应 [01:49.24] [01:49.91]Just like his wife before she freezed on him
从不干涉和禁锢他的生活 [01:53.53] [01:54.08]Just like his wife when she was beautiful
并且容貌美丽 [01:57.76] [01:59.22]He shouted I'm
他大声呼喊着 [02:00.24]All yours babooshka babooshka Babooshka-ya-ya
我是你的人了 巴布西卡 巴布西卡 巴布西卡 [02:06.96]All yours babooshka babooshka Babooshka-ya-ya
我是你的人了 巴布西卡 巴布西卡 巴布西卡 [02:12.86] [02:13.42]All yours babooshka babooshka Babooshka-ya-ya
我是你的人了 巴布西卡 巴布西卡 巴布西卡 [02:19.96] [02:22.16]Babooshka babooshka Babooshka-ya-ya
巴布西卡 巴布西卡 巴布西卡 [02:26.53] [02:28.71]Babooshka babooshka Babooshka-ya-ya
巴布西卡 巴布西卡 巴布西卡 [02:33.19] [02:35.23]Babooshka babooshka Babooshka-ya-ya
巴布西卡 巴布西卡 巴布西卡
Babooshka-Kate Bush 热门评论
Kate在这首歌中以其特有的叙事能力,通过歌曲构建了一个女人试图验证丈夫忠诚度的复杂心理实验。强烈的合成器旋律刻画出一种紧迫而阴森的氛围,预示着这场游戏潜藏的危机。随着故事的推进,凯特的声音从柔和转为激昂,就像是角色内心的矛盾冲突逐步升级,最终在高潮部分爆发,强烈的情感冲击力让听者无法忽视其警示意义。歌曲中的”Babooshka”不仅是主角的名字,更象征着被疑虑所驱使的女性内心深处那个隐藏、分裂且充满力量的一面,它如同一面镜子,反射出人性中最原始而又复杂的欲望与恐惧。整首歌曲就如同一台精密的心理剧目,在电子流行音乐的外壳下,揭示了婚姻关系中最为深刻的脆弱与挑战。
巴布西卡在俄语中的意思是老奶奶 但是拼写方式有所不同 若真的是这样翻译 那么这个名字挺惹人深思的
歌词我想到回家的诱惑怎么回事(黑化林品如 不是
嗯。。我听到了丈夫和妻子同时心碎的声音。好喜欢这首,太有趣了
这首歌真的好好听呀,没想到是1980年的歌😳
这首歌对于1980年来说也太超前了吧
这绝对是我听过最老的歌辽
2015-10-15,22:05。“亲爱的泰贝拉夫人,我有件悲伤的事情,一件比我从小到大遇到的所有悲伤的事都要来得更悲伤的事情,一种我从小到大都没有遇到过的悲伤。让我更伤心的是,我周围的生活没有发生任何变化。瓦莱丽死了,像从没有存在过一般,就算是小腿上有风吹过,也会有感觉的啊。”
这首歌有配剧或电影吗 有什么理解点吗