Second Chance-Marillion
Second Chance-Marillion 无损flac下载 mp3下载
Second Chance-Marillion 在线试听 歌词免费下载
[ti:Second Chance]
[ar:Marillion]
[al:Afraid Of Sunlight(1999 Digital Remaster)]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]Second Chance - Marillion
以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:09.96]Written by:Ian Mosley/Mark Kelly/Peter Trewavas/Steve Hogarth/Steve Rothery [00:19.93]Everybody knows we live in a world
每个人都知道我们生活在一个 [00:23.30] [00:24.33]Where they give bad names to beautiful things [00:28.60] [00:34.44]Everybody knows we live in a world
每个人都知道我们生活在一个 [00:37.87] [00:38.90]Where we don't give beautiful things a second glance [00:42.98] [00:48.90]Heaven only knows we live in a world
只有上帝知道我们生活在一个 [00:52.36] [00:53.38]Where what we call beautiful is just something on sale [00:57.88] [01:03.49]People laughing behind their hands
人们在背后欢声笑语 [01:06.10] [01:07.13]While the fragile and the sensitive are given no chance
脆弱和敏感的人没有机会 [01:11.98] [01:17.13]And the leaves turn
树叶凋零 [01:19.24] [01:20.76]From red to brown
从红色变成棕色 [01:23.17] [01:24.33]To be trodden down
任人践踏 [01:26.10] [01:27.94]To be trodden down
任人践踏 [01:29.64] [01:31.61]And the leaves turn
树叶凋零 [01:33.86] [01:35.31]From red to brown
从红色变成棕色 [01:37.84] [01:39.31]Fall to the ground
倒在地上 [01:40.83] [01:42.58]Fall to the ground
倒在地上 [01:44.74] [01:47.05]We don't have to live in a world
我们不必活在 [01:49.78] [01:51.66]Where we give bad names to beautiful things [01:55.87] [02:01.53]We should live in a beautiful world [02:04.51] [02:05.94]We should give beautiful a second chance [02:10.36] [02:15.13]And the leaves fall
树叶凋零 [02:17.57] [02:19.57]From red to brown
从红色变成棕色 [02:21.26] [02:22.08]To be trodden down
任人践踏 [02:23.91] [02:25.87]To be trodden down
任人践踏 [02:27.91] [02:29.47]And the leaves turn
树叶凋零 [02:31.93] [02:32.63]Green to red to brown
从绿色到红色再到棕色 [02:35.83] [02:36.74]Fall to the ground
倒在地上 [02:38.36] [02:40.30]And get kicked around
被人踢来踢去 [02:42.23] [02:53.89]You strong enough to be
你足够强大 [02:55.39] [02:57.53]Feel the faith to be
坚定信念 [02:59.04] [03:01.09]Same enough to be
完全一样 [03:02.37] [03:04.64]Honest enough to say
坦诚相待 [03:06.20] [03:08.12]Don't have to be the same
不必重蹈覆辙 [03:09.80] [03:11.68]Don't have to be this way
不必变成这样 [03:13.76] [03:15.33]C'mon and sign your name
来吧签上你的名字 [03:17.02] [03:18.79]You wild enough to remain
你依然狂野无比 [03:20.59] [03:21.81]Beautiful
美丽的 [03:26.27] [03:29.00]Beautiful
美丽的 [03:33.03] [03:36.84]Beautiful
美丽的 [03:38.00] [03:42.97]All the leaves turn
树叶凋零 [03:45.31] [03:46.81]From red to brown
从红色变成棕色 [03:49.06] [03:50.02]To be trodden down
任人践踏 [03:51.94] [03:54.14]Trodden down
任人践踏 [03:55.69] [03:57.20]And we all fall
我们都会倒下 [03:59.46] [04:00.83]Green to red to brown
从绿色到红色再到棕色 [04:03.34] [04:04.72]Fall to the ground
倒在地上 [04:06.18] [04:07.95]We can turn it around
我们可以扭转局面 [04:10.51] [04:17.84]You strong enough to be
你足够强大 [04:19.33] [04:21.31]Why don't you stand up and say
你为什么不站起来对我说 [04:23.50] [04:24.99]Give yourself a break
给自己一点喘息的机会 [04:26.53] [04:28.45]They laugh at you anyway
反正他们都会嘲笑你 [04:29.93] [04:31.39]So why don't you stand up and be
所以你为何不站起来 [04:33.75] [04:35.51]Beautiful
美丽的 [04:37.00] [04:38.64]Beautiful
美丽的 [04:39.35] [04:41.75]Black white red gold and brown
黑色白色红色金色和棕色 [04:44.93] [04:45.56]We're stuck in this world
我们困在这世界里 [04:47.35]Nowhere to go
无处可去 [04:48.75]Turnin' around
扭转局面 [04:50.27] [04:53.01]What are you so afraid of
你在害怕什么 [04:55.13] [04:56.87]Show us what you're made of
让我们看看你的实力 [04:58.80] [05:00.35]Be yourself and be beautiful [05:02.11] [05:03.85]Why don't you stand up and say
你为什么不站起来对我说
以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:09.96]Written by:Ian Mosley/Mark Kelly/Peter Trewavas/Steve Hogarth/Steve Rothery [00:19.93]Everybody knows we live in a world
每个人都知道我们生活在一个 [00:23.30] [00:24.33]Where they give bad names to beautiful things [00:28.60] [00:34.44]Everybody knows we live in a world
每个人都知道我们生活在一个 [00:37.87] [00:38.90]Where we don't give beautiful things a second glance [00:42.98] [00:48.90]Heaven only knows we live in a world
只有上帝知道我们生活在一个 [00:52.36] [00:53.38]Where what we call beautiful is just something on sale [00:57.88] [01:03.49]People laughing behind their hands
人们在背后欢声笑语 [01:06.10] [01:07.13]While the fragile and the sensitive are given no chance
脆弱和敏感的人没有机会 [01:11.98] [01:17.13]And the leaves turn
树叶凋零 [01:19.24] [01:20.76]From red to brown
从红色变成棕色 [01:23.17] [01:24.33]To be trodden down
任人践踏 [01:26.10] [01:27.94]To be trodden down
任人践踏 [01:29.64] [01:31.61]And the leaves turn
树叶凋零 [01:33.86] [01:35.31]From red to brown
从红色变成棕色 [01:37.84] [01:39.31]Fall to the ground
倒在地上 [01:40.83] [01:42.58]Fall to the ground
倒在地上 [01:44.74] [01:47.05]We don't have to live in a world
我们不必活在 [01:49.78] [01:51.66]Where we give bad names to beautiful things [01:55.87] [02:01.53]We should live in a beautiful world [02:04.51] [02:05.94]We should give beautiful a second chance [02:10.36] [02:15.13]And the leaves fall
树叶凋零 [02:17.57] [02:19.57]From red to brown
从红色变成棕色 [02:21.26] [02:22.08]To be trodden down
任人践踏 [02:23.91] [02:25.87]To be trodden down
任人践踏 [02:27.91] [02:29.47]And the leaves turn
树叶凋零 [02:31.93] [02:32.63]Green to red to brown
从绿色到红色再到棕色 [02:35.83] [02:36.74]Fall to the ground
倒在地上 [02:38.36] [02:40.30]And get kicked around
被人踢来踢去 [02:42.23] [02:53.89]You strong enough to be
你足够强大 [02:55.39] [02:57.53]Feel the faith to be
坚定信念 [02:59.04] [03:01.09]Same enough to be
完全一样 [03:02.37] [03:04.64]Honest enough to say
坦诚相待 [03:06.20] [03:08.12]Don't have to be the same
不必重蹈覆辙 [03:09.80] [03:11.68]Don't have to be this way
不必变成这样 [03:13.76] [03:15.33]C'mon and sign your name
来吧签上你的名字 [03:17.02] [03:18.79]You wild enough to remain
你依然狂野无比 [03:20.59] [03:21.81]Beautiful
美丽的 [03:26.27] [03:29.00]Beautiful
美丽的 [03:33.03] [03:36.84]Beautiful
美丽的 [03:38.00] [03:42.97]All the leaves turn
树叶凋零 [03:45.31] [03:46.81]From red to brown
从红色变成棕色 [03:49.06] [03:50.02]To be trodden down
任人践踏 [03:51.94] [03:54.14]Trodden down
任人践踏 [03:55.69] [03:57.20]And we all fall
我们都会倒下 [03:59.46] [04:00.83]Green to red to brown
从绿色到红色再到棕色 [04:03.34] [04:04.72]Fall to the ground
倒在地上 [04:06.18] [04:07.95]We can turn it around
我们可以扭转局面 [04:10.51] [04:17.84]You strong enough to be
你足够强大 [04:19.33] [04:21.31]Why don't you stand up and say
你为什么不站起来对我说 [04:23.50] [04:24.99]Give yourself a break
给自己一点喘息的机会 [04:26.53] [04:28.45]They laugh at you anyway
反正他们都会嘲笑你 [04:29.93] [04:31.39]So why don't you stand up and be
所以你为何不站起来 [04:33.75] [04:35.51]Beautiful
美丽的 [04:37.00] [04:38.64]Beautiful
美丽的 [04:39.35] [04:41.75]Black white red gold and brown
黑色白色红色金色和棕色 [04:44.93] [04:45.56]We're stuck in this world
我们困在这世界里 [04:47.35]Nowhere to go
无处可去 [04:48.75]Turnin' around
扭转局面 [04:50.27] [04:53.01]What are you so afraid of
你在害怕什么 [04:55.13] [04:56.87]Show us what you're made of
让我们看看你的实力 [04:58.80] [05:00.35]Be yourself and be beautiful [05:02.11] [05:03.85]Why don't you stand up and say
你为什么不站起来对我说
Second Chance-Marillion 热门评论
Second Chance-Marillion 同专辑其他歌曲
- Gazpacho (1999 Digital Remaster)-Marillion
- Cannibal Surf Babe (1999 Digital Remaster)-Marillion
- Cannibal Surf Babe (1999 Digital Remaster)-Marillion
- Beautiful (1999 Digital Remaster)-Marillion
- Afraid Of Sunrise (1999 Digital Remaster)-Marillion
- Out Of This World (1999 Digital Remaster)-Marillion
- Afraid Of Sunlight (1999 Digital Remaster)-Marillion
- Beyond You (1999 Digital Remaster)-Marillion
- King (1999 Digital Remaster)-Marillion
- Icon (1999 Digital Remaster)-Marillion
- Live Forever (1999 Digital Remaster)-Marillion
- Beyond You (Demo)-Marillion
- Cannibal Surf Babe (Studio Outtake)-Marillion
- Out Of This World (Studio Outtake)-Marillion
- Bass Frenzy-Marillion
- Mirages-Marillion
- Afraid Of Sunlight (Acoustic Demo)-Marillion