Memory-神话 无损flac下载 mp3下载
Memory-神话 在线试听 歌词免费下载
[ti:MEMORY]
[ar:神话]
[al:MEMORY]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]Memory - 神话 (신화)
**享有本翻译作品的著作权 [00:05.32]소리 없이 멈춰버린 기억
无声无息停滞的记忆 [00:08.49] [00:10.54]고요해진 내 마음 속의 Secret Notes
我寂静心里的秘密笔记 [00:14.78] [00:15.88]희미해진 조각들
逐渐模糊的碎片 [00:18.07]스쳐가는 사람 속의 흔적들
人群中擦肩而过的那些痕迹 [00:22.23]흔적들
那些痕迹 [00:23.82]모두 다 지난 날의 Memory woo
都化作往昔回忆 [00:30.36]텅 빈 공간 속의 내 모습
我身处空旷地带里的模样 [00:35.62] [00:36.47]공허함에 지쳐버린 내 마음
空虚中日渐疲惫的内心 [00:42.23]네 목소리가 들려
我听到你的声音 [00:44.21] [00:45.05]아련한 추억 속에 잠든
唤醒沉睡在朦胧回忆里的我 [00:49.26]나를 깨워 어디로 날 데려가
将我带向何方 [00:55.20]Let Me Go Away [00:55.94]네 목소리가 들려
我听到你的声音 [00:57.68] [00:58.46]얼룩진 기억 속에
在斑驳的记忆里 [01:00.96] [01:01.74]잠시 머물다 간 Oh Go Away
转瞬即逝 [01:05.77]Let Me Go Away [01:07.71] [01:08.79]내 마음 속의 Memory
我心中的回忆 [01:10.76]Uh Memories [01:11.55]하나 둘씩 떨어지는 나뭇잎
一片 两片 落下的树叶 [01:13.22]허나 어제처럼 기억이 생생해
可记忆如同昨日般鲜明 [01:15.41]마치 멜로디처럼 너무 익숙해
一如旋律般 如此熟悉 [01:18.23]니가 다시 불러주면
如若你再次呼唤 [01:19.85]흐릿한 추억도 보여
隐约的记忆也会浮现 [01:21.28]니가 다시 비춰주면
如若你再度映照 [01:22.89] [01:30.86]이유 없이 지쳐가는 날들
莫名感到厌倦日子 [01:34.04] [01:35.89]오랜 시간 속에 흐려져 버린
漫长时光里 我们的那些约定 [01:40.56] [01:41.46]우리만의 약속들
变得模糊不清 [01:43.65]가슴 속에 새겨놓은 조각도
铭刻在心里的碎片也 [01:47.52]멀어져만 가는 걸
渐行渐远 [01:49.66]우리 지난 날의 Memory Yeah
我们的往昔回忆 [01:55.24] [01:55.89]텅 빈 공간 속의 내 모습
我身处空旷地带里的模样 [02:02.05]공허함에 지쳐버린 내 마음
空虚中日渐疲惫的内心 [02:07.81]네 목소리가 들려
我听到你的声音 [02:09.74] [02:10.52]아련한 추억 속에 잠든 나를 깨워
唤醒沉睡在朦胧回忆里的我 [02:16.50] [02:17.20]어디로 날 데려가
将我带向何方 [02:19.71]Let Me Go Away [02:21.30]네 목소리가 들려
我听到你的声音 [02:22.79] [02:23.84]얼룩진 기억 속에
在斑驳的记忆里 [02:26.54] [02:27.25]잠시 머물다 간 Oh Go Away
转瞬即逝 [02:31.08]Let Me Go Away [02:33.13] [02:33.79]내 마음 속의 Memory
我心中的回忆 [02:35.81]날 기억하는 것과
记得我的 [02:37.08]날 추억하는 것과
和追忆我的 [02:38.61]멈춘 듯이 날 비껴가는
还有静止不动般掠过我的 [02:40.49]위협하는 것과
威胁我的东西 [02:41.97]날 위로하는 걸까
是在安慰我吗 [02:43.59]아님 동정하는 걸까
还是在同情我 [02:45.18]또 먼 곳을 봐 나는 더
再度望着远方 [02:47.26]숨 쉬기도 벅차 뭘 더
连呼吸也困难 还能再怎样 [02:49.56] [02:50.41]난 그냥 나인데
我只是我 [02:51.98]하나 둘 숫자만 늘어갈 뿐
只有数字在一个两个增长 [02:53.82]나인 그냥 나인데
年龄只是年龄 [02:55.33]중요한 것을 못 봐
看不到至关重要之物 [02:56.81]이런 한숨 섞인 푸념
这种叹息交织的抱怨 [02:58.27]이제 그냥 그만두렴 후렴
现在适可而止吧 [03:00.67]네 목소리가 들려
我听到你的声音 [03:02.55] [03:03.20]너의 미소가 보여
我看到你的微笑 [03:05.95] [03:06.56]잠든 나를 깨워 나를 깨워
唤醒沉睡的我 将我唤醒 [03:10.23]그 곳으로 데려가 Let Me Go Away
带到那个地方 [03:13.68]네 목소리가 들려
我听到你的声音 [03:16.19]서로의 손을 잡고 잠시 떠나보자
牵着彼此的手 就此出发吧 [03:22.48]Oh Go Away
// [03:24.02]Let Me Go Away 내 마음 속의 Memory
我心中的回忆 [03:27.44]Yo I Can Hear You
// [03:28.83]날 부르는 네 목소리가 들려
我听到你呼唤我的声音 [03:31.32]I Feel You 널 어제처럼
一如昨日般 [03:33.32]코 앞에 난 느껴
我感受到你近在眼前 [03:34.60]Like 지구본 맴돌아
如地球仪般旋转 [03:36.23]추억의 동네로 떠나
前往回忆的彼方 [03:37.91]Memories Are Never Gone
// [03:39.70]Forever Young Inside My Heart
**享有本翻译作品的著作权 [00:05.32]소리 없이 멈춰버린 기억
无声无息停滞的记忆 [00:08.49] [00:10.54]고요해진 내 마음 속의 Secret Notes
我寂静心里的秘密笔记 [00:14.78] [00:15.88]희미해진 조각들
逐渐模糊的碎片 [00:18.07]스쳐가는 사람 속의 흔적들
人群中擦肩而过的那些痕迹 [00:22.23]흔적들
那些痕迹 [00:23.82]모두 다 지난 날의 Memory woo
都化作往昔回忆 [00:30.36]텅 빈 공간 속의 내 모습
我身处空旷地带里的模样 [00:35.62] [00:36.47]공허함에 지쳐버린 내 마음
空虚中日渐疲惫的内心 [00:42.23]네 목소리가 들려
我听到你的声音 [00:44.21] [00:45.05]아련한 추억 속에 잠든
唤醒沉睡在朦胧回忆里的我 [00:49.26]나를 깨워 어디로 날 데려가
将我带向何方 [00:55.20]Let Me Go Away [00:55.94]네 목소리가 들려
我听到你的声音 [00:57.68] [00:58.46]얼룩진 기억 속에
在斑驳的记忆里 [01:00.96] [01:01.74]잠시 머물다 간 Oh Go Away
转瞬即逝 [01:05.77]Let Me Go Away [01:07.71] [01:08.79]내 마음 속의 Memory
我心中的回忆 [01:10.76]Uh Memories [01:11.55]하나 둘씩 떨어지는 나뭇잎
一片 两片 落下的树叶 [01:13.22]허나 어제처럼 기억이 생생해
可记忆如同昨日般鲜明 [01:15.41]마치 멜로디처럼 너무 익숙해
一如旋律般 如此熟悉 [01:18.23]니가 다시 불러주면
如若你再次呼唤 [01:19.85]흐릿한 추억도 보여
隐约的记忆也会浮现 [01:21.28]니가 다시 비춰주면
如若你再度映照 [01:22.89] [01:30.86]이유 없이 지쳐가는 날들
莫名感到厌倦日子 [01:34.04] [01:35.89]오랜 시간 속에 흐려져 버린
漫长时光里 我们的那些约定 [01:40.56] [01:41.46]우리만의 약속들
变得模糊不清 [01:43.65]가슴 속에 새겨놓은 조각도
铭刻在心里的碎片也 [01:47.52]멀어져만 가는 걸
渐行渐远 [01:49.66]우리 지난 날의 Memory Yeah
我们的往昔回忆 [01:55.24] [01:55.89]텅 빈 공간 속의 내 모습
我身处空旷地带里的模样 [02:02.05]공허함에 지쳐버린 내 마음
空虚中日渐疲惫的内心 [02:07.81]네 목소리가 들려
我听到你的声音 [02:09.74] [02:10.52]아련한 추억 속에 잠든 나를 깨워
唤醒沉睡在朦胧回忆里的我 [02:16.50] [02:17.20]어디로 날 데려가
将我带向何方 [02:19.71]Let Me Go Away [02:21.30]네 목소리가 들려
我听到你的声音 [02:22.79] [02:23.84]얼룩진 기억 속에
在斑驳的记忆里 [02:26.54] [02:27.25]잠시 머물다 간 Oh Go Away
转瞬即逝 [02:31.08]Let Me Go Away [02:33.13] [02:33.79]내 마음 속의 Memory
我心中的回忆 [02:35.81]날 기억하는 것과
记得我的 [02:37.08]날 추억하는 것과
和追忆我的 [02:38.61]멈춘 듯이 날 비껴가는
还有静止不动般掠过我的 [02:40.49]위협하는 것과
威胁我的东西 [02:41.97]날 위로하는 걸까
是在安慰我吗 [02:43.59]아님 동정하는 걸까
还是在同情我 [02:45.18]또 먼 곳을 봐 나는 더
再度望着远方 [02:47.26]숨 쉬기도 벅차 뭘 더
连呼吸也困难 还能再怎样 [02:49.56] [02:50.41]난 그냥 나인데
我只是我 [02:51.98]하나 둘 숫자만 늘어갈 뿐
只有数字在一个两个增长 [02:53.82]나인 그냥 나인데
年龄只是年龄 [02:55.33]중요한 것을 못 봐
看不到至关重要之物 [02:56.81]이런 한숨 섞인 푸념
这种叹息交织的抱怨 [02:58.27]이제 그냥 그만두렴 후렴
现在适可而止吧 [03:00.67]네 목소리가 들려
我听到你的声音 [03:02.55] [03:03.20]너의 미소가 보여
我看到你的微笑 [03:05.95] [03:06.56]잠든 나를 깨워 나를 깨워
唤醒沉睡的我 将我唤醒 [03:10.23]그 곳으로 데려가 Let Me Go Away
带到那个地方 [03:13.68]네 목소리가 들려
我听到你的声音 [03:16.19]서로의 손을 잡고 잠시 떠나보자
牵着彼此的手 就此出发吧 [03:22.48]Oh Go Away
// [03:24.02]Let Me Go Away 내 마음 속의 Memory
我心中的回忆 [03:27.44]Yo I Can Hear You
// [03:28.83]날 부르는 네 목소리가 들려
我听到你呼唤我的声音 [03:31.32]I Feel You 널 어제처럼
一如昨日般 [03:33.32]코 앞에 난 느껴
我感受到你近在眼前 [03:34.60]Like 지구본 맴돌아
如地球仪般旋转 [03:36.23]추억의 동네로 떠나
前往回忆的彼方 [03:37.91]Memories Are Never Gone
// [03:39.70]Forever Young Inside My Heart