Colors of the Wind-Conchita Wurst/Wiener Symphoniker
Colors of the Wind-Conchita Wurst/Wiener Symphoniker 无损flac下载 mp3下载
Colors of the Wind-Conchita Wurst/Wiener Symphoniker 在线试听 歌词免费下载
[ti:Colors of the Wind]
[ar:Conchita Wurst/Wiener Symphoniker]
[al:From Vienna with Love]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]Colors of the Wind - Conchita Wurst/Wiener Symphoniker (奥地利交响乐团)
以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:02.84]Lyrics by:Stephen Schwartz [00:05.68]Composed by:Alan Menken [00:08.52]Produced by:Dorothee Freiberger [00:11.37]You think you own whatever land you land on
你以为你拥有属于你的土地 [00:17.29]The Earth is just a dead thing you can claim
地球不过是一片死寂你可以宣称拥有的东西 [00:22.79]But I know every rock and tree and creature
但我知道每一块石头每一棵树每一种生物 [00:28.44]Has a life has a spirit has a name
有生命有精神有名声 [00:34.39]You think the only people who are people
你以为只有真正的人类 [00:39.85]Are the people who look and think like you
就是那些和你长得一模一样的人 [00:45.59]But if you walk the footsteps of a stranger
但如果你追随陌生人的脚步 [00:51.29]You'll learn things you never knew you never knew
你会学到你从未知晓的事情 [00:56.55]Have you ever heard the wolf cry to the blue corn moon
你可曾听过野狼对着冷月哀嚎 [01:02.79]Or asked the grinning bobcat why he grinned
或者问过那只露齿而笑的山猫为什么笑 [01:07.95]Can you sing with all the voices of the mountains
你能否与大山的声音一起歌唱 [01:13.98]Can you paint with all the colors of the wind
你能否描绘出风的斑斓色彩 [01:19.44]Can you paint with all the colors of the wind
你能否描绘出风的斑斓色彩 [01:28.37]Come run the hidden pine trails of the forest
来吧在林中的松木步道上奔跑 [01:34.02]Come taste the sun sweet berries of the Earth
来吧尝尝阳光带来的甜蜜果实 [01:39.92]Come roll in all the riches all around you
来吧让财富围绕在你身边 [01:45.42]And for once never wonder what they're worth
这一次永远不要怀疑它们的价值 [01:51.61]The rainstorm and the river are my brothers
暴雨和河流是我的兄弟 [01:57.10]The heron and the otter are my friends
苍鹭和奥特是我的朋友 [02:02.70]And we are all connected to each other
我们都与彼此息息相关 [02:08.20]In a circle in a hoop that never ends
周而复始永无止境 [02:13.72]Have you ever heard the wolf cry to the blue corn moon
你可曾听过野狼对着冷月哀嚎 [02:19.79]Or let the eagle tell you where he's been
或者让雄鹰告诉你他去了哪里 [02:25.05]Can you sing with all the voices of the mountains
你能否与大山的声音一起歌唱 [02:31.05]Can you paint with all the colors of the wind
你能否描绘出风的斑斓色彩 [02:36.61]Can you paint with all the colors of the wind
你能否描绘出风的斑斓色彩 [02:43.25]How high does the sycamore grow
梧桐树能长多高 [02:48.77]If you cut it down then you'll never know
如果你把它砍下来你永远不会知道 [02:58.18]And you'll never hear the wolf cry to the blue corn moon
你永远听不到野狼对着冷月哀嚎 [03:04.56]For whether we are white or copper-skinned
不管我们是白人还是古铜色皮肤 [03:09.64]We need to sing with all the voices of the mountains
我们需要与大山的声音一起歌唱 [03:15.72]We need to paint with all the colors of the wind
我们需要用风的颜色来描绘 [03:21.20]You can own the Earth and still
你可以拥有整个地球 [03:24.53]All you'll own is Earth until
你拥有的只有地球 [03:30.72]You can paint with all the colors of the wind
你可以描绘出风的斑斓色彩
以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:02.84]Lyrics by:Stephen Schwartz [00:05.68]Composed by:Alan Menken [00:08.52]Produced by:Dorothee Freiberger [00:11.37]You think you own whatever land you land on
你以为你拥有属于你的土地 [00:17.29]The Earth is just a dead thing you can claim
地球不过是一片死寂你可以宣称拥有的东西 [00:22.79]But I know every rock and tree and creature
但我知道每一块石头每一棵树每一种生物 [00:28.44]Has a life has a spirit has a name
有生命有精神有名声 [00:34.39]You think the only people who are people
你以为只有真正的人类 [00:39.85]Are the people who look and think like you
就是那些和你长得一模一样的人 [00:45.59]But if you walk the footsteps of a stranger
但如果你追随陌生人的脚步 [00:51.29]You'll learn things you never knew you never knew
你会学到你从未知晓的事情 [00:56.55]Have you ever heard the wolf cry to the blue corn moon
你可曾听过野狼对着冷月哀嚎 [01:02.79]Or asked the grinning bobcat why he grinned
或者问过那只露齿而笑的山猫为什么笑 [01:07.95]Can you sing with all the voices of the mountains
你能否与大山的声音一起歌唱 [01:13.98]Can you paint with all the colors of the wind
你能否描绘出风的斑斓色彩 [01:19.44]Can you paint with all the colors of the wind
你能否描绘出风的斑斓色彩 [01:28.37]Come run the hidden pine trails of the forest
来吧在林中的松木步道上奔跑 [01:34.02]Come taste the sun sweet berries of the Earth
来吧尝尝阳光带来的甜蜜果实 [01:39.92]Come roll in all the riches all around you
来吧让财富围绕在你身边 [01:45.42]And for once never wonder what they're worth
这一次永远不要怀疑它们的价值 [01:51.61]The rainstorm and the river are my brothers
暴雨和河流是我的兄弟 [01:57.10]The heron and the otter are my friends
苍鹭和奥特是我的朋友 [02:02.70]And we are all connected to each other
我们都与彼此息息相关 [02:08.20]In a circle in a hoop that never ends
周而复始永无止境 [02:13.72]Have you ever heard the wolf cry to the blue corn moon
你可曾听过野狼对着冷月哀嚎 [02:19.79]Or let the eagle tell you where he's been
或者让雄鹰告诉你他去了哪里 [02:25.05]Can you sing with all the voices of the mountains
你能否与大山的声音一起歌唱 [02:31.05]Can you paint with all the colors of the wind
你能否描绘出风的斑斓色彩 [02:36.61]Can you paint with all the colors of the wind
你能否描绘出风的斑斓色彩 [02:43.25]How high does the sycamore grow
梧桐树能长多高 [02:48.77]If you cut it down then you'll never know
如果你把它砍下来你永远不会知道 [02:58.18]And you'll never hear the wolf cry to the blue corn moon
你永远听不到野狼对着冷月哀嚎 [03:04.56]For whether we are white or copper-skinned
不管我们是白人还是古铜色皮肤 [03:09.64]We need to sing with all the voices of the mountains
我们需要与大山的声音一起歌唱 [03:15.72]We need to paint with all the colors of the wind
我们需要用风的颜色来描绘 [03:21.20]You can own the Earth and still
你可以拥有整个地球 [03:24.53]All you'll own is Earth until
你拥有的只有地球 [03:30.72]You can paint with all the colors of the wind
你可以描绘出风的斑斓色彩
Colors of the Wind-Conchita Wurst/Wiener Symphoniker 热门评论
Colors of the Wind-Conchita Wurst/Wiener Symphoniker 同专辑其他歌曲
- Writing's on the Wall-Conchita Wurst/Wiener Symphoniker
- Have I Ever Been in Love-Conchita Wurst/Wiener Symphoniker
- The Sound of Music-Conchita Wurst/Wiener Symphoniker
- Get Here-Conchita Wurst/Wiener Symphoniker
- Where Do I Begin-Conchita Wurst/Wiener Symphoniker
- All by Myself-Conchita Wurst/Wiener Symphoniker
- The Way We Were-Conchita Wurst/Wiener Symphoniker
- Rise Like a Phoenix-Conchita Wurst/Wiener Symphoniker
- Moonraker-Conchita Wurst/Wiener Symphoniker
- Uninvited-Conchita Wurst/Wiener Symphoniker
- Für mich soll's rote Rosen regnen-Conchita Wurst/Wiener Symphoniker