Greensleeves-meav
SQGreensleeves-meav 无损flac下载 mp3下载
Greensleeves-meav 在线试听 歌词免费下载
[ti:Greensleeves]
[ar:meav]
[al:Celtic Woman Presents: A Celtic Journey]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]Greensleeves - meav (美芙·威尔卡哈)
[00:13.12]Alas my love you do me wrong
啊,我的爱人,你怎能如此待我 [00:17.20] [00:17.89]To cast me off discourteously
狠心地抛弃我 [00:20.87] [00:22.99]And I have loved you do so long
一直以来,我深爱着你 [00:27.61]Delighting in your company
有你陪伴,我多么高兴 [00:31.80] [00:33.26]Green sleeves was all my joy
绿袖姑娘,你是我的快乐之源 [00:38.14]Green sleeves was my delight
绿袖姑娘,你是我心所爱 [00:41.92] [00:43.07]Green sleeves was my heart of gold
绿袖姑娘,我对你情比金坚 [00:46.95] [00:47.46]And who but my lady
我的姑娘,我的心里只有你 [00:50.24]Green sleeves
绿袖姑娘 [00:51.59] [00:57.41]Thy smock of silk both faire and white
你那洁白美丽的丝绸衣裳 [01:01.14] [01:01.98]With gold embroidered gorgeously:
美轮美奂的金钱绣花 [01:05.75] [01:06.58]Thy petticoat of silk and white
你那白色的丝绸裙子 [01:10.64] [01:11.40]And these I bought thee gladly
是我欢欢喜喜买给你的礼物 [01:15.68] [01:16.86]Green sleeves was all my joy
绿袖姑娘,你是我的快乐之源 [01:20.61] [01:21.50]Green sleeves was my delight
绿袖姑娘,你是我心所爱 [01:25.80] [01:26.34]Green sleeves was my heart of gold
绿袖姑娘,我对你情比金坚 [01:29.96] [01:30.69]And who but my lady
我的姑娘,我的心里只有你 [01:33.13]Green sleeves
绿袖姑娘 [01:36.01] [01:40.25]I bought the kerchers to the head
我为你买来的头巾 [01:43.54] [01:44.31]And wrought so fine and gallantly
做工是如此精美 [01:47.61] [01:48.53]I kept thit both at board and bed
我小心翼翼地保存着 [01:51.78] [01:52.47]Which cost my purse well favouredly
这花光我的积蓄 [01:55.97] [02:12.15]I have been ready at your hand
我已经准备为你付出一切 [02:14.54] [02:15.34]To grant whatever you would crave
满足你所有的需求 [02:18.61] [02:19.45]I have wagered both life and land
我愿以我的生命和田地作为赌注 [02:23.05]Your love and good-will for to have
只为换来你的爱与青睐 [02:26.53] [02:27.85]Green sleeves was all my joy
绿袖姑娘,你是我的快乐之源 [02:30.72] [02:31.76]Green sleeves was my delight
绿袖姑娘,你是我心所爱 [02:34.78] [02:35.92]Green sleeves was my heart of gold
绿袖姑娘,我对你情比金坚 [02:39.18] [02:39.90]And who but my lady green sleeves
绿袖姑娘,我的心里只有你 [02:43.36] [02:49.74]Green sleeves now farewell adiu
绿袖姑娘,再见了 [02:52.99] [02:54.46]God I pray to prosper there
我祈求上帝赐福于你 [02:58.08] [02:58.99]For I am still thy lover true
我依然是你真挚的爱人 [03:02.53] [03:03.51]Come once again and love me
求你能再爱我一次
啊,我的爱人,你怎能如此待我 [00:17.20] [00:17.89]To cast me off discourteously
狠心地抛弃我 [00:20.87] [00:22.99]And I have loved you do so long
一直以来,我深爱着你 [00:27.61]Delighting in your company
有你陪伴,我多么高兴 [00:31.80] [00:33.26]Green sleeves was all my joy
绿袖姑娘,你是我的快乐之源 [00:38.14]Green sleeves was my delight
绿袖姑娘,你是我心所爱 [00:41.92] [00:43.07]Green sleeves was my heart of gold
绿袖姑娘,我对你情比金坚 [00:46.95] [00:47.46]And who but my lady
我的姑娘,我的心里只有你 [00:50.24]Green sleeves
绿袖姑娘 [00:51.59] [00:57.41]Thy smock of silk both faire and white
你那洁白美丽的丝绸衣裳 [01:01.14] [01:01.98]With gold embroidered gorgeously:
美轮美奂的金钱绣花 [01:05.75] [01:06.58]Thy petticoat of silk and white
你那白色的丝绸裙子 [01:10.64] [01:11.40]And these I bought thee gladly
是我欢欢喜喜买给你的礼物 [01:15.68] [01:16.86]Green sleeves was all my joy
绿袖姑娘,你是我的快乐之源 [01:20.61] [01:21.50]Green sleeves was my delight
绿袖姑娘,你是我心所爱 [01:25.80] [01:26.34]Green sleeves was my heart of gold
绿袖姑娘,我对你情比金坚 [01:29.96] [01:30.69]And who but my lady
我的姑娘,我的心里只有你 [01:33.13]Green sleeves
绿袖姑娘 [01:36.01] [01:40.25]I bought the kerchers to the head
我为你买来的头巾 [01:43.54] [01:44.31]And wrought so fine and gallantly
做工是如此精美 [01:47.61] [01:48.53]I kept thit both at board and bed
我小心翼翼地保存着 [01:51.78] [01:52.47]Which cost my purse well favouredly
这花光我的积蓄 [01:55.97] [02:12.15]I have been ready at your hand
我已经准备为你付出一切 [02:14.54] [02:15.34]To grant whatever you would crave
满足你所有的需求 [02:18.61] [02:19.45]I have wagered both life and land
我愿以我的生命和田地作为赌注 [02:23.05]Your love and good-will for to have
只为换来你的爱与青睐 [02:26.53] [02:27.85]Green sleeves was all my joy
绿袖姑娘,你是我的快乐之源 [02:30.72] [02:31.76]Green sleeves was my delight
绿袖姑娘,你是我心所爱 [02:34.78] [02:35.92]Green sleeves was my heart of gold
绿袖姑娘,我对你情比金坚 [02:39.18] [02:39.90]And who but my lady green sleeves
绿袖姑娘,我的心里只有你 [02:43.36] [02:49.74]Green sleeves now farewell adiu
绿袖姑娘,再见了 [02:52.99] [02:54.46]God I pray to prosper there
我祈求上帝赐福于你 [02:58.08] [02:58.99]For I am still thy lover true
我依然是你真挚的爱人 [03:02.53] [03:03.51]Come once again and love me
求你能再爱我一次
Greensleeves-meav 歌曲简介
绿袖子(Greensleeves)为一首传统的英格兰民谣,在16世纪期间开始流行于英格兰民间,属罗曼尼斯卡(Romanesca)系歌曲。
这首曲子的作家至今仍然无人知晓。一个广为流传,但未被证实的说法是,这首曲子是由英王亨利八世(1491年-1547年)作给其爱人安妮·博林王后。安妮曾经拒绝了亨利八世的爱意,而令亨利八世对她有着更痴痴的苦恋。“自己的衣袖上套著情人的袖子”便是意味着“向世人宣告自己有心仪的对象”,也就是当自己穿戴着情人的衣袖,便像是向世人广为宣传对她的爱意。“绿袖子”在当时的英国有“妓女”的隐喻,而这首歌曲的内容,叙述了一个君王爱上平民女孩的故事,两者令人不禁联想到妻子众多的国王亨利,以及其第二任妻子安妮皇后。
Greensleeves-meav 热门评论
Greensleeves-meav 同专辑其他歌曲
- She Moved through the Fair-meav
- The Last Rose Of Summer-meav
- Down By The Sally Gardens-meav
- I Dreamt I Dwelt in Marble Halls-meav
- Celtic Prayer-meav
- Suantra-meav
- Danny Boy-meav
- Dante's Prayer-meav
- Goltra-meav
- Silent Night-meav