Fukaku (深切)-nano.RIPE/kimiko/Jun Sasaki
Hi-ResFukaku (深切)-nano.RIPE/kimiko/Jun Sasaki 无损flac下载 mp3下载
Fukaku (深切)-nano.RIPE/kimiko/Jun Sasaki 在线试听 歌词免费下载
[ti:深く (深切)]
[ar:nano.RIPE (ナノライプ)]
[al:虚虚実実]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]Fukaku - nano.RIPE/kimiko/Jun Sasaki
QQ音乐享有本翻译作品的著作权 [00:08.62]词:きみコ [00:17.24]曲:佐々木淳 [00:25.87]弾けたコトバの屑
细碎的言语弹出散落 [00:30.89] [00:31.52]拾い集めたら詩になった
若是一一拾起 便会化为美丽的诗 [00:37.09] [00:37.94]あれから幾年が過ぎて
从那以后已过数年 [00:44.42]ぼくはオトナになった
我也已经长大成人 [00:48.35] [00:49.21]少しずつ変われた
虽然已经感觉到 [00:52.81]気がしてたけど
你正在一点点改变 [00:54.89] [00:55.39]まだあの日のままで
直到那一天才发现 [01:00.36] [01:01.07]愛した人に愛されるということは
原来两情相悦 [01:07.93]こんなに難しかったかな
是这么困难的事 [01:13.36]深くなりゆく秋
深秋渐近 [01:16.14]共に夜も深くなる
随之而来的是更深的夜 [01:21.60]さらに深くで歌ってた
更加忘我地歌唱吧 [01:27.74] [01:31.93]深くで目を覚ました
深深地闭上双眼 [01:36.76] [01:37.31]夢の途中だと気付かないまま
竟然未察身在梦中 [01:42.94] [01:43.79]見渡す限りには
竭力眺望茫茫四周 [01:48.70] [01:49.41]ぼく以外なにもなかった
除我以外空无一物 [01:54.09] [01:55.39]ヒトリには慣れてた
打算习惯孤身一人 [01:58.85]つもりだったのに震えてた
却不停颤抖 [02:04.21]ヒトリで
独自一人 [02:06.55] [02:07.10]愛された人を愛するということは
爱着一个被爱的人 [02:13.96]こんなに難しかったかな
是这么困难的事 [02:19.26]深くなりゆくのは秋と夜と
越来越深的秋天与黑夜 [02:25.22]あともうヒトツあったような
之后还有同样变深的存在 [02:30.56]なんだっけ
是什么来着 [02:33.33] [02:56.74]あれ?ココはどこだろう?
咦 这是哪里 [02:59.81]見慣れないようで
尽管有些不习惯 [03:01.71]いてでも懐かしいのは
但身处其中让我感到怀念的是 [03:05.96] [03:08.73]深く深くで泳いでいた
我正畅游在 [03:11.57]あたたかく小さな海の中だ
那小小的温暖的海洋深处 [03:18.51] [03:19.47]愛した人に愛されるということは
原来两情相悦 [03:26.01]こんなに難しかったかな
是这么困难的事 [03:31.20]深くなりゆく秋
深秋渐近 [03:34.16]共に夜も深くなる
随之而来的是更深的夜 [03:39.68]もうヒトツはそう
原来尚未想起的是 [03:42.54] [03:43.10]愛という名のきみやぼくだ
以爱为名的你和我 [03:48.16] [03:48.82]目に見えないからいつも見失う
虽然因为眼睛看不到 [03:55.25]だけどたしかにある
而常常错过 但是它真实地存在 [03:58.20]きみもぼくも深くから
你和我也在深深地 [04:03.64]この世界へと落ちてきた
坠入这无边世界 [04:09.50] [04:12.61]深くから深くへと
向着更深更深的地方
QQ音乐享有本翻译作品的著作权 [00:08.62]词:きみコ [00:17.24]曲:佐々木淳 [00:25.87]弾けたコトバの屑
细碎的言语弹出散落 [00:30.89] [00:31.52]拾い集めたら詩になった
若是一一拾起 便会化为美丽的诗 [00:37.09] [00:37.94]あれから幾年が過ぎて
从那以后已过数年 [00:44.42]ぼくはオトナになった
我也已经长大成人 [00:48.35] [00:49.21]少しずつ変われた
虽然已经感觉到 [00:52.81]気がしてたけど
你正在一点点改变 [00:54.89] [00:55.39]まだあの日のままで
直到那一天才发现 [01:00.36] [01:01.07]愛した人に愛されるということは
原来两情相悦 [01:07.93]こんなに難しかったかな
是这么困难的事 [01:13.36]深くなりゆく秋
深秋渐近 [01:16.14]共に夜も深くなる
随之而来的是更深的夜 [01:21.60]さらに深くで歌ってた
更加忘我地歌唱吧 [01:27.74] [01:31.93]深くで目を覚ました
深深地闭上双眼 [01:36.76] [01:37.31]夢の途中だと気付かないまま
竟然未察身在梦中 [01:42.94] [01:43.79]見渡す限りには
竭力眺望茫茫四周 [01:48.70] [01:49.41]ぼく以外なにもなかった
除我以外空无一物 [01:54.09] [01:55.39]ヒトリには慣れてた
打算习惯孤身一人 [01:58.85]つもりだったのに震えてた
却不停颤抖 [02:04.21]ヒトリで
独自一人 [02:06.55] [02:07.10]愛された人を愛するということは
爱着一个被爱的人 [02:13.96]こんなに難しかったかな
是这么困难的事 [02:19.26]深くなりゆくのは秋と夜と
越来越深的秋天与黑夜 [02:25.22]あともうヒトツあったような
之后还有同样变深的存在 [02:30.56]なんだっけ
是什么来着 [02:33.33] [02:56.74]あれ?ココはどこだろう?
咦 这是哪里 [02:59.81]見慣れないようで
尽管有些不习惯 [03:01.71]いてでも懐かしいのは
但身处其中让我感到怀念的是 [03:05.96] [03:08.73]深く深くで泳いでいた
我正畅游在 [03:11.57]あたたかく小さな海の中だ
那小小的温暖的海洋深处 [03:18.51] [03:19.47]愛した人に愛されるということは
原来两情相悦 [03:26.01]こんなに難しかったかな
是这么困难的事 [03:31.20]深くなりゆく秋
深秋渐近 [03:34.16]共に夜も深くなる
随之而来的是更深的夜 [03:39.68]もうヒトツはそう
原来尚未想起的是 [03:42.54] [03:43.10]愛という名のきみやぼくだ
以爱为名的你和我 [03:48.16] [03:48.82]目に見えないからいつも見失う
虽然因为眼睛看不到 [03:55.25]だけどたしかにある
而常常错过 但是它真实地存在 [03:58.20]きみもぼくも深くから
你和我也在深深地 [04:03.64]この世界へと落ちてきた
坠入这无边世界 [04:09.50] [04:12.61]深くから深くへと
向着更深更深的地方