ツナゲル (连接)-天月-あまつき-
ツナゲル (连接)-天月-あまつき- 无损flac下载 mp3下载
ツナゲル (连接)-天月-あまつき- 在线试听 歌词免费下载
[ti:ツナゲル (连接)]
[ar:天月-あまつき-]
[al:ツナゲル (连接)]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]ツナゲル - 天月-あまつき-
[00:03.38]词:ハヤシケイ
[00:06.77]曲:ハヤシケイ
[00:10.16]眠りについた街の空に
在那沉睡的城市的天空中 [00:14.21]名前も知らない星が光ってる
没有名字的星星闪闪发光 [00:18.73]今まで気づかなかったな
直到现在也没有察觉到啊 [00:21.15]いつもそこにいたんだな
它们总是在那里啊 [00:23.34]空が暗いほど
纵使天空幽暗 [00:25.25]見つかるものもあるんだね
也有想要寻找的东西啊 [00:28.30]つまづいたときに知る土の匂い
在跌倒时知晓了泥土的味道 [00:32.68]立ち止まったときに知る風の声
在停下脚步时听到了风的声音 [00:37.11]倒れた傷跡で知る
那疼痛的意义 [00:39.51]痛みのその意味と
和你伸出的双手的温暖 [00:41.69]差し伸べられた手の温もり
让我明白了什么是跌倒的伤痕 [00:46.47]逃げ出した夜も
在逃避的夜晚也好 [00:48.22]耳塞いだ日々も
将耳朵堵住的日子也罢 [00:50.62]受け入れることなど
即使做不到 [00:53.49]できなくっても
也要将一切接受 [00:55.37]許し合えること
相互原谅的事情 [00:57.50]笑い合えること
相视而笑的事情 [01:00.09]それだけで輝く
仅仅是那样的闪耀着的事情 [01:02.67]今日があるよ
今天也在发生啊 [01:06.54] [01:07.75]過去と未来を繋げる糸
即使连接过去与未来的丝线 [01:11.57]か細くても
那样的纤细 [01:13.14]途切れることはないから
这连接也不会中断 [01:15.86] [01:16.91]思い切り手繰り寄せてみよう
尝试着用双手尽情地将它们拉近吧 [01:20.78]どんな明日が
会有怎样的明天 [01:22.86]そこで待ってるんだろう
在那里等待着我呢 [01:25.40]Oh yeah [01:26.40]期待と不安を抱いたまま
就这样怀抱着期待与不安 [01:30.23] [01:30.92]虹を待つ瞳
眼眸等待着彩虹 [01:35.45] [01:42.18]雪解けを待って咲く花のように
如同等待冰雪消融尽情绽放的花朵一般 [01:46.24]雨露になって巡る水のように
如同化作雨露循环的水一般 [01:50.83]移ろう季節の中で
在这变迁的季节中 [01:53.36]強く逞しく
任性的逞强 [01:55.58]柔らかく優しくあれたら
若是能够变得柔软且温柔的话 [02:00.10]目を逸らしてしまうような
像是将视线移开一般 [02:02.45]悲劇的なことが
悲伤的事情 [02:04.43]君の目の前に
在你的眼前 [02:06.97]立ちはだかるとき
挡住你的去路之时 [02:09.13]力になれるかな
我会成为你的力量吗 [02:11.49]何もできないかな
即使我什么都做不到 [02:13.84]それでもできるなら
尽管如此 若是可以的话 [02:16.71]そばにいさせて
请让我陪伴在你身边 [02:20.08] [02:21.60]まだ見ぬ場所へ繋がる糸
因为与那还未曾见过的地方相连的丝线 [02:25.43]君が望む限り終わりは無いから
你所期望的就不会结束 [02:29.79] [02:30.77]強く握り締めて辿っていこう
紧紧地握住我的手 一起向前出发吧 [02:34.68]どんな景色がそこで
那里会有怎样的景色 [02:37.63]待ってるんだろう
在等待着我们呢 [02:39.24]Oh yeah [02:40.18]地平の先を見つめたまま
就这样凝视着地平线的前方 [02:43.88] [02:44.82]虹を待つ瞳
眼眸等待着彩虹 [02:47.38] [03:09.19]綻んだ心臓
敞开心胸 [03:12.13]流れ落ちていく感情
感情渐渐流淌滴落 [03:16.02]縫い合わせよう
将它缝合吧 [03:18.35]少し痛むけど
虽然会有些疼 [03:21.03]こぼしたりしないように
仿佛不会溢出一般 [03:23.58]無くしたりしないように
仿佛不会失去一般 [03:28.01] [03:30.87]僕と君とを繋げる糸
因为那丝线将你我紧密相连 [03:34.69]そこには距離も時間も
所以在那里的时间和距离 [03:37.69]ありはしないから
也都不曾有过 [03:39.14] [03:40.05]思い切りさあ飛び越えてみよう
来吧 随心所欲地试着飞跃吧 [03:43.90]どんな未来がそこで
会有怎样的未来 [03:46.88]待ってるんだろう
在等待着呢 [03:48.52]Oh yeah [03:49.42]期待と不安のその先で
在那不安与期待的前方 [03:53.99]虹を待つ瞳
眼眸等待着彩虹 [03:56.27] [04:01.42]君を待つ光
光芒等待着你
在那沉睡的城市的天空中 [00:14.21]名前も知らない星が光ってる
没有名字的星星闪闪发光 [00:18.73]今まで気づかなかったな
直到现在也没有察觉到啊 [00:21.15]いつもそこにいたんだな
它们总是在那里啊 [00:23.34]空が暗いほど
纵使天空幽暗 [00:25.25]見つかるものもあるんだね
也有想要寻找的东西啊 [00:28.30]つまづいたときに知る土の匂い
在跌倒时知晓了泥土的味道 [00:32.68]立ち止まったときに知る風の声
在停下脚步时听到了风的声音 [00:37.11]倒れた傷跡で知る
那疼痛的意义 [00:39.51]痛みのその意味と
和你伸出的双手的温暖 [00:41.69]差し伸べられた手の温もり
让我明白了什么是跌倒的伤痕 [00:46.47]逃げ出した夜も
在逃避的夜晚也好 [00:48.22]耳塞いだ日々も
将耳朵堵住的日子也罢 [00:50.62]受け入れることなど
即使做不到 [00:53.49]できなくっても
也要将一切接受 [00:55.37]許し合えること
相互原谅的事情 [00:57.50]笑い合えること
相视而笑的事情 [01:00.09]それだけで輝く
仅仅是那样的闪耀着的事情 [01:02.67]今日があるよ
今天也在发生啊 [01:06.54] [01:07.75]過去と未来を繋げる糸
即使连接过去与未来的丝线 [01:11.57]か細くても
那样的纤细 [01:13.14]途切れることはないから
这连接也不会中断 [01:15.86] [01:16.91]思い切り手繰り寄せてみよう
尝试着用双手尽情地将它们拉近吧 [01:20.78]どんな明日が
会有怎样的明天 [01:22.86]そこで待ってるんだろう
在那里等待着我呢 [01:25.40]Oh yeah [01:26.40]期待と不安を抱いたまま
就这样怀抱着期待与不安 [01:30.23] [01:30.92]虹を待つ瞳
眼眸等待着彩虹 [01:35.45] [01:42.18]雪解けを待って咲く花のように
如同等待冰雪消融尽情绽放的花朵一般 [01:46.24]雨露になって巡る水のように
如同化作雨露循环的水一般 [01:50.83]移ろう季節の中で
在这变迁的季节中 [01:53.36]強く逞しく
任性的逞强 [01:55.58]柔らかく優しくあれたら
若是能够变得柔软且温柔的话 [02:00.10]目を逸らしてしまうような
像是将视线移开一般 [02:02.45]悲劇的なことが
悲伤的事情 [02:04.43]君の目の前に
在你的眼前 [02:06.97]立ちはだかるとき
挡住你的去路之时 [02:09.13]力になれるかな
我会成为你的力量吗 [02:11.49]何もできないかな
即使我什么都做不到 [02:13.84]それでもできるなら
尽管如此 若是可以的话 [02:16.71]そばにいさせて
请让我陪伴在你身边 [02:20.08] [02:21.60]まだ見ぬ場所へ繋がる糸
因为与那还未曾见过的地方相连的丝线 [02:25.43]君が望む限り終わりは無いから
你所期望的就不会结束 [02:29.79] [02:30.77]強く握り締めて辿っていこう
紧紧地握住我的手 一起向前出发吧 [02:34.68]どんな景色がそこで
那里会有怎样的景色 [02:37.63]待ってるんだろう
在等待着我们呢 [02:39.24]Oh yeah [02:40.18]地平の先を見つめたまま
就这样凝视着地平线的前方 [02:43.88] [02:44.82]虹を待つ瞳
眼眸等待着彩虹 [02:47.38] [03:09.19]綻んだ心臓
敞开心胸 [03:12.13]流れ落ちていく感情
感情渐渐流淌滴落 [03:16.02]縫い合わせよう
将它缝合吧 [03:18.35]少し痛むけど
虽然会有些疼 [03:21.03]こぼしたりしないように
仿佛不会溢出一般 [03:23.58]無くしたりしないように
仿佛不会失去一般 [03:28.01] [03:30.87]僕と君とを繋げる糸
因为那丝线将你我紧密相连 [03:34.69]そこには距離も時間も
所以在那里的时间和距离 [03:37.69]ありはしないから
也都不曾有过 [03:39.14] [03:40.05]思い切りさあ飛び越えてみよう
来吧 随心所欲地试着飞跃吧 [03:43.90]どんな未来がそこで
会有怎样的未来 [03:46.88]待ってるんだろう
在等待着呢 [03:48.52]Oh yeah [03:49.42]期待と不安のその先で
在那不安与期待的前方 [03:53.99]虹を待つ瞳
眼眸等待着彩虹 [03:56.27] [04:01.42]君を待つ光
光芒等待着你
ツナゲル (连接)-天月-あまつき- 热门评论
暂无评论。