生者ノ行進-CIVILIAN
《ALL OUT!!》TV动画第13话-第25话片头曲
生者ノ行進-CIVILIAN 无损flac下载 mp3下载
生者ノ行進-CIVILIAN 在线试听 歌词免费下载
[ti:生者ノ行進 (《ALL OUT!!》TV动画片头曲)]
[ar:CIVILIAN]
[al:生者ノ行進]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]生者ノ行進 (生者的行进) - CIVILIAN
[00:06.71]词:コヤマヒデカズ
[00:13.42]曲:コヤマヒデカズ/純市/有田清幸
[00:20.13]「どうせこんなもんだ」って
反正都要如此 [00:22.61]吐き出して笑っている
如此倾诉出来 释然地笑了 [00:25.03]無い物ねだりにも
就算因虚无的东西而纠结 [00:27.01]疲れ果てて
也不过是筋疲力尽而已 [00:29.57]意思とは無関係に
明明在道理上 本是毫无关系地 [00:31.68]産まれてきたくせに
孕育出的生命 [00:34.34]生きてる理由ばっか探してる
总是在寻找活着的理由 [00:38.43]夢ではなくて
不是梦想 [00:40.70]希望でもなくて
也不是希望 [00:42.57] [00:43.14]僕等を歩かせるのは
促使我们迈步前行的 [00:45.07]いつだって後悔で
无论何时 都是悔恨 [00:47.53]絶望の夜を越えて
超越绝望的夜晚 [00:50.03]何度も負け続けて
无数次失败而又继续前进 [00:52.26]気が付けばこんな場所だ
回过头来 已经到了这里 [00:54.33]「いつか」を合言葉にして
将 总有一天 当做暗号 [00:59.71] [01:02.07]さあ腕を振って
来吧 大显身手 [01:05.60]傷だらけの体で
即便身体伤痕累累 [01:08.72]それでも歌えよ
也要歌唱啊 [01:11.56]何もなくても
就算一无所有 [01:14.91]構わないから
也没关系 [01:16.79]僕等は行くのさ
我们要不断前进 [01:19.12]明日を夢見て
去梦想明天 [01:23.56] [01:30.48]望んだ天国も
期望的天国也好 [01:32.21]信じていた優しさも
一直坚信的温柔也好 [01:34.87]無い物ねだりだと
意识到自己一直为 [01:37.07]思い知ってさ
虚无的东西而纠结 [01:39.64]意思など
只有向着道理上 [01:40.60]無関係の空っぽの心へと
毫无关联的 空洞的心 [01:44.29]生きていく理由だけ
生活下去的理由 [01:46.30]詰め込んで
填满了心 [01:48.41]誰でもなくて
没有任何人 [01:50.11] [01:50.62]誰かではなくて
不是任何人 [01:52.45] [01:53.07]僕等を歩かせるのは
促使我们迈步前行的 [01:55.11]いつだってその両足
无论何时 都是这双脚 [01:57.51]誰かに押し付けてさ
被某人按压着 [01:59.81]それでどうにかなったかい?
会变得怎样呢 [02:02.13]背負って行くしかないのさ
只能负重前行 [02:04.36]ずっとずっと先の方まで
直到遥远的 遥远的前方 [02:09.53] [02:12.01]さあ腕を振って
来吧 大显身手 [02:15.49]震えた足引き摺って
即便拖着颤抖的双脚 [02:18.50]それでも歩けよ
也要前行 [02:21.46]涙も汗も構わないまま
流汗流泪全都没关系 [02:26.68]僕等は行くのさ
我们要不断前进 [02:29.06]明日を夢見て
去梦想明天 [02:34.41] [02:42.34]「どうせこんなもんだ」って
反正都要如此 [02:45.42] [02:47.13]そう言って笑っていた
如此倾诉出来 释然地笑了 [02:50.01] [02:51.69]あの日の僕等が
那一天的我们 [02:54.73] [02:56.00]僕等を見てるよ
正凝视着我们自己 [02:58.13]寒い朝暗い夜
寒冷的早晨 黑暗的夜晚 [03:00.54]棄てられた感情
被丢弃的感情 [03:02.82]あの日の僕らに
现在的我们 [03:05.13]今こそ勝つんだよ
要远胜过那时的我们 [03:07.56]頼りない足でも
哪怕是不足以依赖的双脚 [03:09.93]僕等は歩けるさ
我们也要前行 [03:12.31]ほら一緒に歌おうぜ
来吧 一起歌唱吧 [03:17.57] [03:19.85]さあ腕を振って
来吧 大显身手 [03:23.10]傷だらけの身体で
哪怕身体伤痕累累 [03:26.09]それでも叫べよ
也要大声喊叫 [03:28.93]何もなくても
就算一无所有 [03:32.36]構わないから
也没关系 [03:34.38]彼方の光を掴みに
去捕捉彼方的光芒 [03:37.80]そして涙も汗も
让泪水与汗水 [03:41.71]拭わないまま
就那样在脸颊上流淌 [03:43.67]僕等は行くのさ
我们要不断前进 [03:45.90]明日を夢見て
去梦想明天
反正都要如此 [00:22.61]吐き出して笑っている
如此倾诉出来 释然地笑了 [00:25.03]無い物ねだりにも
就算因虚无的东西而纠结 [00:27.01]疲れ果てて
也不过是筋疲力尽而已 [00:29.57]意思とは無関係に
明明在道理上 本是毫无关系地 [00:31.68]産まれてきたくせに
孕育出的生命 [00:34.34]生きてる理由ばっか探してる
总是在寻找活着的理由 [00:38.43]夢ではなくて
不是梦想 [00:40.70]希望でもなくて
也不是希望 [00:42.57] [00:43.14]僕等を歩かせるのは
促使我们迈步前行的 [00:45.07]いつだって後悔で
无论何时 都是悔恨 [00:47.53]絶望の夜を越えて
超越绝望的夜晚 [00:50.03]何度も負け続けて
无数次失败而又继续前进 [00:52.26]気が付けばこんな場所だ
回过头来 已经到了这里 [00:54.33]「いつか」を合言葉にして
将 总有一天 当做暗号 [00:59.71] [01:02.07]さあ腕を振って
来吧 大显身手 [01:05.60]傷だらけの体で
即便身体伤痕累累 [01:08.72]それでも歌えよ
也要歌唱啊 [01:11.56]何もなくても
就算一无所有 [01:14.91]構わないから
也没关系 [01:16.79]僕等は行くのさ
我们要不断前进 [01:19.12]明日を夢見て
去梦想明天 [01:23.56] [01:30.48]望んだ天国も
期望的天国也好 [01:32.21]信じていた優しさも
一直坚信的温柔也好 [01:34.87]無い物ねだりだと
意识到自己一直为 [01:37.07]思い知ってさ
虚无的东西而纠结 [01:39.64]意思など
只有向着道理上 [01:40.60]無関係の空っぽの心へと
毫无关联的 空洞的心 [01:44.29]生きていく理由だけ
生活下去的理由 [01:46.30]詰め込んで
填满了心 [01:48.41]誰でもなくて
没有任何人 [01:50.11] [01:50.62]誰かではなくて
不是任何人 [01:52.45] [01:53.07]僕等を歩かせるのは
促使我们迈步前行的 [01:55.11]いつだってその両足
无论何时 都是这双脚 [01:57.51]誰かに押し付けてさ
被某人按压着 [01:59.81]それでどうにかなったかい?
会变得怎样呢 [02:02.13]背負って行くしかないのさ
只能负重前行 [02:04.36]ずっとずっと先の方まで
直到遥远的 遥远的前方 [02:09.53] [02:12.01]さあ腕を振って
来吧 大显身手 [02:15.49]震えた足引き摺って
即便拖着颤抖的双脚 [02:18.50]それでも歩けよ
也要前行 [02:21.46]涙も汗も構わないまま
流汗流泪全都没关系 [02:26.68]僕等は行くのさ
我们要不断前进 [02:29.06]明日を夢見て
去梦想明天 [02:34.41] [02:42.34]「どうせこんなもんだ」って
反正都要如此 [02:45.42] [02:47.13]そう言って笑っていた
如此倾诉出来 释然地笑了 [02:50.01] [02:51.69]あの日の僕等が
那一天的我们 [02:54.73] [02:56.00]僕等を見てるよ
正凝视着我们自己 [02:58.13]寒い朝暗い夜
寒冷的早晨 黑暗的夜晚 [03:00.54]棄てられた感情
被丢弃的感情 [03:02.82]あの日の僕らに
现在的我们 [03:05.13]今こそ勝つんだよ
要远胜过那时的我们 [03:07.56]頼りない足でも
哪怕是不足以依赖的双脚 [03:09.93]僕等は歩けるさ
我们也要前行 [03:12.31]ほら一緒に歌おうぜ
来吧 一起歌唱吧 [03:17.57] [03:19.85]さあ腕を振って
来吧 大显身手 [03:23.10]傷だらけの身体で
哪怕身体伤痕累累 [03:26.09]それでも叫べよ
也要大声喊叫 [03:28.93]何もなくても
就算一无所有 [03:32.36]構わないから
也没关系 [03:34.38]彼方の光を掴みに
去捕捉彼方的光芒 [03:37.80]そして涙も汗も
让泪水与汗水 [03:41.71]拭わないまま
就那样在脸颊上流淌 [03:43.67]僕等は行くのさ
我们要不断前进 [03:45.90]明日を夢見て
去梦想明天