약한 사람-Verbal Jint
약한 사람-Verbal Jint 无损flac下载 mp3下载
약한 사람-Verbal Jint 在线试听 歌词免费下载
[ti:약한 사람(feat. 허인창)]
[ar:Verbal Jint]
[al:黄金时刻 OST Part.3]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]약한 사람 (懦弱的人) - Verbal Jint (버벌진트)
[00:26.57]시간이 없다는 걸 알아
知道没什么时间了 [00:30.70] [00:31.78]알면서도 자꾸 이래
就算知道也总是这样 [00:36.96]지워지지 않아 그 trauma
无法抹去 那心灵的创伤 [00:42.06]머리 속에서 계속돼
总是在脑海中浮现 [00:44.96] [00:46.52]어둠 속에 혼자 남겨진 채로
一个人被留在黑暗中 [00:51.32]나의 숨소리조차 듣기 버거워질 때
就连我的呼吸声听着也费力之时 [00:56.87]이런 날 일으켜 세우는 게
能让这样的我振作起来的 [01:01.14] [01:01.93]너라 말한다면 믿겠니
如果说是你的话会相信吗 [01:05.81] [01:09.44]내가 너무 약해서,
因为我太软弱 [01:12.90]약한 사람이라서 네 앞에서
因为是个软弱的人所以在你面前 [01:17.42]준비했던 말도 모두 바보같이 다 잊어
就连准备好的话也像个傻瓜似的全都忘掉 [01:21.97]이렇게 보내면 다시 너
明知道如果就这样送走的话 [01:24.85]돌아오지 않을 걸 알면서 쉽지 않은걸
你就再也不会回来了 但还是不容易 [01:29.74]I get so so weak so weak
我太软弱太软弱 [01:34.50] [01:35.09]I get so so weak so weak
我太软弱太软弱 [01:40.21]I get so so weak so weak
我太软弱太软弱 [01:45.33]I get so so weak so weak
我太软弱太软弱 [01:49.72] [01:51.97]너의 앞에서 난 늘 약해져
在你面前我总是变得软弱 [01:54.45]쏟아질 듯 하늘이 흐렸던 그날 새벽
天空像要破洞了似的阴沉着的那天凌晨 [01:57.10]결국 앞에서 아무 말 못했어
最终在面前什么话都没说出口 [01:59.66]입술을 꽉 깨문 채 거칠게 숨만 쉬어
紧紧咬着嘴唇 只是喘着粗气 [02:02.28]애꿎은 바람만 탓했어
只是责怪着无辜的风 [02:04.22]자격 없는 것 같아, 바보같은 나라서
好像没有资格 因为是像傻瓜一样的我 [02:07.09]놓치면 아플 것 같아서
但如果错过的话好像会痛 [02:08.78]널 다시 불러세워도 머리속만 하얗게 fade out
即使再次叫住了你 脑海中也是一片空白 [02:12.62]어둠 속에 혼자 남겨진 채로
一个人被留在黑暗中 [02:17.44]나의 숨소리조차 듣기 버거워질 때
就连我的呼吸声听着也费力之时 [02:22.99]이런 날 일으켜 세우는 게
能让这样的我振作起来的 [02:28.07]너라 말한다면 믿겠니
如果说是你的话会相信吗 [02:31.48] [02:32.86]내가 너무 약해서,
因为我太软弱 [02:36.36]약한 사람이라서 네 앞에서
因为是个软弱的人所以在你面前 [02:40.92]준비했던 말도 모두 바보같이 다 잊어
就连准备好的话也像个傻瓜似的全都忘掉 [02:45.43]이렇게 보내면 다시 너
明知道如果就这样送走的话 [02:48.31]돌아오지 않을 걸 알면서 쉽지 않은걸
你就再也不会回来了 但还是不容易 [02:53.28]I get so so weak so weak
我太软弱太软弱 [02:57.92] [02:58.49]I get so so weak so weak
我太软弱太软弱 [03:03.62]네 앞에선 약한 사람
在你面前是个软弱的人 [03:08.77]네 앞에선 약한 사람
在你面前是个软弱的人
知道没什么时间了 [00:30.70] [00:31.78]알면서도 자꾸 이래
就算知道也总是这样 [00:36.96]지워지지 않아 그 trauma
无法抹去 那心灵的创伤 [00:42.06]머리 속에서 계속돼
总是在脑海中浮现 [00:44.96] [00:46.52]어둠 속에 혼자 남겨진 채로
一个人被留在黑暗中 [00:51.32]나의 숨소리조차 듣기 버거워질 때
就连我的呼吸声听着也费力之时 [00:56.87]이런 날 일으켜 세우는 게
能让这样的我振作起来的 [01:01.14] [01:01.93]너라 말한다면 믿겠니
如果说是你的话会相信吗 [01:05.81] [01:09.44]내가 너무 약해서,
因为我太软弱 [01:12.90]약한 사람이라서 네 앞에서
因为是个软弱的人所以在你面前 [01:17.42]준비했던 말도 모두 바보같이 다 잊어
就连准备好的话也像个傻瓜似的全都忘掉 [01:21.97]이렇게 보내면 다시 너
明知道如果就这样送走的话 [01:24.85]돌아오지 않을 걸 알면서 쉽지 않은걸
你就再也不会回来了 但还是不容易 [01:29.74]I get so so weak so weak
我太软弱太软弱 [01:34.50] [01:35.09]I get so so weak so weak
我太软弱太软弱 [01:40.21]I get so so weak so weak
我太软弱太软弱 [01:45.33]I get so so weak so weak
我太软弱太软弱 [01:49.72] [01:51.97]너의 앞에서 난 늘 약해져
在你面前我总是变得软弱 [01:54.45]쏟아질 듯 하늘이 흐렸던 그날 새벽
天空像要破洞了似的阴沉着的那天凌晨 [01:57.10]결국 앞에서 아무 말 못했어
最终在面前什么话都没说出口 [01:59.66]입술을 꽉 깨문 채 거칠게 숨만 쉬어
紧紧咬着嘴唇 只是喘着粗气 [02:02.28]애꿎은 바람만 탓했어
只是责怪着无辜的风 [02:04.22]자격 없는 것 같아, 바보같은 나라서
好像没有资格 因为是像傻瓜一样的我 [02:07.09]놓치면 아플 것 같아서
但如果错过的话好像会痛 [02:08.78]널 다시 불러세워도 머리속만 하얗게 fade out
即使再次叫住了你 脑海中也是一片空白 [02:12.62]어둠 속에 혼자 남겨진 채로
一个人被留在黑暗中 [02:17.44]나의 숨소리조차 듣기 버거워질 때
就连我的呼吸声听着也费力之时 [02:22.99]이런 날 일으켜 세우는 게
能让这样的我振作起来的 [02:28.07]너라 말한다면 믿겠니
如果说是你的话会相信吗 [02:31.48] [02:32.86]내가 너무 약해서,
因为我太软弱 [02:36.36]약한 사람이라서 네 앞에서
因为是个软弱的人所以在你面前 [02:40.92]준비했던 말도 모두 바보같이 다 잊어
就连准备好的话也像个傻瓜似的全都忘掉 [02:45.43]이렇게 보내면 다시 너
明知道如果就这样送走的话 [02:48.31]돌아오지 않을 걸 알면서 쉽지 않은걸
你就再也不会回来了 但还是不容易 [02:53.28]I get so so weak so weak
我太软弱太软弱 [02:57.92] [02:58.49]I get so so weak so weak
我太软弱太软弱 [03:03.62]네 앞에선 약한 사람
在你面前是个软弱的人 [03:08.77]네 앞에선 약한 사람
在你面前是个软弱的人