Villa-Lobos: Suite populaire brésilienne - I. Mazurka-Chôrô (Suite populaire brésilienne: マズルカ=ショーロ|Suite populaire brésilienne: マズルカショーロ)-Jian Wang/Göran Söllscher/王健

SQ
专辑 : Reverie
时长 : 03:41

Villa-Lobos: Suite populaire brésilienne - I. Mazurka-Chôrô (Suite populaire brésilienne: マズルカ=ショーロ|Suite populaire brésilienne: マズルカショーロ)-Jian Wang/Göran Söllscher/王健 无损flac下载 mp3下载

Villa-Lobos: Suite populaire brésilienne - I. Mazurka-Chôrô (Suite populaire brésilienne: マズルカ=ショーロ|Suite populaire brésilienne: マズルカショーロ)-Jian Wang/Göran Söllscher/王健 在线试听 歌词免费下载

Villa-Lobos: Suite populaire brésilienne - I. Mazurka-Chôrô (Suite populaire brésilienne: マズルカ=ショーロ|Suite populaire brésilienne: マズルカショーロ)-Jian Wang/Göran Söllscher/王健 歌曲简介

十月——秋之歌。“晚秋之园凋零凄凉,枯黄落叶随风飘荡……”——阿•托尔斯泰。D小调,4/4拍。悠缓缠绵的旋律,充满了柴可夫斯基独特的伤感韵味,蕴含着悲凉的哀伤之情。秋之颂:此曲带有柴可夫斯基特有的感伤曲调,曲子似乎对于秋天的逝去,显得些许哀愁。

Villa-Lobos: Suite populaire brésilienne - I. Mazurka-Chôrô (Suite populaire brésilienne: マズルカ=ショーロ|Suite populaire brésilienne: マズルカショーロ)-Jian Wang/Göran Söllscher/王健 热门评论

夜晚是每一个拥有诗意的人最喜欢的时间它属于孤寂属于浪漫也属于那颗无处安放的心最好的归宿灵魂宁愿在街头游荡也不愿困守在牢笼内所以,白天无所安放的头颅请安心的依偎在夜晚的臂膀上!

Villa-Lobos: Suite populaire brésilienne - I. Mazurka-Chôrô (Suite populaire brésilienne: マズルカ=ショーロ|Suite populaire brésilienne: マズルカショーロ)-Jian Wang/Göran Söllscher/王健 同专辑其他歌曲

Villa-Lobos: Suite populaire brésilienne - I. Mazurka-Chôrô (Suite populaire brésilienne: マズルカ=ショーロ|Suite populaire brésilienne: マズルカショーロ)-Jian Wang/Göran Söllscher/王健 相关歌曲