여섯시 반 (六点半) (Inst.)-Simon Dominic/Lady Jane
SQ여섯시 반 (六点半) (Inst.)-Simon Dominic/Lady Jane 无损flac下载 mp3下载
여섯시 반 (六点半) (Inst.)-Simon Dominic/Lady Jane 在线试听 歌词免费下载
[ti:여섯시 반]
[ar:Simon D.]
[al:6点半]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]여섯시 반 (Inst.) - Simon Dominic/Lady Jane
QQ音乐享有本翻译作品的著作权 [00:29.31]며칠 안 됐을 거야 우리가 다툰 지도
还没有几天啊 我们就吵架了 [00:31.97]이렇게 너와 난 또 다시 한 번 길을 잃어
就这样你和我又再次迷了路 [00:34.87]혼자였던 날들이 요즘에 계속 그리워
独自一人的日子 最近一直在想念 [00:37.63]아파한 기록들뿐인 너와의 시간 위로
疼痛的记录 在和你的时间上 [00:40.61]널 만나러 가는 길이 길게 느껴져 100 kilo
为了去见你走的路感觉很长很长 [00:43.41]한 발 한 발 갈수록 무거워져 100 kilo
一步一步 越来越沉重 [00:46.41]지금 난 그 어떤 위로나 동정도 필요없어
现在我什么样的安慰和同情都不需要 [00:49.02]난 돌아가고 싶을 뿐' 너와의 시간 뒤로
我只是想回到和你的时间后 [00:51.72]죽지 않을 만큼만 더 아프고
没有死 所以更痛 [00:56.29] [00:57.03]아파한 만큼 또 울었어
痛得又哭了 [01:02.21]너도 나만큼 지쳐가고 있을까
你也像我一样厌倦吗 [01:08.13]저 끝이 보이는 만큼
可以看出结束了 [01:12.08] [01:17.57]근데 눈물이 나야 말이지 단지 졸리단 말이야
但是眼泪流出来了 被困在坛子中 [01:20.56]이젠 짝 소리도 잘 안 나 두 손이 딱 안 맞아
现在就连对话也没有了 双手也感觉不到 [01:23.43]너를 안아줘야 될 이유도 보이지가 않아
就连请拥抱你的理由也看不到 [01:26.25]다시 돌려놓기엔' 이미 멀리 왔잖아
再次改变方向 不是已经远离了吗 [01:28.93]차라리 뺨이라도 때려줘 빨리 집에 가게
即使扇我耳光也请带走 快点回家 [01:31.67]얼마 못 자고 나왔어 너와 헤어질 생각에
没睡多少就出来了 想起了和你的分手 [01:34.48]그 반지는 너 가져도 돼 비싸게 준거니까
那戒指你带走也可以 因为是贵重的 [01:37.11]니 마음은 되팔든 말든' 어차피 중고니까
你的心是倒卖的 因为反正是忠告 [01:39.41] [01:40.09]내버려둬 (이 정도면 됐잖아 나 할만큼 했어)
不管了 这种程度的话就可以了 我受够了 [01:43.04]내버려둬 (미안해' 내가 미안하다고 됐어?)
不管了 对不起 我说对不起的话可以了吧 [01:45.84]이제 다 지긋지긋해 더 뭐가 미안해?
现在全都腻烦了 还有什么对不起的 [01:50.70] [01:51.70]꺼져가는 불씨라서 아무리 손으로 꺼도
即将熄灭的火苗 无论是用手熄灭 [01:54.20] [01:54.76]아플리 없어 상처가 여러번 아물었거든
也没有疼痛 好几次伤口都愈合了 [01:56.82] [01:57.62]내가 진거야' 너에게 이기려고도 애써봤지만
我认输了 对你来说 虽然费尽心思想要赢得你 [02:00.30]지금 난 여섯시 반의 시계추' 다 내려놨지 다
现在我把钟摆调到6点半的位置 [02:03.00] [02:05.68]죽지 않을 만큼만 아파하고
没有死 所以更痛 [02:10.39] [02:11.20]아파한 만큼 또 울어도 보고
即使痛得又哭了 [02:16.45]벌써 저만큼 넌 멀어지고 있잖아
已经知道你要远走了 [02:21.87] [02:22.67]돌아오지 못할 만큼
不能返回了 [02:27.13] [02:29.06]오늘 만나자는 말 그 말에 알았어
明明知道 今天见面吧的那话中 [02:33.39] [02:34.64]우린 여기까지 뿐이란 걸
我们只是到这里了 [02:39.19] [02:40.14]시간이 멈춘듯이 너와 나의 입술이
时间好像静止了 你和我的嘴唇 [02:45.56] [02:46.25]차갑게 얼어붙어
冷冷地冻结了 [02:49.95] [02:59.94]I don't want you back in my life anymore [03:02.64] [03:03.40]I do want you to let it go [03:06.19] [03:11.42]I don't want you back in my life anymore [03:14.67]I do want you to let it go [03:17.73]돌아보지 마 그대로 걸어가
要回头 就那样走吧 [03:22.72] [03:34.32]얼마나 내가 아파하고 나면
我多么的心痛 [03:39.13] [03:39.81]이 순간을 지워낼 수 있을까
能够忘掉这瞬间吗 [03:45.15]벌써 저만큼 넌 멀어지고 있잖아
你不是已经走远了吗 [03:51.41]다신 돌아오지 못할 만큼
再也不会回来
QQ音乐享有本翻译作品的著作权 [00:29.31]며칠 안 됐을 거야 우리가 다툰 지도
还没有几天啊 我们就吵架了 [00:31.97]이렇게 너와 난 또 다시 한 번 길을 잃어
就这样你和我又再次迷了路 [00:34.87]혼자였던 날들이 요즘에 계속 그리워
独自一人的日子 最近一直在想念 [00:37.63]아파한 기록들뿐인 너와의 시간 위로
疼痛的记录 在和你的时间上 [00:40.61]널 만나러 가는 길이 길게 느껴져 100 kilo
为了去见你走的路感觉很长很长 [00:43.41]한 발 한 발 갈수록 무거워져 100 kilo
一步一步 越来越沉重 [00:46.41]지금 난 그 어떤 위로나 동정도 필요없어
现在我什么样的安慰和同情都不需要 [00:49.02]난 돌아가고 싶을 뿐' 너와의 시간 뒤로
我只是想回到和你的时间后 [00:51.72]죽지 않을 만큼만 더 아프고
没有死 所以更痛 [00:56.29] [00:57.03]아파한 만큼 또 울었어
痛得又哭了 [01:02.21]너도 나만큼 지쳐가고 있을까
你也像我一样厌倦吗 [01:08.13]저 끝이 보이는 만큼
可以看出结束了 [01:12.08] [01:17.57]근데 눈물이 나야 말이지 단지 졸리단 말이야
但是眼泪流出来了 被困在坛子中 [01:20.56]이젠 짝 소리도 잘 안 나 두 손이 딱 안 맞아
现在就连对话也没有了 双手也感觉不到 [01:23.43]너를 안아줘야 될 이유도 보이지가 않아
就连请拥抱你的理由也看不到 [01:26.25]다시 돌려놓기엔' 이미 멀리 왔잖아
再次改变方向 不是已经远离了吗 [01:28.93]차라리 뺨이라도 때려줘 빨리 집에 가게
即使扇我耳光也请带走 快点回家 [01:31.67]얼마 못 자고 나왔어 너와 헤어질 생각에
没睡多少就出来了 想起了和你的分手 [01:34.48]그 반지는 너 가져도 돼 비싸게 준거니까
那戒指你带走也可以 因为是贵重的 [01:37.11]니 마음은 되팔든 말든' 어차피 중고니까
你的心是倒卖的 因为反正是忠告 [01:39.41] [01:40.09]내버려둬 (이 정도면 됐잖아 나 할만큼 했어)
不管了 这种程度的话就可以了 我受够了 [01:43.04]내버려둬 (미안해' 내가 미안하다고 됐어?)
不管了 对不起 我说对不起的话可以了吧 [01:45.84]이제 다 지긋지긋해 더 뭐가 미안해?
现在全都腻烦了 还有什么对不起的 [01:50.70] [01:51.70]꺼져가는 불씨라서 아무리 손으로 꺼도
即将熄灭的火苗 无论是用手熄灭 [01:54.20] [01:54.76]아플리 없어 상처가 여러번 아물었거든
也没有疼痛 好几次伤口都愈合了 [01:56.82] [01:57.62]내가 진거야' 너에게 이기려고도 애써봤지만
我认输了 对你来说 虽然费尽心思想要赢得你 [02:00.30]지금 난 여섯시 반의 시계추' 다 내려놨지 다
现在我把钟摆调到6点半的位置 [02:03.00] [02:05.68]죽지 않을 만큼만 아파하고
没有死 所以更痛 [02:10.39] [02:11.20]아파한 만큼 또 울어도 보고
即使痛得又哭了 [02:16.45]벌써 저만큼 넌 멀어지고 있잖아
已经知道你要远走了 [02:21.87] [02:22.67]돌아오지 못할 만큼
不能返回了 [02:27.13] [02:29.06]오늘 만나자는 말 그 말에 알았어
明明知道 今天见面吧的那话中 [02:33.39] [02:34.64]우린 여기까지 뿐이란 걸
我们只是到这里了 [02:39.19] [02:40.14]시간이 멈춘듯이 너와 나의 입술이
时间好像静止了 你和我的嘴唇 [02:45.56] [02:46.25]차갑게 얼어붙어
冷冷地冻结了 [02:49.95] [02:59.94]I don't want you back in my life anymore [03:02.64] [03:03.40]I do want you to let it go [03:06.19] [03:11.42]I don't want you back in my life anymore [03:14.67]I do want you to let it go [03:17.73]돌아보지 마 그대로 걸어가
要回头 就那样走吧 [03:22.72] [03:34.32]얼마나 내가 아파하고 나면
我多么的心痛 [03:39.13] [03:39.81]이 순간을 지워낼 수 있을까
能够忘掉这瞬间吗 [03:45.15]벌써 저만큼 넌 멀어지고 있잖아
你不是已经走远了吗 [03:51.41]다신 돌아오지 못할 만큼
再也不会回来
여섯시 반 (六点半) (Inst.)-Simon Dominic/Lady Jane 热门评论
暂无评论。