Two Rings-Ice Choir 无损flac下载 mp3下载
Two Rings-Ice Choir 在线试听 歌词免费下载
[ti:Two Rings]
[ar:Ice Choir]
[al:Two Rings]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]Two Rings - Ice Choir
以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:22.92]Tears are drawn up into to fingertips
泪水滑落指尖 [00:26.06] [00:26.93]In turn corrode the stone
反过来腐蚀石头 [00:30.25] [00:31.41]It was gray when it was meaningful
当一切意义非凡时一切都黯然失色 [00:34.86] [00:35.68]Now it blends in with your bones
如今它与你融为一体 [00:38.93] [00:39.66]Oh you could spin a lovely future
你可以创造美好的未来 [00:43.19] [00:44.30]One scrim between the kiss
亲吻之间的距离 [00:48.15]But on this side amongst the dimming light
但在这一边昏暗的灯光下 [00:53.15]I almost don't exist
我几乎不存在 [00:55.52] [00:58.72]All is lost; peering behind the velvet cloth
一切都已失去;凝视着丝绒布背后 [01:09.49] [01:10.08]I had found you like a monolith
我发现你就像一块巨石 [01:13.72] [01:14.47]Five speeds to my exhaust
全速前进 [01:17.58] [01:18.46]Tearing through the moonlit desert salts
在月光照耀的沙漠中穿梭 [01:22.57] [01:23.13]Obsidian-eyed and lost
盲目无知迷失自我 [01:26.23] [01:27.06]Though you exist alone in parallel
虽然你与我形影不离 [01:30.42] [01:31.52]Black ring upon your hand
你手上戴着黑色戒指 [01:34.75] [01:35.50]Thieving seers had fed you oracles
盗贼预言家让你相信神谕 [01:39.36] [01:40.25]So you met all of my demands
所以你满足了我所有的要求 [01:43.13] [01:44.79]All those dreams; soft and uncertain against my teeth
所有的梦想都抵着我的牙齿柔软而不确定 [01:57.27] [02:01.12]Wearing away
渐渐消失 [02:02.99] [02:05.35]Two rings a violent end
两声枪响暴力终结 [02:12.67] [02:17.73]Wearing away
渐渐消失 [02:20.86] [02:22.41]Two rings a violent end
两声枪响暴力终结 [02:28.80] [02:34.01]Away Away Asunder
渐行渐远渐远 [02:46.51] [02:52.76]I could talk around in circles
我可以说些绕圈子的话 [02:56.20] [02:57.04]Dragging my dull and worn excuse
拖着我那愚蠢而又破旧的借口 [02:59.82] [03:00.84]And I'd get whatever i deserve
我会得到我应得的一切 [03:04.78] [03:05.87]Within the run-out groove
跟随着音乐的节奏 [03:08.93] [03:31.13]Wearing away
渐渐消失 [03:32.72] [03:35.37]Two rings a violent end
两声枪响暴力终结
以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:22.92]Tears are drawn up into to fingertips
泪水滑落指尖 [00:26.06] [00:26.93]In turn corrode the stone
反过来腐蚀石头 [00:30.25] [00:31.41]It was gray when it was meaningful
当一切意义非凡时一切都黯然失色 [00:34.86] [00:35.68]Now it blends in with your bones
如今它与你融为一体 [00:38.93] [00:39.66]Oh you could spin a lovely future
你可以创造美好的未来 [00:43.19] [00:44.30]One scrim between the kiss
亲吻之间的距离 [00:48.15]But on this side amongst the dimming light
但在这一边昏暗的灯光下 [00:53.15]I almost don't exist
我几乎不存在 [00:55.52] [00:58.72]All is lost; peering behind the velvet cloth
一切都已失去;凝视着丝绒布背后 [01:09.49] [01:10.08]I had found you like a monolith
我发现你就像一块巨石 [01:13.72] [01:14.47]Five speeds to my exhaust
全速前进 [01:17.58] [01:18.46]Tearing through the moonlit desert salts
在月光照耀的沙漠中穿梭 [01:22.57] [01:23.13]Obsidian-eyed and lost
盲目无知迷失自我 [01:26.23] [01:27.06]Though you exist alone in parallel
虽然你与我形影不离 [01:30.42] [01:31.52]Black ring upon your hand
你手上戴着黑色戒指 [01:34.75] [01:35.50]Thieving seers had fed you oracles
盗贼预言家让你相信神谕 [01:39.36] [01:40.25]So you met all of my demands
所以你满足了我所有的要求 [01:43.13] [01:44.79]All those dreams; soft and uncertain against my teeth
所有的梦想都抵着我的牙齿柔软而不确定 [01:57.27] [02:01.12]Wearing away
渐渐消失 [02:02.99] [02:05.35]Two rings a violent end
两声枪响暴力终结 [02:12.67] [02:17.73]Wearing away
渐渐消失 [02:20.86] [02:22.41]Two rings a violent end
两声枪响暴力终结 [02:28.80] [02:34.01]Away Away Asunder
渐行渐远渐远 [02:46.51] [02:52.76]I could talk around in circles
我可以说些绕圈子的话 [02:56.20] [02:57.04]Dragging my dull and worn excuse
拖着我那愚蠢而又破旧的借口 [02:59.82] [03:00.84]And I'd get whatever i deserve
我会得到我应得的一切 [03:04.78] [03:05.87]Within the run-out groove
跟随着音乐的节奏 [03:08.93] [03:31.13]Wearing away
渐渐消失 [03:32.72] [03:35.37]Two rings a violent end
两声枪响暴力终结