あたし時々おもうの (I Sometimes Wonder)-中岛美雪

臻品母带
歌手 : 中岛美雪
语种 : 日语
时长 : 08:00

あたし時々おもうの (I Sometimes Wonder)-中岛美雪 无损flac下载 mp3下载

あたし時々おもうの (I Sometimes Wonder)-中岛美雪 在线试听 歌词免费下载

あたし時々おもうの (I Sometimes Wonder)-中岛美雪 热门评论

中岛美雪在1972年5月参加全国歌谣音乐祭时,以一曲“あたし時々おもうの”(我时常这样想)得到优秀赏。但受到当时的评审、日本名诗人谷川俊太郎所出的题目“我之所以身为歌手的意义”的刺激,先婉拒了出道的机会。其后经过3年的沉淀与深思此题目的意义后,于1975年5月,她参加财团法人雅马哈音乐振兴会主办的第九届流行歌曲竞赛(在日本又称PopuCon,也就是现在的TEENS' MUSIC FESTIVAL)以“傷ついた翼”(负伤之翼)一曲得奖。并于同年的9月、10月、11月再得到多项大奖,获得当时雅马哈音乐的社长川上源一的赏识,纳入为旗下艺人栽培。这其中包括在11月时,以“时代”这

这首歌没翻译真让人心疼😭

一个人知道自己为什么而活,就可以忍受任何一种生活。——尼采

不再年轻的我们,究竟要用何种面貌,往返人间才好?中島大师问了十遍!

我时常这样想 生命 究竟能达到何种程度 能成就何等事迹呢 不知何时 不知何时 生命将迈向终点 当我们不再年轻的时候 我们却仍旧 到何时 到何时 不是互相招呼 惶惶叩问宿命定数 生命哪 生命哪 总是在一事无成中 便悄然落幕 所谓的年轻时 对我们来说 已经不复存在了 不知何时 不知何时 生命将迈向终点 当我们不再年轻的时候 我们却仍旧 到何时 到何时 不是互相招呼 惶惶叩问宿命定数 生命哪 生命哪 总是在一事无成中 便悄然落幕 所谓的年轻时 对我们来说 已经不复存在了 不再年轻的我们 究竟要以何种面貌 往返人间才好呢 究竟要以何种面貌  不再年轻的我们...... la.......

あたし時々おもうの (I Sometimes Wonder)-中岛美雪 同专辑其他歌曲