Where Have All the Flowers Gone?-Peter Paul And Mary
SQWhere Have All the Flowers Gone?-Peter Paul And Mary 无损flac下载 mp3下载
Where Have All the Flowers Gone?-Peter Paul And Mary 在线试听 歌词免费下载
[ti:Where Have All The Flowers Gone (LP版)]
[ar:Peter,Paul & Mary]
[al:Peter, Paul And Mary]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]Where Have All the Flowers Gone? - Peter Paul And Mary
[00:09.11]Where have all the flowers gone, long time passing?
花儿都去了哪里 日月轮转 [00:15.79] [00:17.11]Where have all the flowers gone, long time ago?
花儿都去了哪里 流年似水 [00:23.63] [00:25.18]Where have all the flowers gone?
花儿都去了哪里 [00:28.03] [00:29.21]Young girls have picked them everyone.
它们都被年轻的姑娘摘走了 [00:31.99] [00:33.24]Oh, when will they ever learn?
人们什么时候才会明白 [00:36.34] [00:37.28]Oh, when will they ever learn?
什么时候才会明白 [00:41.67] [00:45.47]Where have all the young girls gone, long time passing?
年轻的姑娘都去了哪里 日月轮转 [00:51.76] [00:53.55]Where have all the young girls gone, long time ago?
年轻的姑娘都去了哪里 流年似水 [00:59.69] [01:01.66]Where have all the young girls gone?
年轻的姑娘都去了哪里 [01:04.45] [01:05.49]Gone for husbands everyone.
她们都嫁作了人妻 [01:08.29] [01:09.55]Oh, when will they ever learn?
人们什么时候才会明白 [01:12.71] [01:13.60]Oh, when will they ever learn?
什么时候才会明白 [01:17.98] [01:21.81]Where have all the husbands gone, long time passing?
丈夫们都去了哪里 日月轮转 [01:28.46] [01:29.87]Where have all the husbands gone, long time ago?
丈夫们都去了哪里 流年似水 [01:36.25] [01:37.96]Where have all the husbands gone?
丈夫们都去了哪里 [01:40.79] [01:41.96]Gone for soldiers everyone
他们都去当了士兵 [01:44.83] [01:46.17]Oh, when will they ever learn?
人们什么时候才会明白 [01:49.26] [01:50.13]Oh, when will they ever learn?
什么时候才会明白 [01:54.62] [01:58.33]Where have all the soldiers gone, long time passing?
士兵们都去了哪里 日月轮转 [02:05.42] [02:06.49]Where have all the soldiers gone, long time ago?
士兵们都去了哪里 流年似水 [02:13.51] [02:14.82]Where have all the soldiers gone?
士兵们都去了哪里 [02:17.87] [02:19.08]Gone to graveyards, everyone.
他们都躺在了坟墓里 [02:22.23] [02:23.18]Oh, when will they ever learn?
人们什么时候才会明白 [02:26.60] [02:27.20]Oh, when will they ever learn?
什么时候才会明白 [02:31.72]Where have all the graveyards gone, long time passing?
坟墓都去了哪里 日月轮转 [02:38.60] [02:39.52]Where have all the graveyards gone, long time ago?
坟墓都去了哪里 流年似水 [02:46.12] [02:47.72]Where have all the graveyards gone?
坟墓都去了哪里 [02:50.82] [02:51.83]Gone to flowers, everyone.
它们都变成了花朵 [02:54.78] [02:55.95]Oh, when will they ever learn?
人们什么时候才会明白 [02:59.11] [02:59.95]Oh, when will they ever learn?
什么时候才会明白 [03:04.40] [03:08.62]Where have all the flowers gone, long time passing?
花儿都去了哪里 日月轮转 [03:14.91] [03:16.65]Where have all the flowers gone, long time ago?
花儿都去了哪里 日月轮转 [03:23.05] [03:24.93]Where have all the flowers gone?
花儿都去了哪里 [03:27.95] [03:29.03]Young girls have picked them everyone.
它们都被年轻的姑娘摘走了 [03:31.74] [03:33.06]Oh, when will they ever learn?
人们什么时候才会明白 [03:36.38] [03:37.34]Oh, when will they ever learn?
人们什么时候才会明白
花儿都去了哪里 日月轮转 [00:15.79] [00:17.11]Where have all the flowers gone, long time ago?
花儿都去了哪里 流年似水 [00:23.63] [00:25.18]Where have all the flowers gone?
花儿都去了哪里 [00:28.03] [00:29.21]Young girls have picked them everyone.
它们都被年轻的姑娘摘走了 [00:31.99] [00:33.24]Oh, when will they ever learn?
人们什么时候才会明白 [00:36.34] [00:37.28]Oh, when will they ever learn?
什么时候才会明白 [00:41.67] [00:45.47]Where have all the young girls gone, long time passing?
年轻的姑娘都去了哪里 日月轮转 [00:51.76] [00:53.55]Where have all the young girls gone, long time ago?
年轻的姑娘都去了哪里 流年似水 [00:59.69] [01:01.66]Where have all the young girls gone?
年轻的姑娘都去了哪里 [01:04.45] [01:05.49]Gone for husbands everyone.
她们都嫁作了人妻 [01:08.29] [01:09.55]Oh, when will they ever learn?
人们什么时候才会明白 [01:12.71] [01:13.60]Oh, when will they ever learn?
什么时候才会明白 [01:17.98] [01:21.81]Where have all the husbands gone, long time passing?
丈夫们都去了哪里 日月轮转 [01:28.46] [01:29.87]Where have all the husbands gone, long time ago?
丈夫们都去了哪里 流年似水 [01:36.25] [01:37.96]Where have all the husbands gone?
丈夫们都去了哪里 [01:40.79] [01:41.96]Gone for soldiers everyone
他们都去当了士兵 [01:44.83] [01:46.17]Oh, when will they ever learn?
人们什么时候才会明白 [01:49.26] [01:50.13]Oh, when will they ever learn?
什么时候才会明白 [01:54.62] [01:58.33]Where have all the soldiers gone, long time passing?
士兵们都去了哪里 日月轮转 [02:05.42] [02:06.49]Where have all the soldiers gone, long time ago?
士兵们都去了哪里 流年似水 [02:13.51] [02:14.82]Where have all the soldiers gone?
士兵们都去了哪里 [02:17.87] [02:19.08]Gone to graveyards, everyone.
他们都躺在了坟墓里 [02:22.23] [02:23.18]Oh, when will they ever learn?
人们什么时候才会明白 [02:26.60] [02:27.20]Oh, when will they ever learn?
什么时候才会明白 [02:31.72]Where have all the graveyards gone, long time passing?
坟墓都去了哪里 日月轮转 [02:38.60] [02:39.52]Where have all the graveyards gone, long time ago?
坟墓都去了哪里 流年似水 [02:46.12] [02:47.72]Where have all the graveyards gone?
坟墓都去了哪里 [02:50.82] [02:51.83]Gone to flowers, everyone.
它们都变成了花朵 [02:54.78] [02:55.95]Oh, when will they ever learn?
人们什么时候才会明白 [02:59.11] [02:59.95]Oh, when will they ever learn?
什么时候才会明白 [03:04.40] [03:08.62]Where have all the flowers gone, long time passing?
花儿都去了哪里 日月轮转 [03:14.91] [03:16.65]Where have all the flowers gone, long time ago?
花儿都去了哪里 日月轮转 [03:23.05] [03:24.93]Where have all the flowers gone?
花儿都去了哪里 [03:27.95] [03:29.03]Young girls have picked them everyone.
它们都被年轻的姑娘摘走了 [03:31.74] [03:33.06]Oh, when will they ever learn?
人们什么时候才会明白 [03:36.38] [03:37.34]Oh, when will they ever learn?
人们什么时候才会明白
Where Have All the Flowers Gone?-Peter Paul And Mary 热门评论
Where Have All the Flowers Gone?-Peter Paul And Mary 同专辑其他歌曲
- Early in the Morning-Peter Paul And Mary
- 500 Miles-Peter Paul And Mary
- Sorrow-Peter Paul And Mary
- This Train-Peter Paul And Mary
- Bamboo-Peter Paul And Mary
- It's Raining-Peter Paul And Mary
- If I Had My Way-Peter Paul And Mary
- Cruel War-Peter Paul And Mary
- Lemon Tree-Peter Paul And Mary
- If I Had a Hammer-Peter Paul And Mary
- Autumn to May-Peter Paul And Mary