NEVER SAY NEVER-Three Lights Down Kings
《无头骑士异闻录×2》TV动画第1-11集片尾曲
语种 : 日语
时长 : 04:22
NEVER SAY NEVER-Three Lights Down Kings 无损flac下载 mp3下载
NEVER SAY NEVER-Three Lights Down Kings 在线试听 歌词免费下载
[ti:NEVER SAY NEVER]
[ar:Three Lights Down Kings]
[al:デュラララッピング!! -「デュラララ!!」BEST-]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]NEVER SAY NEVER - Three Lights Down Kings
**享有本翻译作品的著作权 [00:11.55]词:Glielmo Ko-ichi [00:23.11]曲:Glielmo Ko-ichi/u-ya [00:34.67]空想現実狭間に迷い込んで
迷失在幻想与现实的夹缝 [00:38.01] [00:38.83]あっちの世界こっちの世界
是去那边的世界 还是留在这里的世界 [00:41.04] [00:41.75]もうわけが分からなくなって
都已经渐渐不明了 [00:43.81] [00:44.33]躓いたときにすべてが止まって
绊倒在地之时 一切都就此静止 [00:48.26] [00:49.07]咽び泣いた
只能默默啜泣 [00:50.24]許せないくらい自分を
无法原谅般 [00:51.99]責め続けてたんです
反复的自责 [00:53.41] [00:54.07]明日が来るのは当たり前じゃない
明天的到来并非理所当然 [00:56.72]だから揺らぐ気持ちも無理もない
所以动摇的心情亦可理解 [00:59.07]分かり合えたあの時の感動
心灵相通那时候的感动 [01:01.38]今も忘れはしないよ
如今我依然不曾忘记 [01:02.86] [01:04.05]流行と徐々に衰退
随流行慢慢走向衰退 [01:06.42]遠ざかる日に背を向けかけた
背离那些远去的时光 [01:08.86]もう二度と
应该再也 [01:09.81]振り向きはしないだろう
不会回头了吧 [01:11.51] [01:16.42]いつも強がって背伸びして
总是一味的故作坚强 [01:18.51]苦しんでいたんでしょ
其实心里很煎熬吧? [01:20.20] [01:21.10]本当はコワくって淋しかったんだ
其实一直都很害怕很寂寞 [01:23.66] [01:26.19]いつになってその気持ちが
却感觉到终有日 [01:28.01] [01:28.62]分かるようになって
将明白那份心情 [01:30.06] [01:30.79]そう強くなれた気がしたの
而后蜕变的更强 [01:33.81] [01:35.05]I know that we aren't strong
我知道我们并不坚强 [01:36.56] [01:37.91]But we can take step
但我们只需迈出这一步 [01:38.96] [01:39.95]Now we can do it
我们便收获成功 [01:41.18] [01:58.73]許せない事の方が
无法容忍之事 [02:00.76]よく目立って見えて
看起来往往更显眼 [02:02.46] [02:03.01]勘違いやすれ違いで
这个世界充满因误会或错过 [02:04.99] [02:05.70]遠ざかる人達で溢れて
而远离的人们 [02:07.50] [02:08.20]思い返す度にすべてが止まって
每每回想之际 一切都就此静止 [02:12.21] [02:13.21]啜り泣いた
只能默默啜泣 [02:14.24]許せないくらい
无法原谅般 [02:15.25] [02:15.92]あの頃を見つめてたんです
始终凝视着那时 [02:18.23]いつもぶつかって悔しくて
总是四处碰壁 [02:20.38]躓いていたんでしょ
抱持着悔恨 经历挫败吧? [02:22.14] [02:22.94]本当は辛くって
其实辛苦到 [02:24.30]逃げたかったんだ
好想逃离 [02:25.50] [02:28.04]いつになってその答えが
却感觉到终有日 [02:30.35]分かるようになって
能找到答案 [02:32.61]そう前を向けた気がしたの
而毅然选择前行 [02:35.52] [02:37.10]It's sometimes better take detours
有时候绕道而行也会是个不错的选择 [02:38.32] [02:51.34]Who are you there just like me
像我一般踟蹰不前的你又会是怎样的人 [02:52.76]Who are you there just like me
像我一般踟蹰不前的你又会是怎样的人 [02:54.24]When I nearly refused myself
当我也拒绝做这样的自己时 [02:55.24] [02:55.92]When I was doubted and abused
当我被质疑和辱骂声包围时 [02:57.46]Who are you there just like me
像我一般踟蹰不前的你又会是怎样的人 [02:58.84]Who are you there just like me
像我一般踟蹰不前的你又会是怎样的人 [03:00.45]One day you came out from my shadow
终有一天 你会走出我的阴影 [03:02.59] [03:07.65]We never wanted
我们从未这般期待 [03:08.40]Do what he want
满足他的期待 [03:09.59]We never wanted
我们从未这般期待 [03:10.21]Do what he want
满足他的期待 [03:11.33] [03:12.12]He don't know me
他并不懂我 [03:13.30]But made us to dance
但就让我翩翩舞动 [03:14.52] [03:16.78]いつも寄り添って語り合って
我们相互依偎相互倾诉 [03:18.76]終わらないと思ってた
我曾以为会永远这样 [03:20.38] [03:21.34]永遠て言葉の本当の意味は
可永远这个词真正的意义是? [03:25.88] [03:27.82]いつも強がって背伸びして
总是一味的故作坚强 [03:30.01]苦しんでいたんでしょ
其实心里很煎熬吧? [03:31.60] [03:32.67]本当はコワくって淋しかったんだ
其实一直都很害怕很寂寞 [03:35.41] [03:37.75]いつになってその気持ちが
却感觉到终有日 [03:40.10]分かるようになって
将明白那份心情 [03:41.72] [03:42.33]そう強くなれた気がしたの
而后蜕变的更强 [03:45.42]いつもぶつかって
总是四处碰壁 [03:46.61]悔しくて躓いていたんでしょ
抱持着悔恨 经历挫败吧? [03:48.67] [03:49.97]本当は辛くって
其实辛苦到 [03:51.33]逃げたかったんだ
好想逃离 [03:52.62] [03:55.01]いつになって
却感觉到终有日 [03:56.01]その答えが分かるようになって
能找到答案 [03:59.00] [03:59.63]そう前を向けた気がしたの
而毅然选择前行 [04:02.48] [04:03.86]It's sometimes better take detours
有时候绕道而行也会是个不错的选择 [04:05.29] [04:07.18]Ah now we can do it
现在 我们收获了成功
**享有本翻译作品的著作权 [00:11.55]词:Glielmo Ko-ichi [00:23.11]曲:Glielmo Ko-ichi/u-ya [00:34.67]空想現実狭間に迷い込んで
迷失在幻想与现实的夹缝 [00:38.01] [00:38.83]あっちの世界こっちの世界
是去那边的世界 还是留在这里的世界 [00:41.04] [00:41.75]もうわけが分からなくなって
都已经渐渐不明了 [00:43.81] [00:44.33]躓いたときにすべてが止まって
绊倒在地之时 一切都就此静止 [00:48.26] [00:49.07]咽び泣いた
只能默默啜泣 [00:50.24]許せないくらい自分を
无法原谅般 [00:51.99]責め続けてたんです
反复的自责 [00:53.41] [00:54.07]明日が来るのは当たり前じゃない
明天的到来并非理所当然 [00:56.72]だから揺らぐ気持ちも無理もない
所以动摇的心情亦可理解 [00:59.07]分かり合えたあの時の感動
心灵相通那时候的感动 [01:01.38]今も忘れはしないよ
如今我依然不曾忘记 [01:02.86] [01:04.05]流行と徐々に衰退
随流行慢慢走向衰退 [01:06.42]遠ざかる日に背を向けかけた
背离那些远去的时光 [01:08.86]もう二度と
应该再也 [01:09.81]振り向きはしないだろう
不会回头了吧 [01:11.51] [01:16.42]いつも強がって背伸びして
总是一味的故作坚强 [01:18.51]苦しんでいたんでしょ
其实心里很煎熬吧? [01:20.20] [01:21.10]本当はコワくって淋しかったんだ
其实一直都很害怕很寂寞 [01:23.66] [01:26.19]いつになってその気持ちが
却感觉到终有日 [01:28.01] [01:28.62]分かるようになって
将明白那份心情 [01:30.06] [01:30.79]そう強くなれた気がしたの
而后蜕变的更强 [01:33.81] [01:35.05]I know that we aren't strong
我知道我们并不坚强 [01:36.56] [01:37.91]But we can take step
但我们只需迈出这一步 [01:38.96] [01:39.95]Now we can do it
我们便收获成功 [01:41.18] [01:58.73]許せない事の方が
无法容忍之事 [02:00.76]よく目立って見えて
看起来往往更显眼 [02:02.46] [02:03.01]勘違いやすれ違いで
这个世界充满因误会或错过 [02:04.99] [02:05.70]遠ざかる人達で溢れて
而远离的人们 [02:07.50] [02:08.20]思い返す度にすべてが止まって
每每回想之际 一切都就此静止 [02:12.21] [02:13.21]啜り泣いた
只能默默啜泣 [02:14.24]許せないくらい
无法原谅般 [02:15.25] [02:15.92]あの頃を見つめてたんです
始终凝视着那时 [02:18.23]いつもぶつかって悔しくて
总是四处碰壁 [02:20.38]躓いていたんでしょ
抱持着悔恨 经历挫败吧? [02:22.14] [02:22.94]本当は辛くって
其实辛苦到 [02:24.30]逃げたかったんだ
好想逃离 [02:25.50] [02:28.04]いつになってその答えが
却感觉到终有日 [02:30.35]分かるようになって
能找到答案 [02:32.61]そう前を向けた気がしたの
而毅然选择前行 [02:35.52] [02:37.10]It's sometimes better take detours
有时候绕道而行也会是个不错的选择 [02:38.32] [02:51.34]Who are you there just like me
像我一般踟蹰不前的你又会是怎样的人 [02:52.76]Who are you there just like me
像我一般踟蹰不前的你又会是怎样的人 [02:54.24]When I nearly refused myself
当我也拒绝做这样的自己时 [02:55.24] [02:55.92]When I was doubted and abused
当我被质疑和辱骂声包围时 [02:57.46]Who are you there just like me
像我一般踟蹰不前的你又会是怎样的人 [02:58.84]Who are you there just like me
像我一般踟蹰不前的你又会是怎样的人 [03:00.45]One day you came out from my shadow
终有一天 你会走出我的阴影 [03:02.59] [03:07.65]We never wanted
我们从未这般期待 [03:08.40]Do what he want
满足他的期待 [03:09.59]We never wanted
我们从未这般期待 [03:10.21]Do what he want
满足他的期待 [03:11.33] [03:12.12]He don't know me
他并不懂我 [03:13.30]But made us to dance
但就让我翩翩舞动 [03:14.52] [03:16.78]いつも寄り添って語り合って
我们相互依偎相互倾诉 [03:18.76]終わらないと思ってた
我曾以为会永远这样 [03:20.38] [03:21.34]永遠て言葉の本当の意味は
可永远这个词真正的意义是? [03:25.88] [03:27.82]いつも強がって背伸びして
总是一味的故作坚强 [03:30.01]苦しんでいたんでしょ
其实心里很煎熬吧? [03:31.60] [03:32.67]本当はコワくって淋しかったんだ
其实一直都很害怕很寂寞 [03:35.41] [03:37.75]いつになってその気持ちが
却感觉到终有日 [03:40.10]分かるようになって
将明白那份心情 [03:41.72] [03:42.33]そう強くなれた気がしたの
而后蜕变的更强 [03:45.42]いつもぶつかって
总是四处碰壁 [03:46.61]悔しくて躓いていたんでしょ
抱持着悔恨 经历挫败吧? [03:48.67] [03:49.97]本当は辛くって
其实辛苦到 [03:51.33]逃げたかったんだ
好想逃离 [03:52.62] [03:55.01]いつになって
却感觉到终有日 [03:56.01]その答えが分かるようになって
能找到答案 [03:59.00] [03:59.63]そう前を向けた気がしたの
而毅然选择前行 [04:02.48] [04:03.86]It's sometimes better take detours
有时候绕道而行也会是个不错的选择 [04:05.29] [04:07.18]Ah now we can do it
现在 我们收获了成功
NEVER SAY NEVER-Three Lights Down Kings 热门评论
NEVER SAY NEVER-Three Lights Down Kings 同专辑其他歌曲
- 裏切りの夕焼け (背叛的晚霞)-THEATRE BROOK
- Trust Me (相信我)-松下優也
- コンプリケイション (复杂人生)-ROOKiEZ is PUNK'D
- Butterfly-On & Off
- HEADHUNT-OKAMOTO'S
- Day you laugh-丰永利行
- EXIT-REVALCY
- Steppin' out-FLOW
- ジョーカーに宜しく (向Joker问好)-PENGUIN RESEARCH
NEVER SAY NEVER-Three Lights Down Kings 相关歌曲
- Steppin' out (FLOW 超会議 2020 LIVE at 幕張メッセイベントホール)-FLOW
- ジョーカーに宜しく (向Joker问好)-PENGUIN RESEARCH
- スピードと摩擦 (速度与摩擦) (TV Edit)-amazarashi
- HEADHUNT-OKAMOTO'S
- 狂乱 Hey Kids!! (2019.9.14 Live at Izumiotsu Phoenix)-THE ORAL CIGARETTES
- Beat your Heart-铃木木乃美
- 全力バタンキュー-A応P
- アイデンティティ (Identity)-酒井ミキオ
- 星空ランデブー-石膏ボーイズ/ボンジュール鈴木
- 発熱-tacica
- KNOW KNOW KNOW-DOES
- 飛竜の騎士 (飞龙的骑士)-TRUE
- One More Chance!!-ALL OFF
- 渦と渦 (双重漩涡)-NICO Touches the Walls
- QUESTION-3年E組うた担
- D.O.B.-野水伊织
- 盟約の彼方 (盟约的彼方)-新田恵海
- white forces-fripSide
- FLY HIGH!!-BURNOUT SYNDROMES
- ライジングレインボウ (升起的彩虹)-ミソッカス