M.A.A.D City (Originally Performed by Kendrick Lamar & MC Eiht) (Vocal Version)-Mega Tracks Karaoke Band
SQ语种 : 英语
时长 : 05:41
M.A.A.D City (Originally Performed by Kendrick Lamar & MC Eiht) (Vocal Version)-Mega Tracks Karaoke Band 无损flac下载 mp3下载
M.A.A.D City (Originally Performed by Kendrick Lamar & MC Eiht) (Vocal Version)-Mega Tracks Karaoke Band 在线试听 歌词免费下载
[ti:M.A.A.D City]
[ar:R & B Chartstars]
[al:Big R&B Smashes]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]m.A.A.d city(Complete version originally performed by Kendrick Lamar feat. MC Eiht) (Clean) - Various Artists (欧美群星)
以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:00.99]If pirus and crips all got along
如果Pirus和瘸帮能和睦相处 [00:04.28]They'd probably gun me down
他们可能会干掉我 [00:05.76]By the end of this song
在这首歌结束时 [00:07.64]Seem like the whole city go against me
似乎整座城市都与我作对 [00:10.66]Every time I'm in the street I hear
每次我在街头都会听到 [00:12.65]Yawk yawk yawk yawk
叽叽喳喳 [00:14.25]Man down where you from
有人倒下了你来自哪里 [00:16.31] [00:17.75]Who you know where you from my
你认识谁你来自哪里 [00:19.91] [00:20.52]Where your grandma stay huh my
你奶奶住在哪里 [00:23.05] [00:23.74]This maad city I run my
这座城市由我主宰 [00:26.37] [00:26.88]Brace yourself I'll take you on
振作起来我会与你较量 [00:28.35]A trip down memory lane
一场回忆之旅 [00:29.80]This is not a rap on how
这不是一首说唱 [00:31.23]I'm slinging or move
我摇摆不定 [00:32.96]This is cul de sac and plenty
这是死路一条 [00:34.59]Cognac and major pain
喝着白兰地痛苦不堪 [00:36.34]Not the drill sergeant
不是教官 [00:37.47]But the stress that weighing on your brain
但你承受的压力 [00:39.53]It was me L boogs and yan yan
是我LBoogs和YanYan [00:41.11]Y G lucky ride down rosecrans
我很幸运开着玫瑰香槟 [00:42.82]It got ugly
场面变得很难看 [00:43.54]Waving your hand out the window
伸出你的手 [00:45.01]Check yourself uh
反省自己 [00:46.23]Warriors and conans
勇士和柯南 [00:47.45]Hope euphoria can slow dance
希望愉悦的心情可以慢舞 [00:49.20]With society
随着社会 [00:50.08]The driver seat the first one to get killed
坐在驾驶座上第一个被干掉的人 [00:52.32]Seen a light skinned
见过一个皮肤白皙的人 [00:53.80]With his brains blown out
脑袋开花 [00:55.44] [00:56.00]At the same burger stand where
在同一个汉堡店 [00:57.98]Hang out
闲逛 [00:58.92]Now this is not a tape recorder
这不是录音机 [01:00.63]Saying that he did it
说是他干的 [01:02.29]But ever since that day
但自从那一天起 [01:03.57]I was looking at him different
我用异样的眼光看着他 [01:05.25]That was back when I was nine
那是我九岁的时候 [01:06.82]Joey packed the nine
乔伊带着枪 [01:08.00]Pakistan on every porch is fine
每个门廊上的巴基斯坦人都很好 [01:10.09]We adapt to crime
我们对犯罪习以为常 [01:11.19]Pack a van with four guns at a time
一次装上四把枪 [01:13.22]With the sliding door
打开推拉门 [01:14.77]Is up
嗨翻天 [01:15.54]You shooting for if you ain't walking up
如果你不愿走上前去你会为我赴汤蹈火 [01:17.61]You punk
你个废物 [01:18.49]Picking up the pump picking off you suckers
拿起枪干掉你们这些 [01:21.26]Suck a dick or die or sucker punch [01:23.07]A wall of bullets coming from
枪林弹雨 [01:24.92]AK's AR's aye Y'all duck [01:28.19]That's what momma said
这是妈妈说的话 [01:29.09]When we was eating the free lunch
当我们吃着免费的午餐 [01:30.98]Aw man god
天啊 [01:32.73]All hell broke loose
万劫不复 [01:34.07]You killed my cousin back in ninety four
你在94年杀了我的表弟 [01:35.95] [01:36.61]Your truce
你的休战 [01:37.26]Now crawl your head in that noose
现在把你的头伸进套索里 [01:38.75]You wind up dead on the news
你会在新闻上死去 [01:40.35]Ain't no peace treaty
没有和平条约 [01:41.34]Just pieces bg's up to pre approve
只是一些零碎的东西百元大钞随便批 [01:43.73]Bodies on top of bodies
尸横遍野 [01:45.41]Ivs on top of ivs
静脉置管 [01:46.85]Obviously the coroner between
显然验尸官 [01:48.94]The sheets like the Isleys
床单就像Isley牌的 [01:50.20]When you hop on that trolley
当你坐上电车 [01:51.68]Make sure your colors correct
确保你的颜色正确无误 [01:53.28]Make sure you're corporate
确保你是个团队 [01:54.26]Or they'll be calling your mother collect
否则他们会打电话给你妈妈 [01:56.51]They say the governor collect
他们说州长收钱 [01:58.04]All of our taxes except
我们所有的税 [01:59.65]When we in traffic and tragic happens
当我们身陷囹圄悲剧接踵而至 [02:01.55]That sh*t ain't no threat
那玩意儿毫无威胁 [02:02.94]You moving backwards if you
你在倒退如果你 [02:04.34]Suggest that you sleep with a tec
建议你睡觉的时候带着一把枪 [02:06.21]Go buy a chopper and have a doctor on speed dial
去买一把枪然后快速拨号找个医生 [02:08.72]I guess maad city
我想我的城市 [02:10.12]Man down where you from
有人倒下了你来自哪里 [02:12.01] [02:13.59]Who you know where you from my
你认识谁你来自哪里 [02:15.66] [02:16.39]Where your grandma stay huh my
你奶奶住在哪里 [02:18.85] [02:19.65]This maad city I run my
这座城市由我主宰 [02:22.01] [02:22.66]If pirus and crips all got along
如果Pirus和瘸帮能和睦相处 [02:25.82]They'd probably gun me down by the end of this song
在这首歌结束时他们可能会干掉我 [02:29.17]Seem like the whole city go against me
似乎整座城市都与我作对 [02:32.14]Every time I'm in the street I hear
每次我在街头都会听到 [02:34.17]Yawk yawk yawk
叽叽喳喳 [02:35.44] [02:37.70]Wake your punk a** up
唤醒你的 [02:39.78] [02:40.91]It ain't nothing but a compton thang
这不过是康普顿的歌 [02:42.96]G yeah
好兄弟 [02:43.40] [02:44.18]Real simple and plain
简单明了 [02:45.30] [02:45.94]I'mma teach you some lessons about the street
我要给你上点街头的教训 [02:48.18] [02:49.98]Hood
罩 [02:50.72] [02:52.16]Ain't nothing but a compton thang
什么都不是只有康普顿这种东西 [02:53.76] [02:54.67]G yeah
好兄弟 [02:55.26] [02:55.91]How we do
我们怎么做 [02:57.03]Fresh outta school 'cause
刚从学校出来 [02:58.05]I was a high school grad
我是个高中毕业生 [02:59.61]Sleeping in the living room
在客厅睡觉 [03:00.70]In my momma's pad
在我妈妈的公寓里 [03:02.29]Reality struck
现实摆在眼前 [03:03.14]I seen the white car crash
我看见一辆白色汽车撞坏了 [03:04.51]Hit the light pole
瞄准灯杆 [03:05.30]Two hopped out on foot and dashed
两个人从车上跳下来 [03:07.30]My pops said I needed a job
我爸爸说我需要一份工作 [03:08.76]I thought I believed him
我以为我相信了他 [03:09.96]Security guard for a month and ended up leaving
当了一个月保安最后离职了 [03:12.58]In fact I got fired 'cause
事实上我被炒了 [03:13.89]I was inspired by all of my friends
我的朋友鼓舞了我 [03:15.76]To stage a robbery the third
准备抢劫第三个 [03:17.18]Saturday I clocked in
周六我打卡上班 [03:18.75]Projects tore up
项目毁于一旦 [03:20.11]Gang signs get thrown up
帮派标志亮起 [03:21.51] [03:22.69]Laced in marijuana
身上带着** [03:23.88] [03:24.42]And they wonder why
他们想知道为什么 [03:25.28]I rarely smoke now
我现在很少抽烟了 [03:26.32]Imagine if your first blunt had
想象一下如果你的第一把枪 [03:27.86]You foaming at the mouth
你口吐白沫 [03:29.08]I was straight tweaking
我调整好心态 [03:30.08]The next weekend we broke even
下一个周末我们就打平了 [03:31.85]I made allegiance that made a promise
我效忠于你许下诺言 [03:33.49]To see you bleeding
看到你鲜血淋漓 [03:34.53]You know the reasons
你知道原因 [03:35.36]But still won't ever know my life
可我还是不懂我的人生 [03:37.02]Kendrick A K a compton's human sacrifice
康普顿的活人献祭 [03:39.59]G yeah
好兄弟 [03:40.32] [03:43.75]W**d been mixing sh*t since the eighty's loc
那种东西从八十年代就开始混了 [03:45.75] [03:46.66]Sherm sticks butt nakeds dip
子弹上膛一丝不挂 [03:48.89] [03:49.39]Make a flip
来一发 [03:50.45] [03:51.29]Cluck heads all up and down the block
街区里到处都是叽叽喳喳的家伙 [03:53.10] [03:54.03]One time's crooked and
有一次不公平 [03:55.48] [03:56.07]Block in
街区 [03:57.29]Alondra rosecrans bullis it's compton
AlondraRosecransBullis这是康普顿的歌 [04:00.23]I'm still in the hood loc
我依然在街头混 [04:01.69]Yeah that's cool
没关系 [04:02.92]The hood took me under so
街区将我笼罩 [04:04.16]I follow the rules
我循规蹈矩 [04:05.50]But yeah that's like me
但这就是我 [04:06.71]I grew up in the hood where they bang
我在街头长大那里热闹非凡 [04:09.02]That rep colors is doing the same thing
代表们做着同样的事 [04:11.51]Pass it to the left so
传给左边的人 [04:12.62]I can smoke on me
我可以尽情放纵 [04:14.04]A couple drive by's in the hood lately
最近有几个人开车经过街区 [04:16.74]Couple of ivs with the spray can [04:19.44]Shots in the crowd then everybody ran
人群中响起枪声每个人都落荒而逃 [04:21.84]Crew I'm finna slay
朋友们我要大杀四方 [04:23.17]The street life I crave
我向往的街头生活 [04:24.51]Shots hit the enemy
子弹击中敌人 [04:26.01]Hearts turn brave
心变得勇敢 [04:27.11] [04:27.65]Mount up
扶摇直上 [04:28.47]Regulators in the whip
监管者开着豪车 [04:29.95]Down the boulevard with the pistol grip
带着手枪走在大街上 [04:32.26] [04:32.89]Trip
旅行 [04:33.33] [04:33.85]We in the hood still
我们依然在街头 [04:35.04]So loc grab a strap
所以loc拿上枪 [04:36.28]'Cause yeah it's so real
因为这是千真万确的 [04:37.73]Deal with the outcome
面对结果 [04:38.88]A strap in the hand
手里拿着枪 [04:40.19]And a bird and ten grands where
一只鸟和十个大钞在哪里 [04:42.34]A stand
表明立场 [04:42.86]If I told you I killed at sixteen
如果我告诉你我十六岁就大杀四方 [04:44.96]Would you believe me
你会不会相信我 [04:45.94]Or see me to be innocent kendrick
或者看见我天真无邪Kendrick [04:47.68]You seen in the street
你在街头见过 [04:48.70]With a basketball and some
带着一个篮球和一些 [04:49.85]Now and laters to eat
现在和以后吃饭 [04:50.89]If I mentioned all of my skeletons
如果我提及我所有的秘密 [04:52.38]Would you jump in the seat
你会不会跳到座位上 [04:53.47]Would you say my intelligence
你会不会说我的智慧 [04:55.01]Now is great relief
现在我如释重负 [04:56.15]And it's safe to say that our
可以肯定地说 [04:57.32]Next generation maybe can sleep
下一代或许可以安然入睡 [04:58.94]With dreams of being a lawyer or doctor
梦想着成为一名律师或医生 [05:00.64]Instead of boy with a chopper
而不是拿着枪的小子 [05:02.04]That hold the cul de sac hostage
把死胡同作为人质 [05:03.51]Kill 'em all if they gossip
如果他们说闲话就把他们统统干掉 [05:04.61]The children of the corn
玉米地的孩子 [05:05.72]They vandalizing
他们肆意破坏 [05:06.60]The option of living a lie
选择活在谎言里 [05:08.02]Drown their body with toxins
用毒素淹没他们的身体 [05:09.46]Constantly drinking and drive
不停喝酒开车 [05:10.64]Hit the powder then watch this flame
吞云吐雾看着熊熊烈焰 [05:12.19]That arrive in his eye
映入他的眼帘 [05:13.31]Listen coward the concept is aim
听着懦夫我的目标是瞄准 [05:14.88]And they bang it and
他们扣动扳机 [05:15.75]Slide out that with deposits
带着存款离开 [05:17.26]A price on his head
悬赏他的人头 [05:18.17]The tithes probably go to the projects
什一税可能会用到项目上 [05:19.90]I
我 [05:20.66]Live inside the belly of the rough
活在粗人的肚子里 [05:22.61]Compton USA made me an angel on angel dust
康普顿美国公司让我变成了落在天使尘埃里的天使 [05:25.03]What
什么 [05:25.49] [05:27.09]Maad city
马阿德城 [05:27.89] [05:29.92]Compton
康普顿
以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:00.99]If pirus and crips all got along
如果Pirus和瘸帮能和睦相处 [00:04.28]They'd probably gun me down
他们可能会干掉我 [00:05.76]By the end of this song
在这首歌结束时 [00:07.64]Seem like the whole city go against me
似乎整座城市都与我作对 [00:10.66]Every time I'm in the street I hear
每次我在街头都会听到 [00:12.65]Yawk yawk yawk yawk
叽叽喳喳 [00:14.25]Man down where you from
有人倒下了你来自哪里 [00:16.31] [00:17.75]Who you know where you from my
你认识谁你来自哪里 [00:19.91] [00:20.52]Where your grandma stay huh my
你奶奶住在哪里 [00:23.05] [00:23.74]This maad city I run my
这座城市由我主宰 [00:26.37] [00:26.88]Brace yourself I'll take you on
振作起来我会与你较量 [00:28.35]A trip down memory lane
一场回忆之旅 [00:29.80]This is not a rap on how
这不是一首说唱 [00:31.23]I'm slinging or move
我摇摆不定 [00:32.96]This is cul de sac and plenty
这是死路一条 [00:34.59]Cognac and major pain
喝着白兰地痛苦不堪 [00:36.34]Not the drill sergeant
不是教官 [00:37.47]But the stress that weighing on your brain
但你承受的压力 [00:39.53]It was me L boogs and yan yan
是我LBoogs和YanYan [00:41.11]Y G lucky ride down rosecrans
我很幸运开着玫瑰香槟 [00:42.82]It got ugly
场面变得很难看 [00:43.54]Waving your hand out the window
伸出你的手 [00:45.01]Check yourself uh
反省自己 [00:46.23]Warriors and conans
勇士和柯南 [00:47.45]Hope euphoria can slow dance
希望愉悦的心情可以慢舞 [00:49.20]With society
随着社会 [00:50.08]The driver seat the first one to get killed
坐在驾驶座上第一个被干掉的人 [00:52.32]Seen a light skinned
见过一个皮肤白皙的人 [00:53.80]With his brains blown out
脑袋开花 [00:55.44] [00:56.00]At the same burger stand where
在同一个汉堡店 [00:57.98]Hang out
闲逛 [00:58.92]Now this is not a tape recorder
这不是录音机 [01:00.63]Saying that he did it
说是他干的 [01:02.29]But ever since that day
但自从那一天起 [01:03.57]I was looking at him different
我用异样的眼光看着他 [01:05.25]That was back when I was nine
那是我九岁的时候 [01:06.82]Joey packed the nine
乔伊带着枪 [01:08.00]Pakistan on every porch is fine
每个门廊上的巴基斯坦人都很好 [01:10.09]We adapt to crime
我们对犯罪习以为常 [01:11.19]Pack a van with four guns at a time
一次装上四把枪 [01:13.22]With the sliding door
打开推拉门 [01:14.77]Is up
嗨翻天 [01:15.54]You shooting for if you ain't walking up
如果你不愿走上前去你会为我赴汤蹈火 [01:17.61]You punk
你个废物 [01:18.49]Picking up the pump picking off you suckers
拿起枪干掉你们这些 [01:21.26]Suck a dick or die or sucker punch [01:23.07]A wall of bullets coming from
枪林弹雨 [01:24.92]AK's AR's aye Y'all duck [01:28.19]That's what momma said
这是妈妈说的话 [01:29.09]When we was eating the free lunch
当我们吃着免费的午餐 [01:30.98]Aw man god
天啊 [01:32.73]All hell broke loose
万劫不复 [01:34.07]You killed my cousin back in ninety four
你在94年杀了我的表弟 [01:35.95] [01:36.61]Your truce
你的休战 [01:37.26]Now crawl your head in that noose
现在把你的头伸进套索里 [01:38.75]You wind up dead on the news
你会在新闻上死去 [01:40.35]Ain't no peace treaty
没有和平条约 [01:41.34]Just pieces bg's up to pre approve
只是一些零碎的东西百元大钞随便批 [01:43.73]Bodies on top of bodies
尸横遍野 [01:45.41]Ivs on top of ivs
静脉置管 [01:46.85]Obviously the coroner between
显然验尸官 [01:48.94]The sheets like the Isleys
床单就像Isley牌的 [01:50.20]When you hop on that trolley
当你坐上电车 [01:51.68]Make sure your colors correct
确保你的颜色正确无误 [01:53.28]Make sure you're corporate
确保你是个团队 [01:54.26]Or they'll be calling your mother collect
否则他们会打电话给你妈妈 [01:56.51]They say the governor collect
他们说州长收钱 [01:58.04]All of our taxes except
我们所有的税 [01:59.65]When we in traffic and tragic happens
当我们身陷囹圄悲剧接踵而至 [02:01.55]That sh*t ain't no threat
那玩意儿毫无威胁 [02:02.94]You moving backwards if you
你在倒退如果你 [02:04.34]Suggest that you sleep with a tec
建议你睡觉的时候带着一把枪 [02:06.21]Go buy a chopper and have a doctor on speed dial
去买一把枪然后快速拨号找个医生 [02:08.72]I guess maad city
我想我的城市 [02:10.12]Man down where you from
有人倒下了你来自哪里 [02:12.01] [02:13.59]Who you know where you from my
你认识谁你来自哪里 [02:15.66] [02:16.39]Where your grandma stay huh my
你奶奶住在哪里 [02:18.85] [02:19.65]This maad city I run my
这座城市由我主宰 [02:22.01] [02:22.66]If pirus and crips all got along
如果Pirus和瘸帮能和睦相处 [02:25.82]They'd probably gun me down by the end of this song
在这首歌结束时他们可能会干掉我 [02:29.17]Seem like the whole city go against me
似乎整座城市都与我作对 [02:32.14]Every time I'm in the street I hear
每次我在街头都会听到 [02:34.17]Yawk yawk yawk
叽叽喳喳 [02:35.44] [02:37.70]Wake your punk a** up
唤醒你的 [02:39.78] [02:40.91]It ain't nothing but a compton thang
这不过是康普顿的歌 [02:42.96]G yeah
好兄弟 [02:43.40] [02:44.18]Real simple and plain
简单明了 [02:45.30] [02:45.94]I'mma teach you some lessons about the street
我要给你上点街头的教训 [02:48.18] [02:49.98]Hood
罩 [02:50.72] [02:52.16]Ain't nothing but a compton thang
什么都不是只有康普顿这种东西 [02:53.76] [02:54.67]G yeah
好兄弟 [02:55.26] [02:55.91]How we do
我们怎么做 [02:57.03]Fresh outta school 'cause
刚从学校出来 [02:58.05]I was a high school grad
我是个高中毕业生 [02:59.61]Sleeping in the living room
在客厅睡觉 [03:00.70]In my momma's pad
在我妈妈的公寓里 [03:02.29]Reality struck
现实摆在眼前 [03:03.14]I seen the white car crash
我看见一辆白色汽车撞坏了 [03:04.51]Hit the light pole
瞄准灯杆 [03:05.30]Two hopped out on foot and dashed
两个人从车上跳下来 [03:07.30]My pops said I needed a job
我爸爸说我需要一份工作 [03:08.76]I thought I believed him
我以为我相信了他 [03:09.96]Security guard for a month and ended up leaving
当了一个月保安最后离职了 [03:12.58]In fact I got fired 'cause
事实上我被炒了 [03:13.89]I was inspired by all of my friends
我的朋友鼓舞了我 [03:15.76]To stage a robbery the third
准备抢劫第三个 [03:17.18]Saturday I clocked in
周六我打卡上班 [03:18.75]Projects tore up
项目毁于一旦 [03:20.11]Gang signs get thrown up
帮派标志亮起 [03:21.51] [03:22.69]Laced in marijuana
身上带着** [03:23.88] [03:24.42]And they wonder why
他们想知道为什么 [03:25.28]I rarely smoke now
我现在很少抽烟了 [03:26.32]Imagine if your first blunt had
想象一下如果你的第一把枪 [03:27.86]You foaming at the mouth
你口吐白沫 [03:29.08]I was straight tweaking
我调整好心态 [03:30.08]The next weekend we broke even
下一个周末我们就打平了 [03:31.85]I made allegiance that made a promise
我效忠于你许下诺言 [03:33.49]To see you bleeding
看到你鲜血淋漓 [03:34.53]You know the reasons
你知道原因 [03:35.36]But still won't ever know my life
可我还是不懂我的人生 [03:37.02]Kendrick A K a compton's human sacrifice
康普顿的活人献祭 [03:39.59]G yeah
好兄弟 [03:40.32] [03:43.75]W**d been mixing sh*t since the eighty's loc
那种东西从八十年代就开始混了 [03:45.75] [03:46.66]Sherm sticks butt nakeds dip
子弹上膛一丝不挂 [03:48.89] [03:49.39]Make a flip
来一发 [03:50.45] [03:51.29]Cluck heads all up and down the block
街区里到处都是叽叽喳喳的家伙 [03:53.10] [03:54.03]One time's crooked and
有一次不公平 [03:55.48] [03:56.07]Block in
街区 [03:57.29]Alondra rosecrans bullis it's compton
AlondraRosecransBullis这是康普顿的歌 [04:00.23]I'm still in the hood loc
我依然在街头混 [04:01.69]Yeah that's cool
没关系 [04:02.92]The hood took me under so
街区将我笼罩 [04:04.16]I follow the rules
我循规蹈矩 [04:05.50]But yeah that's like me
但这就是我 [04:06.71]I grew up in the hood where they bang
我在街头长大那里热闹非凡 [04:09.02]That rep colors is doing the same thing
代表们做着同样的事 [04:11.51]Pass it to the left so
传给左边的人 [04:12.62]I can smoke on me
我可以尽情放纵 [04:14.04]A couple drive by's in the hood lately
最近有几个人开车经过街区 [04:16.74]Couple of ivs with the spray can [04:19.44]Shots in the crowd then everybody ran
人群中响起枪声每个人都落荒而逃 [04:21.84]Crew I'm finna slay
朋友们我要大杀四方 [04:23.17]The street life I crave
我向往的街头生活 [04:24.51]Shots hit the enemy
子弹击中敌人 [04:26.01]Hearts turn brave
心变得勇敢 [04:27.11] [04:27.65]Mount up
扶摇直上 [04:28.47]Regulators in the whip
监管者开着豪车 [04:29.95]Down the boulevard with the pistol grip
带着手枪走在大街上 [04:32.26] [04:32.89]Trip
旅行 [04:33.33] [04:33.85]We in the hood still
我们依然在街头 [04:35.04]So loc grab a strap
所以loc拿上枪 [04:36.28]'Cause yeah it's so real
因为这是千真万确的 [04:37.73]Deal with the outcome
面对结果 [04:38.88]A strap in the hand
手里拿着枪 [04:40.19]And a bird and ten grands where
一只鸟和十个大钞在哪里 [04:42.34]A stand
表明立场 [04:42.86]If I told you I killed at sixteen
如果我告诉你我十六岁就大杀四方 [04:44.96]Would you believe me
你会不会相信我 [04:45.94]Or see me to be innocent kendrick
或者看见我天真无邪Kendrick [04:47.68]You seen in the street
你在街头见过 [04:48.70]With a basketball and some
带着一个篮球和一些 [04:49.85]Now and laters to eat
现在和以后吃饭 [04:50.89]If I mentioned all of my skeletons
如果我提及我所有的秘密 [04:52.38]Would you jump in the seat
你会不会跳到座位上 [04:53.47]Would you say my intelligence
你会不会说我的智慧 [04:55.01]Now is great relief
现在我如释重负 [04:56.15]And it's safe to say that our
可以肯定地说 [04:57.32]Next generation maybe can sleep
下一代或许可以安然入睡 [04:58.94]With dreams of being a lawyer or doctor
梦想着成为一名律师或医生 [05:00.64]Instead of boy with a chopper
而不是拿着枪的小子 [05:02.04]That hold the cul de sac hostage
把死胡同作为人质 [05:03.51]Kill 'em all if they gossip
如果他们说闲话就把他们统统干掉 [05:04.61]The children of the corn
玉米地的孩子 [05:05.72]They vandalizing
他们肆意破坏 [05:06.60]The option of living a lie
选择活在谎言里 [05:08.02]Drown their body with toxins
用毒素淹没他们的身体 [05:09.46]Constantly drinking and drive
不停喝酒开车 [05:10.64]Hit the powder then watch this flame
吞云吐雾看着熊熊烈焰 [05:12.19]That arrive in his eye
映入他的眼帘 [05:13.31]Listen coward the concept is aim
听着懦夫我的目标是瞄准 [05:14.88]And they bang it and
他们扣动扳机 [05:15.75]Slide out that with deposits
带着存款离开 [05:17.26]A price on his head
悬赏他的人头 [05:18.17]The tithes probably go to the projects
什一税可能会用到项目上 [05:19.90]I
我 [05:20.66]Live inside the belly of the rough
活在粗人的肚子里 [05:22.61]Compton USA made me an angel on angel dust
康普顿美国公司让我变成了落在天使尘埃里的天使 [05:25.03]What
什么 [05:25.49] [05:27.09]Maad city
马阿德城 [05:27.89] [05:29.92]Compton
康普顿
M.A.A.D City (Originally Performed by Kendrick Lamar & MC Eiht) (Vocal Version)-Mega Tracks Karaoke Band 热门评论
M.A.A.D City (Originally Performed by Kendrick Lamar & MC Eiht) (Vocal Version)-Mega Tracks Karaoke Band 同专辑其他歌曲
- M.A.A.D City (Originally Performed by Kendrick Lamar & MC Eiht) (Karaoke Version)-Mega Tracks Karaoke Band
- M.A.A.D City (Originally Performed by Kendrick Lamar & MC Eiht) [Instrumental]-Mega Tracks Karaoke Band
M.A.A.D City (Originally Performed by Kendrick Lamar & MC Eiht) (Vocal Version)-Mega Tracks Karaoke Band 相关歌曲
- Till I Die-Mkg
- Hoes(feat. Fetty Wap)-Feli Fame/Fetty Wap
- 6 God-Drake
- Bring It Out of Me (Explicit)-Ty Dolla $ign
- Hot N*gga (Explicit)-Bobby Shmurda
- I Got A Question-YG/Lil Wayne
- Feelin Myself-Mac Dre/Dubee/Mistah F.A.B./Johnny Cash
- Glory-Lil Wayne
- Faded-Lil Wayne
- U Mad-Vic Mensa/Ye
- That's All (Explicit)-Young Thug
- 6 Man-Drake
- Blood On the Money (Explicit)-Future
- Nas Album Done (Explicit)-DJ Khaled/Nas
- Ms-Lil Wayne/A$AP Rocky
- La La La(feat. Wiz Khalifa) (Explicit)-Dorrough Music/Wiz Khalifa
- Outkast-Belly/Ty Dolla $ign
- Bulletproof Love
- Better Have My Money-OG Ron C/Brook Gang Music
- #That Power-2013 Mlx