ふたたび (Reprise)-オルゴール

HQ
「千と千尋の神隠し」より

ふたたび (Reprise)-オルゴール 无损flac下载 mp3下载

ふたたび (Reprise)-オルゴール 在线试听 歌词免费下载

ふたたび (Reprise)-オルゴール 热门评论

我不知道为什么,我一个男的特别喜欢八音盒和风铃,这会不会被别人说。。。

千与千寻的故事感人极深,背景音乐更是撼动人心。。。

这首歌曲我听着有股想哭的感觉不知道为什么😢😌

中文:我要上热评 英文:I want to go to the forwardest 葡萄牙语:Preciso de Oujd 日语:わたし私にろんぴょう論評すること 瑞典语:jag måste på serier 泰语:ฉันต้องการทบทวนร้อน 希腊语:Θέλωναστονδικαστή. 意大利语:Ho bisogno di fumetti 越南语:Tôi sẽ lên 中文繁体:我要上熱評 文言文:吾要上热评; 盘语:我要盘盘盘 哲♂语:我要上♂热♂评 嘤语:嘤嘤嘤嘤嘤嘤 giao语:giao giao giao 讲道理,不管你是哪个国家的人,都可以点一下嘛 (暗示)😏

太好听了啊啊啊啊啊啊啊啊

本来不想哭,看着这些评论 再听千与千寻的这首伴奏真的想起了以前小时候很多事 哎童年

美好的事物值得被分享,成为加倍的快乐

突然就有一股学习的动力

逆着人群 修饰词语 含蓄表达 只为寻找舒服的思考方式 所谓孩童心性 是上天赐给人最好的礼物 打开心扉 投入生活 并且热爱 神隐国度 狄野千寻 赈早见琥珀川 还有无脸男 宝宝 蚊仔 煤屎 锅炉爷爷 小玲 钱婆婆 汤婆婆 其实是你身边的人 大家安好

啊!我好喜欢这,天使般境界中,清脆、美妙、动人、悦耳的音声。👍🙏

ふたたび (Reprise)-オルゴール 同专辑其他歌曲